Сын Аллогена
Шрифт:
Транген быстро приближался к месту сражения. В это время из темноты, озаряемая отблесками бушующего пламени, выплыла огромная глыба транспортного корабля. Его черное чрево разошлось в стороны, и оттуда протянулись сотни черных жгутов-щупалец, опускавших с невероятной быстротой пандорцев, которые сразу же атаковали, используя тришулы. Откуда-то справа появился еще один такой же транспортник и начал высаживать своих бойцов. Слева появилось огромное яркое пятно, несущееся на огромной скорости к кораблю. Первый транспортник резко ушел в звездное небо, а вот пилоты второго корабля зазевались. Транспортник попытался набрать высоту, вместе с болтающимися в разные стороны как сопли, на выпущенных жгутах пандорцами, но чудовищной силы удар, разломал его пополам, обрушив на головы сражающихся огненный ливень.
Юру парализовало не страшное зрелище, гибнувших людей с обеих
Транген, не приближаясь к месту сражения, ушел вправо и, пробежав с километр, остановился в кустах можжевельника. Люк открылся, и Юра вывалился наружу. Пролежал он тюком около минуты, пока боль схлынула с него, как только прекратились людские крики и затихли свистящие звуки двигателей кораблей архонтов.
Пока Юра приходил в себя, сколопендра начала самостоятельно закапываться в землю. За минуту транген скрылся под землей и если бы не всклокоченный мох с обломанными ветками можжевельника вокруг, то определить, что под землей что-то находится, было бы невозможно. Поднявшись на ноги и слегка пошатываясь, Икин снял с пояса серп и побежал в сторону бушующего зарева.
Чем ближе он приближался к месту сражения, тем труднее становилось дышать. Огонь сжигал очень много кислорода и Юра, чувствуя, что у него начинает кружиться голова, побежал в сторону первого транспортного корабля, который черным камнем висел в небе недалеко от полыхавшего пожара. Он бежал и спотыкался об обожженные человеческие тела, по которым определить – кто это был гвардеец или пандорец, было не возможно. Живых людей видно не было. Только когда он приблизился к транспорту, то разглядел, что под ним находится около ста человек. Не питая надежды, что это выжившие бойцы Озерска, Юра направился к ним.
III
Как он и думал, это оказались пандорцы – парни и девушки его возраста. Среди них был только один мужчина с неестественно белым лицом на вид около сорока лет, у которого были оторваны обе ноги. От других пандорцев его отличал синий цвет костюма и наличие даммару на запястье левой руки. Он тихонько постанывал и прикладывал к своим, харкающим кровью, ранам какой-то металлический предмет. Юра поразился тому, что никто из пандорцев, не пытался оказать ему помощь. Бойцы равнодушно смотрели на истекающего кровью мужчину, как будто это был не человек, а просто кусок дерева.
Юра, движимый обычными человеческими инстинктами, двинулся сквозь толпу пандорцев к раненному, который удивленно уставился на приближающегося к нему Икина и даже перестал стонать. Юра присел на колени возле раненого и попытался натянуть на один из обрубков ног обрывки ткани от его костюма, стараясь тем самым хоть как-то приостановить кровотечение. Пандорцы, до этого разговаривавшие между собой на незнакомом Юре языке, как по команде стихли и все уставились на него.
Икин понял, что только что выдал сам себя. Раненный удивленно спросил:
– Се лотен?
Юра лихорадочно вспоминал все наречия, на которых говорили представители народов мира в их бункере, но ничего похожего он вспомнить не смог. Оставался последний вариант и Юра, дотронувшись до фонтанирующей кровью раны, погрузился в плерому.
1154123 Вахрандилавит родился на флагмане разведывательной группы, шедшей в галактику 87652333, для восстановления, нарушенного галактического рукава и создания новых баз, с которых можно было бы нанести неожиданный удар по флоту хармозельцев, находившемуся в галактике 45686387. Кто его биологические родители он не знал и никогда не интересовался. С момента рождения он, как и все новорожденные пандорцы, находился в инкубаторе под опекой мирофеасцев и как только он научился разговаривать, его перевели для обучения в казармы младшей ступени, где началась его военная подготовка. Как только он достиг половой зрелости, его перевели в действующую армию, где его на тренировке заметил сам Вахрандилавит, который спустя несколько лет и назначил его командиром ударной группы, составленной из его сверстников. К тому времени, когда флагманы вышли на условленную точку к планете герадамасов, он уже был в звании аркапата* сил Вахрандилавита. Операция прошла успешно без потерь и силы сопротивления герадамасов были полностью уничтожены в первые часы операции. Вахрандилавит был им доволен и обещал, что будет ходатайствовать перед старейшинами о том, что бы задействовать его отряды при атаке на хармозельский флот, но произошло непредвиденное – старейшины
Аркапат* – высокое звание в армии Древней Персии. В данном случае используется в армии архонтов для обозначения одного из высшего ранга пандорцев.
Батез**-младший офицерский чин.
Просканировав сознание 1154123 Вахрандилавита, Юра постиг язык архонтов и ответил:
– Ро лакнд. Дхо псат.*
Пока раненный сатрап обдумывал сказанное Юрой, он лихорадочно размышлял, что ему делать дальше. Среди пандорцев не было такого понятия как любовь, жалость, доброта, взаимовыручка и помощь. Они жили только для войны. Никаких эмоций, кроме гордости и позора они не испытывали. Десятки тысяч поколений пандорцев выросли на кораблях архонтов, и отсутствие эмоций начало передаваться на генетическом уровне. Среди них не было стариков и больных – их просто заводили в огромный конденсатор, где их эоны изымались и использовались в силовых установках кораблей. В каждого пандорца было заложено только одно – воевать за архонтов и дать потомство.
1154123 Вахрандилавит, наконец, понял, что Юра не пандорец и уже открыл рот, что бы отдать приказ об его уничтожении, но так и застыл с открытым ртом. Юра, находясь в плероме, нащупал его сердце и просто остановил кровоток. Пандорцы молча смотрели на Юру, и только он собрался заглянуть в их мысли, что бы узнать, кто из них наиболее опасен, как над головой раздался треск срубленного ультразвуковой волной дерева. Со стороны пожара к ним приближалось около десятка гвардейцев, которые открыли огонь из тришул. Огненный шар врезался в ряды пандорцев, ближе всего стоявших к атакующим, уменьшив их количество наполовину. Транспорт выпустил свои жгуты и Юра, моментально взлетел в ночное небо подхваченный манипулятором. Жгут перенес его в утробу корабля вместе с десятком, оставшихся в живых пандорцев. Последнее что он успел увидеть, через сомкнувшееся чрево корабля, были несколько шаров-конденсаторов, отделившихся от транспорта и устремившихся к атакующим гвардейцам.
IV
Он оказался в огромном ярко освещенном ангаре. Щупальце его отпустило и скрылось вместе с другими манипуляторами где-то под потолком ангара. Всего оставшихся в живых осталось около двадцати человек. Щупальца подхватили с земли только тех, кто не имел никаких повреждений на теле после боя. Как только щупальца убрались выжившие бойцы, как ни в чем подошли к стене ангара и встали в ряд. Юра последовал их примеру и решил не предпринимать никаких действий.
Ро лакнд. Дхо псат*– на языке архонтов: Все в порядке. Я помогу
Откуда ни возьмись, где то сверху появился зеленый направленный луч, который пробежался по каждому пандорцу. Юра затаил дыхание, когда тот приблизился к нему и приготовился уже к самому худшему, но видимо система безопасности приняла его за своего и луч погас. Бойцы расслабились и начали между собой разговаривать, обсуждая детали боя. Юра решил молчать и с безразличным видом пялился в потолок. Так прошло минуты две. Юра решил все таки немного оглядеться по сторонам. Он опустил глаза и сразу наткнулся взглядом на девушку, которая стояла рядом и буравила его своими зелеными глазищами.