Светлое чудо для темного мага
Шрифт:
— Да?! — Тори испытала прилив неземного счастья. Нарт был единственным, кому она доверяла в новом мире. Но тут же вспомнила о грустном: — А нежить? Что, если она явится и туда?
— Я уверен, что явится. Думаю, в покое тебя не оставят. Но там сильный гарнизон и больше возможностей для защиты, чем в этой глуши. Опять же, Старейшины живут в городе, а их магия сильна.
— Но… почему?
— А вот это нам предстоит выяснить. Причина-то, наверняка, есть. И она важная, иначе зачем бы все эти нападки
— И как она попадает в эту глушь?
— Отличный вопрос, — похвалил фею темный. — Мы засекли всплески магических порталов — ее направляют сюда светлые маги. Впрочем, тут нам не все понятно…
«Вот это дела! Интересные тут светлые».
— Что?
— Как они узнали о твоем появлении? — аккуратно жуя, так, чтобы ни единая крошка не попала мимо рта, поделился своим недоумением темный.
— Это просто, — отмахнулась Тори.
— Да?!
— Конечно. Помнишь того светлого торговца, что видел меня в первый день моего появления в деревне?
Нарт оторопело замер. Даже жевать перестал, в потрясении уставившись черными глазами на девушку. Действительно, просто!
— А ведь ты права…
— Я всегда права, — очаровательно улыбнулась фея и ткнула в крошечное пятнышко на рубашке мага. Он испачкался!
— Пожалуй, я пойду, — спешно засобирался Нарт. — Надо связаться с бабу… с Арейлой. А ты не вздумай хандрить — всего день пути и будешь далеко отсюда. И с замыслом светлых мы разберемся, обязательно. В обиду я тебя не дам!
— Я никогда не хандрю, — высокомерно вскинув подбородок, сообщила Тори, пусть и растаяв в душе от последнего обещания мага. Она инквизиторским взглядом проводила дюжину пирожков, которые темный, стараясь проделать это незаметно, укрыл под полой куртки. — И у меня масса дел. Сделаю генеральную уборку! Или лучше новую прическу?
— Лучше прическу, — поспешно одобрил Нарт, опасаясь, что генеральную уборку от светлой феи не в духе дом не переживет.
Глава 6
Эскорт для светлой гостьи прибыл еще до полудня. При единодушном одобрении жителей деревни было решено отправиться в путь немедленно, пока светло. Ночью труднее сражаться с нежитью. Нарт, пусть и всеми силами скрывал это, очень тревожился о том, как пройдет поездка. Поэтому экипировался как на самую опасную вылазку.
Он не говорил Тори, но количество нежити возрастало опасно быстро, быстрее, чем темные успевали ее уничтожать. Отсюда и спешный отъезд. Ведь если их выводы верны, твари оставят деревню, двинувшись следом за отрядом. А там остается уповать только на собственные умения, силу и… скорость единорогов.
Разве может быть кто-то стремительнее их? Для Тори первая встреча с этими удивительными животными стала чудом. Единственное… Единороги темных оказались сплошь темношерстными.
— Ой! — едва они вышли из дома Нарта, Тори, не сдержав восторженного возгласа, в восхищении застыла рядом с высоким животным.
— Я надеюсь, ты размышляешь не о том, какая дивная шубка из него выйдет? — с усмешкой шепнул ей на ушко стоящий рядом темный. Никто другой его слов не услышал бы, а магу очень захотелось немного подбодрить явно подавленную светлую.
— Как ты можешь думать обо мне такое?! — фея моментально вспыхнула негодованием, забыв даже о слишком уж очевидном облегчении, написанном на лицах жителей деревни.
— И учти, — проигнорировав эту вспышку и продолжая прилаживать седельные сумки и свертки с платьями девушки, а также свой арбалет с магическими болтами, все так же насмешливо подначивал ее маг, — единороги очень быстры. Очень! Так что твоя прическа обречена. Залезай!
Нарт приготовился чуть подсадить девушку, но Тори, легко вспорхнув, устроилась на крупе зверя сама.
— Что с того? — с видом королевы, одаривающей милостью подданного, лучезарно улыбнулась она. — Я — фея, а значит, особа немного ветреная. Мне идут легкомысленные прически!
Нарт даже не нашелся с ответом, так был ослеплен и очарован этой странной светлой. Только и мог, что стоять, уставившись на нее во все глаза. Пока не получил локтем в спину от одного из воинов.
— Не расслабляйся. Лес кишит нежитью, они окружили деревню. Понесемся, как от смерти.
«Никто до нее не доберется!» — дал себе в этот миг обещание Нарт.
И, разом отринув все не нужные сейчас эмоции, вскочил в седло позади феи.
— А почему я не могу просто лететь? — тут же шепнула ему Тори, обмирая в душе от тепла и силы рук, которые обхватили и прижали ее к твердому, как скала, телу темного воина. — Крыло давно срослось.
— Береги силы, — серьезно посоветовал маг, одновременно выплетая заготовки огненных заклинаний. — Лететь наравне с единорогом проблематично.
Тори могла бы поспорить с ним, не подозревающим, что феи могут посоревноваться в стремительности со стрекозами, но не стала. Зачем лишать себя такого надежного тыла?
— Готовы?
Это седовласый мужчина, что возглавлял отряд, оглянулся и окинул взглядом всю группу воинов на единорогах. — Я снимаю ограничительный кордон, чтобы мы могли выехать.
Возражений не последовало, и миг спустя был дан сигнал стартовать. Тут же Нарт подал знак боевому единорогу и притиснул к себе Тори. И не зря: зверь сорвался с места в такой стремительный галоп, что без поддержки фея неминуемо вылетела бы из седла и самым неизящным образом плюхнулась на землю. А ведь они находились в самом центре группы.