Связующие узы
Шрифт:
– У нас проблема.
– Беннет все еще жива?
– Нет, вот она-то как раз мертва. Керриган великолепно справился с заданием. – Грегарос положил пластиковый пакет с орудием убийства на журнальный столик. – Он заполучил также и кассету. Впрочем, я, откровенно говоря, не поверил Беннет на слово, что она отдаст все записи, которые Дюпре сделал на вечеринке. И поэтому после того, как она ушла, я послал двоих парней в дом Дюпре. Предполагалось, что они заберут содержимое сейфа и принесут мне. Они действительно очистили сейф, но тут появился некто, выстрелил
– Что ты хочешь этим сказать: некто выстрелил в них? Значит, их кто-то поджидал в доме Дюпре? У нас что, утечка информации?
– Не знаю, да только я не верю в совпадения. Думаю, Джеффи известно о записях.
– Аманде Джеффи?
Грегарос кивнул:
– Люди Педро сумели добраться до одного из наших врачей, и он позвонил мне. Они сказали, что стреляла в них женщина. Следователь из команды Аманды Джеффи хорошо владеет оружием. Я показал им фотографию, и они ее сразу узнали.
Грант мерил шагами спальню. Ситуация принимала крайне серьезный оборот. Никто не знал всего, что мог записать Дюпре. И Джеффи может в настоящий момент располагать информацией, способной разрушить то грандиозное предприятие, созданию и развитию которого Грант посвятил всю свою жизнь.
Если она будет так же активно расследовать дело Дюпре, то обязательно рано или поздно наткнется на материалы следствия по убийству Дельгадо и убийствам на Воэн-стрит. В этих материалах содержалась та единственная нить, которая могла вывести ее на имена отцов-основателей "Веселенького заведения" – имена тех ребят, что тогда, тридцать лет назад, помогли Уэнделлу Хейесу забрать из запертого шкафа его отца три пистолета.
– Необходимо немедленно подключить к делу Кастильо, – сказал Грант. – Нам нужно вернуть сумку, а Джеффи – устранить.
– Я позвоню ему из автомобиля.
– Куда ты едешь?
– Маккарти послал мне сообщение на пейджер. Он хочет, чтобы я прибыл на место убийства Беннет.
– Зачем?
– Не имею ни малейшего представления.
– Он не может знать, что ты там был?
– Откуда? И в любом случае я буду держать вас в курсе.
Солнце только что взошло, когда автомобиль Стэна Грегароса остановился рядом с одной из полицейских машин неподалеку от места убийства Беннет. Двое криминалистов снимали отпечатки шин, а два копа, которым было поручено отгонять зевак, бездельничали, так как никому из завсегдатаев парка еще не стало известно о случившемся. Над обгорелым остовом машины Элли Беннет еще поднимался дымок. Грегарос, подойдя ближе, ощутил резкий запах, похожий на аромат пережаренного шашлыка, типичный для места, где было совершено убийство с поджогом.
Заметив Грегароса, Шон Маккарти прервал беседу с одним из криминалистов.
– Не очень приятное начало дня, а, Стэн?
– Э... вы же меня знаете. Я совсем не против запаха хорошо прожаренного мяса поутру. Чем обязан такой чести?
Маккарти указал на автомобиль:
– Мы выяснили, что машина принадлежала Элли Беннет.
– Одна из девушек Дюпре?
Маккарти кивнул:
– Тело сильно повреждено огнем, и все же это несомненно женское тело, и оно, в общем, соответствует описанию Элли Беннет.
– Лори Эндрюс. И вот теперь Беннет.
– Вы забыли Оскара Бэрона.
– Думаете, все три убийства каким-то образом связаны между собой?
– Две девушки Дюпре и его адвокат убиты практически один за другим. Не кажется ли вам подобное совпадение несколько странным?
– Дюпре в тюрьме. Он не мог убить ни Бэрона, ни Беннет.
– Вот потому-то я вас и пригласил. Вы лучше, чем кто-либо другой, знаете все особенности операции, связанной с Дюпре. У него был какой-нибудь партнер который стал бы по его требованию убирать свидетелей?
– Пожалуй, нет. Он был одиночкой. Я...
– Шон!
Детектив обернулся. По лужайке шел Алекс Девор в сопровождении атлетически сложенного мужчины в форме.
– Это Дмитрий Рубин. Он технический рабочий в парке. Дмитрий позвонил в "Службу спасения" прошедшей ночью.
– Рад познакомиться, мистер Рубин, – сказал Маккарти. – Меня зовут Шон Маккарти. Мой коллега – Стэн Грегарос.
– Мистер Рубин только что закончил давать показания. Повторите, пожалуйста, то, что вы мне рассказали.
– Прошедшей ночью я ехал в гараж и по дороге встретил машину. Я запомнил ее, потому что она ехала с отключенными передними фарами. Она появилась как-то вдруг из темноты, а я чуть было не столкнулся с ней.
– Можете ее описать? – спросил Грегарос, стараясь ничем не выдать своего волнения.
– Пожалуй, нет. Я подумал, что это какая-нибудь ребятня выбралась на ночную прогулку.
– Продолжайте, мистер Рубин, – сказал Девор.
– Через несколько минут произошел взрыв. Услышав его, я отскочил. Затем повернулся и направился в сторону взрыва. Когда я был на полпути сюда, мне встретилась машина.
– Та же, которую вы видели раньше? – спросил Грегарос.
– Нет, другая. Но вот несколько секунд спустя за ней последовала машина с выключенными передними фарами.
– Можете назвать модель или марку какой-либо из двух машин?
– Лучше, – вмешался Девор, – мистеру Рубину удалось запомнить почти полностью номер машины, которую он увидел сразу же после взрыва.
– К сожалению, не полностью, – сказал Рубин извиняющимся тоном. – Она ехала слишком быстро.
– А как насчет той машины, которая ехала с выключенными фарами? – спросил Грегарос.
Рубин отрицательно покачал головой:
– Я записывал номер предыдущей. Голову-то опустил, а к тому моменту, как я ее поднял, оказалось уже поздно.
– Не расстраивайтесь, – заметил Маккарти. – Вы и так нам очень помогли.
– Да, неплохая работа, – добавил Грегарос свою любимую фразу, умело скрыв радость и облегчение от того, что Рубин не разглядел его машину. И тем не менее, если полиции удастся по частично записанному номеру выйти на Тима Керригана, могут возникнуть немалые сложности.