Свидание с судьбой
Шрифт:
– Я купил пива. Хочешь?
Вэл покачала головой. Мак пожал плечами и открыл себе бутылку. Обезжиренному молоку и горячему чаю он всегда предпочитал пиво. В умеренных количествах, разумеется.
Не желая снова очутиться в интимной тесноте кухни, они, не сговариваясь, пошли в гостиную. Вэл устроилась посредине небольшого дивана, убедившись в том, что ни с одной, ни с другой стороны больше никто не сможет сесть. Мак подтащил тяжелое кожаное кресло к столику и сел напротив нее. Изучая свою пиццу, он уловил боковым зрением ее покрасневшие щеки и то, как старательно
Работодатель и работник. Квартиросъемщик и хозяин. Охотник и жертва.
Они ели молча. Тишину нарушила Вэл, спросив вдруг, сколько она должна ему за ужин. Маку стоило большого труда не расхохотаться.
– Я угощаю, – сказал он. – В следующий раз заплатишь ты.
– Ну, тогда спасибо. Пицца ужасно вкусная.
Мака так и разбирал смех. Хочет того Вэл или нет, но она должна признать, что и ее завел тот горячий, сладко-соленый поцелуй на пляже, иначе она не сидела бы сейчас словно неприкаянная. Вдруг его осенило, что он мог бы и повременить со своей миссией несколько дней.
Или нет? Возможно, сейчас, когда ему удалось справиться со своим физическим влечением к этой красавице, он должен сконцентрироваться на том, ради чего, собственно, и приехал сюда?
Спору нет, между ними проскальзывают электрические разряды. А что, если послать все к черту и затащить ее в постель, а потом заниматься с ней любовью до полного изнеможения? Но нет, этого допустить нельзя.
Для них обоих будет лучше, если он поскорее найдет то, что искал, и уберется отсюда подальше, решил Мак, однако теперь эта идея почему-то потеряла для него всю свою прелесть.
Дождь снова разошелся, сопровождаемый громкими ударами грома и вспышками молний. Утром Мак проснулся с тяжелой головой.
Он включил душ и направил струю прохладной воды на затылок. К тому моменту как он вытерся и надел джинсы и футболку, боль в висках усилилась, неприятно отдавая во все уголки его мозга.
Выпив кофе и проглотив бутерброд с арахисовым маслом, Мак поднялся наверх, чтобы разобрать и почистить трубы в туалете.
Вэл нигде не было видно. Ее машина тоже исчезла. Мак нахмурился. Пусть Вэл не предупредила его о своем уходе, но могла хотя бы оставить ему записку.
Мак ударился головой об унитаз, выругался и. потянулся за ведром, чтобы выпустить грязь из трубы. По содержимому ведра он догадался, что трубу не чистили со времен царя Соломона.
Куда, черт возьми, она подевалась? Снова подсоединив трубу, Мак вспомнил, что замок входной двери открывался с трудом, и отправился на поиски отвертки, наждачной бумаги и немного графита.
Ее машины все еще не было, когда он выглянул на улицу. Ему вдруг пришло на ум, что вместо того, чтобы чистить замок, ему нужно просмотреть эти чертовы документы. Его так и подмывало рассказать Вэл всю правду и попросить у нее полного доступа к документам, включая информацию, хранящуюся в ноутбуке.
Поцелуй смешал все его планы, сказал
Сейчас она держалась настороже. Мак ломал себе голову, не зная, что было хуже: чувствовать себя виноватым, поскольку, как только он найдет, что искал, это может привести к ее аресту за укрывание улик, или чувство вины оттого, что он отошел от этого дела и оставил Уилла одного разбираться со своими проблемами.
Мака это жутко мучило. Вчера ночью ему даже пришлось принять снотворное до того, как он пошел спать. Может, его нервы разыгрались на голом месте, но скорее в этом был виноват конфликт между его совестью и либидо, между тем, какая причина привела его сюда, и тем, что он в действительности хотел получить.
Мак был на кухне, стараясь оттереть руки от серых пятен, когда Вэл въехала во двор. Минуту спустя ее головка появилась в дверях.
– Привет! – сказала Вэл. – Мне никто не звонил?
Отлично. Они опять вернулись к самому началу. Веселые, но случайные соседи по дому. Ладно, с этим он может смириться.
– Звонков не было, извини.
Вэл вздохнула, и Маку стало интересно, от кого она надеялась получить звонок. Если, конечно, это был не швейцарский банк, то это совершенно не его дело.
К тому моменту, как он убрал свои инструменты и еще раз подогрел крепчайший кофе, и своим видом и консистенцией напоминавший сырую нефть – как раз то, что он любил, – Вэл свернулась калачиком в кресле, шурша бумагами и напевая себе под нос какую-то мелодию. Что-то медленное, похожее на блюз. Черт, даже ее голос казался ему сексуальным.
Он бы сейчас многое дал, чтобы узнать, что ей так подняло настроение. У Мака уже давно появилось странное чувство, что все, что было хорошо для Боннард, очень плохо для Уилла.
В гостиной Вэл развернула рекламу одного из известных супермаркетов, быстро просмотрела ее и отложила в сторону. Может быть, она займется дизайном дома позже. У нее было несколько неплохих идей, но, к сожалению, ни денег, ни времени, чтобы воплотить их в жизнь, не осталось. Кроме того, сейчас на нее свалилось слишком много других забот.
Что, черт возьми, ей делать с Макбрайдом?
Конечно, Вэл прекрасно знала, чего ей больше всего хочется от него, но этому не суждено было случиться. Даже если она и интересует его как женщина, у нее все равно нет времени на мимолетные романы. А в том, что для Мака их роман будет мимолетным, она нисколько не сомневалась. И еще одна мелочь – прежде чем вообще думать о. сексе, нужно что-то сделать с этим дурацким матрацем. А это означает одно: еще одна трата денег.
Следовательно, необходимо выяснить, серьезно ли Мариан говорила о возможности устроиться на работу. Сегодня утром Вэл поехала спросить ее об этом, но на двери висела записка, что Мариан вернется только к часу.