Чтение онлайн

на главную

Жанры

Светлейший князь 2
Шрифт:

–– Как хочешь, так и называй, ты же первооткрыватель всего этого.

Ко всем этим заботам, разрывающим на части мою голову, сегодня прибавилась еще одна маленькая безделюха. Я после возвращения с Енисея настолько погрузился в наши медицинские проблемы, что несколько дней совершенно не реагировал на то, как меня называют окружающие. Тем более что почти все свое время я проводил в госпитале. А сегодня утром несколько часов я провел на улице. И вдруг до меня доходит, что абсолютно все обратились ко мне или ваша светлость, или государь! Я потерял дар речи, когда

до меня это дошло. За почти пять часов проведенных вне дома и стен госпиталя никто не обратился ко мне даже по имени отчеству!

На сон грядущий я решил обсудить эту тему со своей женой. Машенька меня внимательно выслушала и звонко рассмеялась.

–– Государь мой, Григорий Иванович, вы настолько возвысились над нами смертными, что уже перестали замечать очевидное, –– после чего поцеловала меня и неожиданно щелкнула меня по носу. ––Гришинька, так люди тебя воспринимают. Цени это и никогда не возносись в небо, –– Машенька еще раз поцеловала меня. –– А нашим сотрудникам я обязательно скажу, что бы они в нашей среде к тебе обращались исключительно Григорий Иванович.

Я улыбнулся.

–– Буду вам очень признателен, Мария Леонтьевна.

Ночью мне не спалось, из головы просто не выходила жена Панкрата, сумею ли я спасти её и ребенка, товарищ Нострадамус вечером однозначно дал знак: не надейся на авось и готовься, скоро. Не давало покоя постоянно плохое самочувствие Машеньки. Где Лонгин? Как там наши разведчики, ушедшие на север? Все может статься, может уже вздернули их на дыбе и из живых жилы рвут. Я не питал иллюзий, что благородное происхождение Казимира может кого-либо остановить.

Глава 18

Мартовские дни полубезделья благоприятно отразились на моем здоровье и за пару дней до намеченного мною времени «Ч», то есть первого апреля, я чувствовал себя великолепно и был полон сил. И вовремя, в середине дня тридцатого марта из Урянхая вернулся Лонгин.

Рассказ Лонгина оказался ниточкой, потянув за которую мы моментально размотали непонятный урянхайский клубочек. Буддистский монах, двоюродный брат Ольчея, раскрыл все карты перед Лонгином. Южным монастырем или хурээ, про который много говорилось, был Самагалтайский хурээ, построенный одним из зайсанов Оюннарского кожуна или хошуна. Этого зайсана звали Оюн Дажы, он был из местного княжеского рода. Он рассчитывал, что если карательная экспедиция будет неудачной, наместник в Улясутае вовремя все узнает и возможно сместит амбын-нойон. Если еще будет с нашей стороны и подношение амбын-нойону, то его сместят гарантировано, а новым нойоном Оюннарского хошуна и соответственно амбын-нойоном, станет он, Оюн Дажы, который будет с нами дружить.

—— Я не знаю источник информации, но они уверены, что с нашей помощью им удастся в итоге избавиться от иноземного гнета, —— закончил Лонгин.

—— Пятьдесят моих гвардейцев могут помочь победить многотысячное войско? —— усмехнулся Ерофей.

—— Они, Ерофей Кузьмич, дальше глядят, —— Лонгин покачал головой. —— Русскую армию они высоко ценят и считают, что мы такие же воины. Мне не понятно, почему эти монахи меня так принимают и так откровенны со мной. Они рассказывают мне самые сокровенные планы.

—— Я вот что-то не совсем понимаю, —— вступил в разговор мой тесть, —— то зайсан, то нойон, то какой-то угерд или как там его.

—— У них там, в этом самом Урянхае сейчас черт ногу сломит, —— я решил все сам объяснить. —— Начнем с того с того, что Урянхай это пришло из Китая, так это край называют завоеватели. Сами себя они называют Тува, Тыва или Танну-Тыва. Что-то так. А вот всякие нойоны и зайсаны, тут просто темный дремучий лес. Китайские слова, монгольские, манчжурские, местные. Зайсан по-моему это местное. И сейчас, по сути, все их самые разные начальники — это зайсаны.

—— Мы не какие-то там, что бы подражать узкоглазым, да и язык ломать не хочется. Давай, Григорий Иванович, поступим так. Местность ту будем называть Тувой, их самих тувинцами. Правителя называть амбын-нойоном. Делятся они на хошуны, правитель хошуна нойон, потом идут сумоны и зайсаны. А самые мелкие, арбаны и там сидят десятники, —— предложил свою версию административного устройства Урянхая Леонтий.

—— Ну ты, Леонтий Тимофеевич, даешь, —— я деланно вытаращил глаза, как бы от изумления. Но неожиданно его поддержали Лонгин, молча кивнувший, мол соглашаюсь, и Ерофей, продолживший эту тему:

—— А что, правильно Леонтий Тимофеевич говорит. Я поддерживаю. И монастыри надо называть хурээ, монастыри это у нас. Вот только как Мергена звать будем, десятник мелковато, у него этих самых арбанов сейчас по сути три. Зайсаном, Ольчей может обидеться, —— Ерофей вопросительно посмотрел на меня.

—— Пока просто Мергеном, а там видно будет. С Ольчеем сначала надо поговорить. Ты, товарищ капитан, скажи как обстоят дела с подготовкой войска? —— я за время своего «отпуска» во многие тонкости не вникал.

Ерофей достал из своей сумки карту, Степан сделал несколько копий с моей карты, пачку исписанных листов и разложил все это на столе.

—— Диспозиция такова. На Северах два десятка, командует там всем лейтенант Шишкин. В Мирском остроге и в станице десяток сержанта Пули. В Усть Усе сержант Леонов, с ним пять гвардейцев, пять охотников и десяток мужиков. Большинство из староверцев. На заводе еще пять гвардейцев, но они сейчас больше как заводские, —— я внимательно следил за карандашом Ерофея, вникая в его записи и обьяснения.

Ерофей сделал паузу, заглянул в свои записи и продолжил:

—— На заводе всем заправляет Петр Сергеевич, поэтому эти молодцы подчиняют ему. В Усинске еще десяток, —— Ерофей еще раз посмотрел свои записи. —— Теперь о резервах. Константина Москвина и Серафима Стрельцова я назначил сержантами в новые десятки. Гвардейцы там в основном староверцы. Они, как и все свободные от службы гвардейцы через день тренируются стрелять из переделанных ружей.

—— Где они это делают? —— спросил я, иногда слышались далекие выстрелы. Машенька сразу успокоила меня, сказав, что это Ерофей тренирует своих.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец