Сын белого волка
Шрифт:
Гордон засмеялся. Он прекрасно понимал их положение.
– Что ж, – сказал он спокойно, – будем надеяться, что джухейна не ушли.
Если племя ушло – они пойманы в ловушку враждебной безводной пустыни, ощетинившейся винтовками хищных племен.
Через три мили долина сузилась, и поверхность ее, испещренная высохшим кустарником и валунами, стала постепенно возвышаться.
Гордон вдруг заметил тонкую ленту дыма, поднимавшуюся в небо.
– Смотрите! Джухейна здесь!
Ольга вздохнула с облегчением. Только
Пройдя еще милю, они достигли вершины холма и увидели большую ограду, окружавшую несколько колодцев. У костров, на которых готовилась пища, на корточках сидели арабы. Через несколько сотен ярдов путники приблизились настолько, что их заметили. Бедуины с громким криком вскочили и бросились им навстречу. Гордон выдохнул сквозь стиснутые зубы:
– Это не джухейна. Это руала! Союзники турков.
Отступать было слишком поздно. Сто пятьдесят бедуинов приближались к ним, свирепо сверкая глазами и потрясая ружьями.
Гордон пустился на хитрость и спокойно пошел им навстречу. По его виду можно было подумать, что он специально приехал сюда, чтобы встретиться с ними, и ждет дружеского приема. Ольга пыталась сохранять спокойствие, хотя сознавала, что их жизнь висит на волоске. Предполагалось, что эти люди – союзники, однако ее печальный опыт учил не доверять жителям Востока. Вид сотни оскаленных лиц вызывал страх.
Бедуины остановились в нерешительности, не зная, что предпринять, а потом один из них вскрикнул:
– Аллах! Это Эль Борак!
Ольга затаила дыхание, увидев, как палец крикнувшего воина дрожит на спусковом крючке. Только свойственное их расе желание помучить свою жертву удерживало его от выстрела.
– Эль Борак! – Крик волной всколыхнул толпу.
Не обращая внимания на угрожающие вопли и нацеленные на него винтовки, Гордон заставил верблюда опуститься на колени и помог Ольге сойти на землю. Она старалась скрыть свой страх перед этими дикими людьми, столпившимися перед ними, но вся дрожала, видя, как их глаза горели жаждой крови.
Винтовка Гордона висела в чехле у седла, а револьвер был спрятан под рубашкой. Он не стал вынимать винтовку – это движение вызвало бы град пуль, – а просто помог девушке спуститься. Спокойно оглядев бедуинов, он выделил среди них высокого статного человека в одежде шейха, который стоял немного поодаль.
– У тебя плохая охрана, Миткаль ибн Али, – сказал Гордон. – Если бы я захотел напасть, твои люди уже лежали бы мертвыми.
Прежде чем шейх успел ответить, человек, который первым узнал Гордона, яростно прорвался вперед. С искаженным от ненависти лицом он злорадно сказал:
– Ты ожидал, что найдешь здесь своих друзей, Эль Борак? Но ты пришел слишком поздно! Триста собак-джухейна отправились на север
– Занги Хан, ты курдский пес. Я не собираюсь говорить с тобой, – ответил Гордон презрительно. – Но руала – люди чести и бесстрашные воины.
Занги Хан оскалился, как волк, и вскинул винтовку, но вождь бедуинов схватил его за руку.
– Подожди, – сказал он. – Пусть Эль Борак говорит. Он не бросает слов на ветер.
Возгласы одобрения послышались из толпы арабов. Гордон затронул их непомерную гордость и самолюбие. Это не спасло бы ему жизнь, но они хотели послушать его, прежде чем убить.
– Если вы будете его слушать, он обманет вас коварной речью, – неистово крикнул разозленный Занги Хан. – Убейте его сейчас, пока он не причинил вам вреда!
– Неужели Занги Хан стал шейхом руала и отдает приказы вместо Миткаля? – с убийственной иронией спросил Гордон.
Миткаль, как Гордон и предполагал, сразу же отреагировал на его насмешку.
– Пусть Эль Борак говорит! – твердо сказал он. – Я приказываю здесь, Занги Хан! Не забывай это.
– Я не забыл, йа сиди, – заверил его курд, но глаза его полыхнули ненавистью. – Я сказал это только ради твоей безопасности.
Миткаль ответил ему неторопливым изучающим взглядом, по которому Гордон понял, что между ними нет расположения. Молодые воины уважали Занги Хана за силу и храбрость. Миткаль был скорее лисой, чем волком, и боялся влияния курда на своих людей.
Авторитет Занги – агента турецкого правительства – равнялся бы власти Миткаля в отряде руала, а возможно, и превосходил бы ее, если бы не то обстоятельство, что соплеменники Миткаля выполняли приказы только своего шейха. Это и подталкивало Занги Хана к использованию своих личных качеств для достижения власти. Власти, которую Миткаль боялся упустить.
– Говори, Эль Борак, – приказал Миткаль. – Но говори быстро. Может быть, это желание всемогущего Аллаха – дать тебе еще пожить.
– Прошлой ночью сотня турецких дезертиров вырезала жителей Эль Авада, – резко сказал Гордон.
– Баллах! Эль Авад был на стороне турок! – раздались голоса среди бедуинов.
– Ложь! – крикнул Занги Хан. – А если и правда, дезертиры-собаки убили людей, чтобы снискать милость Фейсаля.
– Чтобы прийти к Фейсалю с руками в крови убитых детей? – резко возразил Гордон. – Они нарушили законы ислама – похитили молодых женщин, а мужчин, детей и стариков убили, как собак.
Ропот гнева поднялся среди арабов. У бедуинов был незыблемый кодекс войны – они не убивали женщин и детей. Этот неписаный закон пустыни возник еще в ту пору, когда Авраам жил в Халдее. Но Занги Хан не понимал бедуинов, потому что у его народа не было такого запрета. Курды на войне убивали женщин так же, как и мужчин.