Свет несущая
Шрифт:
Морена обернулась на Алека, незаметно сжимая губы в тонкую полоску.
– Все хорошо, Клэри, она точно Охотница. Морена, покажи им «иратце».
– Не имею ни малейшего желания что-то демонстрировать неприветливым девицам. – В свою очередь нахмурилась девушка, скопировав позу Клариссы.
Алек мысленно хлопнул себя по лбу. Он мог и предусмотреть, что сестра Клэри окажется такой же упертой, как и сама Клэри.
– Окей, брейк. Ты обещала мне, слышишь?
Джейс перевел непонимающий взгляд на жену, удивляясь, что она так себя ведет. Но причина сразу же стала ясна: в
Но сейчас надо все же решить вопрос с мисс Моррис.
– Спокойствие, думаю, ссоры здесь не к чему. Я прошу извинить мою жену, мисс Моррис, из-за своего положения она нервничает. Обычно она более дружелюбна. – Он улыбнулся Морене и Алеку. В глазах последнего читалось предостережение.
Переведя взгляд на него, девушка как будто враз успокоилась.
– Мне нет необходимости оправдываться перед кем бы то ни было о своей принадлежности к Сумеречному миру, мистер… - Она оглянулась на Лайтвуда, ища подсказки, но Джейс его опередил.
– Эрондейл.
Так вот кто он на самом деле. Морена запомнила лишь необычайные золотые глаза и хитроватую усмешку. Мальчик-ангел для мальчика-демона.
– Так вот, мистер… Эрондейл, - Джейсу показалось, что она замялась, прежде чем произнести его родовое имя. – Я хотела уйти сразу же, как только пришла в себя, но Алек, - она дернула плечом в сторону его парабатая. – Алек попросил меня поговорить с вами.
– Спасибо, Морена. Можно вас так называть?
Она нехотя кивнула, вновь взглянув на Алека. Джейс был озадачен этими переглядками. Неужели, брат скрывает от него что-то?
– Джейс, девушка живет в мире примитивных. – Словно по её знаку вышел вперед Лайтвуд. – Именно поэтому о ней нет никаких записей, и Совет о ней не знает.
– Но, очевидно, она обучена всему тому же, что и мы, раз смогла дважды спасти тебе жизнь, Алек. Кто обучал вас? – На этом вопросе они вновь переглянулись, и Джейс уже готов был разделить сомнения жены.
– Мой отец. – Глухо ответила она, получив одобрительный кивок.
– Почему же он скрывал вас?
– Зачем это вам?
Алек видел, что она злится, но не понимал причины. Почему она не может соврать, как он просит?
Ответ пришел к нему сам собой. И он был так прост, что ему захотелось хлопнуть себя по лбу, настолько глуп оказался сам Алек. Уже который раз.
– Джейс, я не думаю, что это… - Попытался он вставить реплику, но его перебила Клэри.
– Джейс, с ней что-то не так.
О, это худшее, что она могла сказать. Клэри, вопреки всем заверениям Алека, даже не зная о том, кто перед ней стоит, оказалась настолько стереотипичной, что ситуация приближалась к катастрофе.
– Я ведь говорила. – Внезапно сгорбившись, Морена сцепила пальцы в замок и посмотрела прямо ему в глаза. – Почему ты не думаешь, что все мыслят, как ты?
Алек раздраженно провел рукой по волосам, не обращая внимания на то, что с губ его брата уже готовы сорваться сотни вопросов о том, что здесь происходит.
– Но я изменил мнение, Морена.
Сам того не ожидая, он сжал её плечо.
– Да о чем… - Все-таки начал Джейс, не обладавший хорошим терпением, но на него опять не обратили внимание.
– А она не сможет. – Все так же глядя только на Лайтвуда, девушка ткнула пальцем в сторону Клариссы, которая оскорбленно приподняла брови.
Рука на её плече сжала его еще крепче.
– Я был не прав. Давай попробуем рассказать всю правду. – Когда она протестующе повела плечом, грозя скинуть его руку, Алек вцепился во второе. – Морена, послушай, Джейс и Клэри – одни из самых великодушных людей, которых я знаю. И они точно знают, через что тебе пришлось пройти. Пожалуйста. – Голубые глаза настойчиво взывали к зеленым. – Они еще смогут тебя удивить.
Но она все еще молчала, сжав губы в тонкую линию. Мор ведь знала, знала (!), что все так случится, если она поможет этому Охотнику. Она сама виновата в том, что оказалась здесь, буквально столкнулась лицом к лицу со своим прошлым. И Алек не прав, её сестра совсем не выглядела дружелюбной, несмотря на огромный живот и хрупкий вид. Скорее уж она выглядела так, что готова была сдать её Конклаву прямо в тот же момент, как Мор вошла. Нет, Алек не прав.
– Брат, если вы сейчас же не объясните, что здесь происходит, я должен буду сообщить Конклаву, чтобы это выяснили они. – Джейсу было неприятно произносить эту фразу, тем более он видел, каким взглядом окинул его Алек.
Но Алек не был главой Института. А Джейс и Клэри были. На них ответственность за огромное количество людей, и они не могут сейчас тратить время на какую-то обозленную отступницу, даже если его парабатай ей чем-то обязан.
– Говоришь, смогут удивить? – Иронично протянула девушка, хмыкнув. – Хорошо, Джейс Эрондейл. Мой отец скрывал меня, потому что я не совсем обычный Охотник.
Возможно, если открыть им эту часть правды, никто не станет допытываться до остальной.
– И кто же ты? – Все так же враждебно и резко задала вопрос Клэри.
– Я покажу. Алек, отпусти меня.
Лайтвуд опустил руки сразу же и даже немного отодвинулся. Что ж, Джейс сомневался, что его можно удивить, ведь он знал Охотника-демона Себастьяна Моргенштерна.
Отойдя почти ото всех на расстояние в расчете на быструю реакцию Джейса Эрондейла, который, как она помнила, был одним из лучших и самых стремительных Охотников своего времени, Морена ослабила контроль над темной силой внутри себя, позволив глазам засветится красным, но не доводя до того состоянию, что увидел Алек полчаса назад.
– О Ангел… - Кларисса, еще секунду назад смотрящая на неё как на зло, сорвалась с места и хотела было подойти к ней, но Мор дернулась, не желая нечаянно выкачать из Охотницы силу.
Джейс, поняв, что она за существо, перехватил жену и в ответ на её возмущенный писк, покачал головой.
– Она – суккуб, милая. Ты навредишь себе сейчас.
– Пусти меня сейчас же, Джонатан Лайтвуд Эрондейл или я наврежу тебе. Это ты не понимаешь. Мы нашли её! Это она! – Радостно воскликнула Клэри, вновь потянувшись к Морене.