Своя Игра
Шрифт:
Пэри Хорн, минут десять понаблюдав с улыбочкой за этим представлением, выгадала момент и невинно поинтересовалась:
— Не боитесь, что вашу стекляшку сейчас снесут?
Это непостижимым образом соединило разделяемых Леркой и противоречиями противников. Девица и пэр Джур синхронно метнулись к урне, обняв ее, будто родную. И если с девицей все было ясно — когда это Император забывал про агитацию? — то поведение бандита несколько удивляло. Руки "влюбленных" соприкоснулись, и сильнее забилось сердце юноши.
Еще
— Моя прелесть. Не трожь.
— Чего это? — растерянно прошептал Джур, осторожно отодвигаясь и от нареченной, и от куба. — Как это? А где Арлисия? Ведь провидица говорила…
На парня жалко было смотреть, Лерка даже сочувственно всхлипывать принялась, еще немного и жалеть кинется.
Не успела. Кинуться-то. Пэри Хорн вмешалась. Склонила голову на бок, насмешливо так, и поинтересовалась:
— А что именно говорила тебе провидица?
— Как это что? — возмутился парень. — Что я увижу свою нареченную, когда у башни стеклянный куб появится. Вот куб, — Джур обличительно ткнул пальцем в урну. — Вот… — окончание фразы он растерянно проглотил, наблюдая, как обещанная провидицей девица прижалась спиной к оному кубу, ручки в боки уперла и ножку этак кокетливо в колене согнула. — Это… это… Что это?
Кэри полюбовалась его приподнятой в изумлении бровью и кривоватой улыбочкой и вновь повторила вопрос:
— Что именно говорила провидица? Как же вы все любите пророчества на свой лад толковать, — удрученно закончила она.
— Ничего я не люблю, — рявкнул на нее Джур. — Вернее, люблю, но не это.
"Это" капризно надуло губки и показало изменщику увесистый кулак.
— Н-да, — вздохнула их собственная провидица. — Тяжелый случай. Можно сказать, безнадежный. Неудивительно, что отец тебя разыскать не может. Упертость в вашей семейке, похоже, наследственная. Он вон тоже ищет, и упорно не там.
— Отец… ищет?.. — опустил голову парень. — Я ведь ему писал, что вернусь только с Арлисией.
— Ну-ну, — хмыкнула девушка, — показывал мне Шей'тар этот шедевр. Вот найду, вот образумлюсь, вот встану на ноги. Это так ты на ноги встаешь?
— А ты чего хочешь? — огрызнулся бандит. — Можно подумать, я просто так у этой башни безвылазно сижу. А тут университетов не наблюдается.
— Недоработочка, — посочувствовала ему девица с хвостом. — Надо бы организовать. Институт… к примеру, политических наук и ведущей роли Императора и его благородных деяний в истории четырех миров.
— Это кто? — настойчиво повторил Джур, кивая на рыжулю.
— Император, — пожал плечами Сэм.
А что? Его Барбариска учила правду говорить. Кто ж виноват, что они не в состоянии эту правду уразуметь?
— А где Арлисия?
— Где-где, — передразнил его Император, — в библиотеке.
— А
Н-да, одичал парень — не знает, зачем в библиотеку ходят.
Ого, оказывается Винфорд и сам одичал — и чтение книг отнюдь не единственная причина для посещения библиотеки. Можно, к примеру, симпатичным девицам в сумочки журналы подкидывать с голыми… хм, научными фактами.
— И где мне теперь ее искать? — бандит подскочил к нархану, попытавшись схватить его за руку и заискивающе заглянуть в глаза.
— А я знаю? — отпихнула его гордая девица, даже хвостом надменно взмахнула.
— А кто знает? — не сдавался Джур.
— Думаю, это знаешь только ты, — ответила за Императора Кэрлин. — Уверена, что пэри Лиивэра тебе все доступно объяснила.
— Доступно? — взвился тот. — Да в этом предсказании и нархан ногу сломит.
— Э нет, — возмутился нархан. — Ноги я ломать не согласен.
— Так там же не сказано, что себе, — подмигнул ему Сэм, за что тут же получил назидательный подзатыльник от Кэри.
Но Джур, казалось, и не заметил их перебранки, даже толпа предвкушающе затихла.
— Этих провидцев ни с каким словарем не переведешь, — продолжил черноволосый. — И вот как, например, я должен понимать это предсказание: "Пока стеклянный куб у древнейшей башни Виссэра не наполнится бумагой, не найдешь ты свою нареченную"?
— А что тут непонятно? — насмешливо фыркнула провидица. — Как видишь, куб еще не наполнен. Откуда ж девице взяться?
— Наполнить надо? — получив прямое указание, бандит моментально подобрался и приступил к активным действиям. — Так, у кого есть бумага? Передаем сюда. Живо.
Толпа, состоящая в основном из его подчиненных — а кто еще ночью тут может шастать? — деловито зашуршала по карманам, но бумаги нашлось немного. Да и та исчезла, стоило кинуть ее в урну.
— Не понял? — парень негодующе развернулся к пэри Хорн.
— А кто тебе сказал, что в урну можно всякий мусор кидать? — отпихнула его плечом рыжая.
— А что надо? — растерялся Джур.
— Подписные листы, — словно само собой разумеющееся заявила красотка.
— А что на них писать-то? — выкрикнул кто-то из массовки.
— Давай, — Император выпихнул Сэма вперед. — Объясняй.
А как объяснять-то, когда у него при виде такой толпы все слова из головы напрочь вымело.
Ну что тут скажешь… Зарекся Сэм обещания нарханам давать.
И вообще, кто кому служит? Кто на кого работает? Почему Сэм должен урну эту дурацкую наполнять? И кто вообще сказал, что подписи должны быть разные? Сэм обещал? А вот и нет. Он пять тысяч обещал, но вот ни слова ни сказал про разные. Вот сам и распишется. Копирование еще никто не отменял. А толпу эту сам пусть убалтывает.