Святой Грааль
Шрифт:
— До Царьграда отсель сколько верст?
— Полсотни верст с гаком, — ответил Олег.
Он вспрыгнул на черного жеребца, тот повел огненным глазом, оскалил зубы и хищно прижал уши. Олег похлопал по широкому лбу, сказал успокаивающе:
— Ну, волчья сыть, не свалишься по дороге?.. Исполать тебе, богатырь. Верю, что ниспровергнешь Идолище, хотя тем ли надо заниматься?.. То ли Идолище низвергать?
— Спасибо на добром слове, — буркнул богатырь. — Не понимаю тебя, хоть убей!.. Мимо ж ехал. А мне полсотни верст
Он повернулся и, не тратя слов, пошел быстрыми шагами по дороге к Константинополю. Томас с недоумением смотрел ему вслед. Нескоро он тронул коня, подъехал к нетерпеливо ожидающему калике в непривычных для взгляда Томаса доспехах, сказал потрясенно:
— Сэр калика, я чую великую тайну!
— Даже великую! Тайны нет, сэр Томас.
Он ехал рядом с Томасом, возвышаясь почти на голову, а конь Томаса выглядел жеребенком рядом с громадным вороным зверем, что яростно сопел, косил налитым глазом на соседа, готовясь куснуть.
— Он сказал, что ты вдвое сильнее...
— Это великий богатырь земли Русской, Илья Муромец. Великий не силой, хотя среди богатырей нет равных в мощи, а великий жертвенностью. У него нет ни жены, ни полюбовницы, ни детей, ни родителей — только Русь! В зрелом возрасте приехал в Киев, с той поры бережет и защищает только Русь. Как умеет, конечно. Это его любовь, его страсть, его жизнь.
— Гм... Киев-то ваше Дикое Поле?
— Почему так?
— У него лицо человека, который годами спит под открытым небом, положив под голову седло, и не больно привык общаться за праздничным столом.
— Ты прав, сэр Томас. Не сердись, он всю жизнь проводит на заставе богатырской. Русь все-таки велика, хоть ты никак не можешь отыскать ее между исполинскими королевствами Польши и Чехии. Муромец загодя перехватывает врагов и насильников. Летом его палит солнце, зимой жгут морозы, осенью хлещут дожди. Ведь любой встречный, кто идет незванно через границу — враг!
Томас медленно наклонил голову, как бы принимая извинения за грубияна, который просто не мог быть другим:
— Понимаю... Но я все-таки не стерпел бы. Он так тебя оскорблял!
Олег, все еще чужой и непривычный Томасу в доспехах, отмахнулся с великой небрежностью:
— А я не оскорбляюсь, как уже говорил. Мне стыдно, что за его спиной прячусь. Я ведь не вдвое сильнее, как он считает... Мог бы я в тиши пещер читать мудрые книги, если бы он не выдерживал стужу, зной и натиск лютых врагов?
Томас оглянулся назад на дорогу, спросил с сомнением:
— Думаешь, сойдет за калику? Больно дороден. Да и смирения с воробьиный нос.
— Ему только войти во дворец!
Он снял с седельного крюка булаву, повертел в руке, ловко подбросил в воздух, не сбавляя ровного шага. Назад булава неслась, гудя и жутко взревывая, ремешок звучно лопотал под напором встречного ветра. Томас напрягся, втянул голову в плечи, стараясь
— Ты поменялся, чтобы Муромцу помочь... или беду впереди чуешь?
— И то, и другое, — ответил Олег невесело. — И то, и другое, сэр Томас.
Не останавливаясь, Олег ехал мимо прилепившихся у подножия холма домиков, где в самом деле, кроме коз и кур, другой живности не просматривалось. Томас кивнул на деревушку:
— Будем заезжать?
Олег рассеянно похлопал жеребца по шее:
— Нет уж, пойду пешком... на этой вот конячке.
Глава 7
Дорога уходила все дальше на север, ухоженные поля сменились неухоженными, заброшенными. Все чаще попадались высокие каменные башни. Ночами там пылали факелы, днем блистало солнце — сторожа обменивались зеркальными сигналами.
Вскоре повстречали разоренную деревню, а еще дальше виднелись почерневшие развалины города, который калика называл Золочевым. Городская стена была разрушена в двух местах, высокие каменные дома чернели провалами окон, вместо крыш белели свежеотесанные балки, уже с поперечинами, похожие на обглоданные скелеты чудищ, которых Томас не забудет до смертного часа. Народ суетился, нахлестывал уцелевших лошадок, таскал кирпичи и бревна, спеша, как муравьи, сложить свою кучу заново.
И здесь война, — сказал Олег печально. — Набеги, мятежи... Ладно, доедем до Салтова, расстанемся там. Я сверну на северо-восток, а ты пойдешь той же дорогой, что шел на Иерусалим?
— Я не помню, — признался Томас. — Когда шли освобождать Гроб Господень, до карт ли благородным рыцарям? Расспрашивали встречных, крестьян. Те указывали в какой стороне лежит Иерусалим. Так и двигались.
— Представляю! Шли не по расчету, не за добычей, а по зову сердца. Потому столько дров наломали.
— Дров?
— Ну, костей. Через два дня, когда проедем через Салтов, я сверну на дорогу, что ведет через Степь. А теперь надо только по прямой.
— Сэр калика... Удивительно, но я еще не странствовал с более достойным и благородным спутником! У меня нет брата, но когда вернусь в Британию, скажу — есть!
— Спасибо, — ответил Олег с неловкостью, он понимал, чего стоит такое признание благородного рыцаря простолюдину. — Спасибо, сэр Томас!
Ночи стояли теплые, звездные, путешественники не разводили даже костер. Впрочем, дважды огонь раскладывали для просушки одежды; попадали под короткий злой ливень.