Светланзор и фа-солевые чудеса
Шрифт:
– Ты тоже любишь сирень? Это мои любимые цветы! Но в нашем королевстве уже давно не осталось ни одного сиреневого куста, откуда же ты знаешь про них?
– Я видела сирень только на картинах. И еще мне рассказывал о ней первый королевский министр Вернас, он несколько лет жил в Сиреневом королевстве, – ответила девушка.
– Увы, – грустно развела руками фея Олесия, – много лет назад преступники Зложаб и Жижагниль уничтожили огромные сиреневые парки на окраине нашего королевства и устроили там свои Тихие омуты, где и скрылись. А все оставшиеся в нашем королевстве кусты сирени погибли
– Неужели это все правда? Я думала, что это только страшная сказка, которой пугают детей, когда рассказывают про опасного преступника Зложаба и про болотную ведьму Жижагниль…
– Так это и есть страшная сказка, – кивнула фея. – Но ты не думай много об этом. Знаешь, это все влияние моих правдивых роз, но должна тебе честно признаться, что мне всегда хотелось иметь друзей среди обычных людей. Чтобы просто по-человечески поболтать обо всем. Мне иногда бывает очень скучно, ведь у меня полно свободного времени, все остальные в нашей долине заняты гораздо больше. У Ресольдо много работы в его волшебной избе-читальне, которую он тебе сейчас покажет. А Светланзор и вовсе постоянно исчезает, у него очень ответственное призвание. Он обожает путешествия и часто гуляет по разным эпохам. Волшебник не может принести из своих путешествий ничего материального, зато всегда возвращается с кучей идей в голове, поэтому в нашем королевстве и творится такое сумасшествие, перемешаны все времена и стили! Вот недавно у Светланзора из-за плохого освещения стало падать зрение, а близорукому волшебнику всегда приходится непросто, так он после очередного своего путешествия заставил нашего местного изобретателя оборудовать королевство электричеством! И теперь у нас везде электрические лампы, фонари, ночная иллюминация!
Фея Олесия хотела продолжить свой рассказ, но тут в оранжерею с деловым видом вбежал Ресольдо и стал возмущаться:
– Сколько можно показывать свои цветочки?! Моя волшебная изба-читальня гораздо увлекательнее!
Олесия собиралась выдать ответную обличительную речь, но не успела, потому что Ресольдо потянул Мирсоль за руку и проворно побежал к деревянной резной избушке, рядом с которой стояли волшебник Светланзор и фея Чароита.
– Сейчас я покажу свою работу, вы обязательно ее оцените, пусть даже я и не волшебник, а простой архивариус. Не совсем простой, конечно, но это не так важно, – немного волновался Ресольдо.
– А я почему-то подумала, что вы тоже волшебник.
– Кое-что удивительное и я могу сделать, все-таки немало лет живу рядом с феями и волшебником, – с этими словами Ресольдо поймал сонную муху, задремавшую на ставнях избы, дунул на нее, и уже через мгновение по долине переминался с ноги на ногу огромный сонный слон.
– Хотя это все ерунда, потому что делать из мухи слона могут даже обычные люди, – заметил архивариус. – А на какое-то более сильное волшебство я не способен.
– Нет-нет, вы способны, еще как способны! Не зря я вас тоже приняла за волшебника, – горячо заверила Мирсоль, чем очень приободрила и порадовала Ресольдо.
Внутри избы-читальни все комнаты были заставлены огромными шкафами с книгами в самых разных переплетах. Архивариус обходил свои владения и хвастался самыми любимыми книгами. Повсюду раздавался тихий шелест страниц, похожий на шепот.
– Они … живые?! – Мирсоль проводила взглядом несколько книг, неожиданно взмахнувших переплетами и вылетевших в открытые окна.
– Конечно. В моей читальне – только живые книги, – кивнул Ресольдо, – других не держим. Только те, которые могут подсказать нужный ответ, поддержать в трудную минуту, заставить улыбнуться.
Волшебник Светланзор поспешил объяснить профессиональную деятельность Ресольдо:
– Официально Ресольдо – архивариус, который следит за новыми поступлениями в королевские библиотеки. Но еще Ресольдо следит за тем, чтобы людям чаще попадала в руки нужная книга. Вот и эти сейчас полетели туда, где крайне необходимы.
Ресольдо взглянул на цветы в руках Мирсоль, подаренные феей Олесией, и тут же протянул девушке стопку книг в подарок.
– Спасибо большое, но зачем же так много? Я их все даже и донести не смогу, – сказала Мирсоль.
– Ничего, они сами прилетят к вам домой! – Ресольдо хлопнул в ладоши, и все книжки послушной стаей вылетели на улицу. – Вернетесь, а они вас уже будут ждать в комнате.
За дверью избы-читальни в это время начался какой-то небольшой переполох. Все поспешно вышли на крыльцо и увидели, как мирно слоняющихся по улице павлинов нагло расталкивала боками толстая газетная утка с желтыми перышками, при этом она игнорировала все возмущенные выкрики птиц, несущиеся ей вслед.
– Вот и свежие утренние газеты прибыли, – сказал Ресольдо.
Утка с деловым видом швырнула к крыльцу несколько газет и вразвалочку удалилась.
– Похоже, мы никогда не научим ее хотя бы капельке вежливости, – вздохнул Светланзор и открыл разворот с дворцовыми новостями. Первое же объявление большими буквами гласило о королевской конференции с принцем Альреком, единственным сыном короля Аквамарина, в ближайшее время наследующим корону отца.
– Гм, это первое такое большое выступление принца, надо будет его, пожалуй, поддержать морально, – задумчиво произнес Светланзор. – Заодно возьмем ключи от королевского хранилища удивительных вещей.
Волшебник достал из кармана костюма золотые часы на длинной цепочке, внимательно взглянул на них и сказал:
– Конференция начнется через два часа.
Мирсоль вздрогнула, вспомнив о времени и обо всем, о чем забыла, попав в долину заповедников. Девушка заторопилась и сказала, что ей уже пора возвращаться домой.
– Да куда торопиться-то? – запротестовала Олесия. – Это Светланзор с Ресольдо отправятся по делам во дворец, а мы с Чароитой могли бы показать наш замок, там тоже на каждом шагу интересные вещи. Оставайся у нас в гостях подольше!
– Мне, правда, надо бежать. Я бы с удовольствием провела у вас хоть целый день, вы все такие волшебные и такие гостеприимные, но мне очень надо уйти сейчас.
– Тогда приходи к нам, как только сможешь, хорошо? Завтра приходи! И послезавтра! Побывав у нас один раз, ты теперь всегда найдешь сюда дорогу, – сказала Олесия. И снова зазвучала уже знакомая мелодия аккордеона.
Мирсоль попрощалась с новыми друзьями, села на велосипед и поехала по тропинке, обернувшись и еще раз помахав всем рукой.