Свидание вслепую
Шрифт:
Трое ее спутников были одеты в лыжные костюмы и управлялись с лыжами вполне профессионально. Подъехав ближе, Левантер услышал их голоса с британским акцентом и понял, что они досадуют на ошибки своей подруги.
Женщина в очередной раз упала в рыхлый снег. Она была в ста футах выше Левантера, но он слышал ее тяжелое дыхание и стоны. С каждым движением она все больше увязала в снегу, но пыталась бороться и встать на ноги, словно боялась задохнуться под снегом. Она отчаянно трепыхалась, словно раненое
Левантер быстро достал фотоаппарат и сделал несколько снимков увязшей в снегу женщины. Потом он сфотографировал ее товарищей. Трое мужчин сначала недовольно уставились на него, но вскоре перестали обращать на него внимание.
— Держись, малышка, ты молодец! — прокричал один из них.
— Жми вниз, иди по трассе! — проорал другой.
Наконец ей удалось подняться на ноги. Пока мужчины помогали ей стряхнуть липкие комья снега, Левантер подъехал к ним и сфотографировал всех четверых.
Он вежливо улыбнулся:
— Прекрасный день, не так ли?
Мужчины натянуто кивнули.
— Вы часто катаетесь по Авалю? — спросил Левантер.
— Нет, мы здесь впервые, — ответил один.
— Отличная трасса, — заметил Левантер. — Трудная, но отличная.
Он посмотрел на молодую женщину. На щеке у нее был синяк, на лбу — кровоточащий порез.
— А вы? — спросил он ее. — Вы катались тут раньше?
— Да что вы! Я вообще только вчера встала на лыжи, — добавила она, оправдываясь.
— Вчера? — изумился Левантер. — Вы хотите сказать, что только вчера начали кататься на лыжах, а сегодня уже находитесь на Авале, на высоте одиннадцати тысяч футов?
Женщина кивнула и попыталась улыбнуться. Левантер подъехал к ней вплотную.
— Послушайте, — сказал он негромко, — вы давно знаете этих людей?
Она нерешительно взглянула на них, потом на Левантера:
— Я встретила их, когда каталась вчера.
— Вчера! И они, зная, что вы едва стоите на лыжах, взяли вас на Аваль, одну из самых трудных трасс в Альпах?
— Да. Но почему вы об этом спрашиваете?
— Да просто потому что любопытно. А они сказали вам, что ждут не дождутся, когда вы себя угробите?
Один из мужчин подъехал к нему.
— Эй, ты, полегче! — проговорил он сердито. — Что за идиотские вопросы?
Не обращая на него внимания, Левантер продолжал говорить женщине:
— Неужели они вас не предупредили? А ведь это только начало трассы и еще не самый худший ее участок. У вас нет ни малейшего шанса пройти ее живой.
Она слушала, не произнося ни слова.
— Возможно, вы не понимаете, что чем дальше, тем спуск становится коварнее, — продолжал Левантер.
— Вы не имеете права так запугивать человека! — вмешался один из англичан.
Левантер обернулся к мужчинам.
— Теперь слушайте вы, — сказал он. — Этой молодой леди придется спуститься вниз пешком, а вы понесете ее лыжи. Я буду рядом и прослежу, чтобы с ней ничего не случилось. Если она пострадает, имейте в виду, что я сделал достаточно снимков для того, чтобы полиция Вальпины упрятала вас всех за решетку.
— От чьего имени вы действуете? — рявкнул один из мужчин.
— От имени элементарной гуманности, — ответил Левантер. А потом, быстро вскинув фотоаппарат, сфотографировал их еще раз, прежде чем они успели прикрыть руками лица. Не произнеся ни слова, девушка сняла лыжи и отдала их своим спутникам. Они начали долгий пеший спуск.
Дело близилось к вечеру, когда они добрались наконец до промежуточной станции. Левантер ждал их в кафе. Сначала все сделали вид, что не заметили его. Но после еды, когда мужчины занялись лыжами, женщина проскользнула к его столику.
— Без вас я бы не справилась, — прошептала она. — Вы спасли мне жизнь.
Она нагнулась, притянула к себе его лицо и поцеловала. У нее были сухие, обветренные губы.
Утром следующего дня не успел Левантер еще снять халата, ему в номер принесли завтрак. Он открыл дверь и оказался лицом к лицу с человеком огромного роста, который держал в руках поднос с завтраком. Официант вошел в комнату и поставил поднос на стол. После чего не ушел, а остался в номере и, прислонившись к стене, принялся глазеть в окно. Полагая, что черноволосый великан ждет чаевых, Левантер дал ему какую-то мелочь, лежавшую на комоде. Мужчина взял чаевые, но не двинулся с места.
— Это все, спасибо, — сказал Левантер.
Официант опять не обратил на него внимания. Тогда Левантер подошел к подносу и склонился над ним, как бы проверяя содержимое. «Два яйца всмятку, хлеб, масло, кофе, молоко, — принялся перечислять он довольно громко, — сахар, соль, перец». И продолжил: «Мармелад, джем… Да, и, конечно, салфетка, вилка, нож, ложка. Все в порядке». Он посмотрел на официанта, как бы подтверждая, что больше ничего не нужно. И снова тот не шелохнулся. Тогда, уже совсем раздосадованный, Левантер прямо обратился к нему и сказал еще громче:
— Кажется, все. Благодарю вас!
Человек чуть повернулся и глянул вниз на Левантера.
— Ешьте! Не отвлекайтесь! — сказал он хрипло и подбородком указал на поднос. — Ешьте!
И опять отвернулся к окну. Левантер чуть было не вспылил, но сдержался.
— Есть или нет — это мое личное дело, — сказал он.
Словно порицая капризничающего ребенка, великан взглянул на Левантера, указал на поднос и повторил, повысив голос:
— Не отвлекайтесь! Ешьте! Ешьте! — И скрестил руки на груди.