Сын папиного графа. Том 1
Шрифт:
В конце концов, у каждого есть свои секреты, которые он хочет утаить от других.
Сейчас я и граф Ренольд направляемся на подземный этаж, убедившись, что Шарлотта обеспечена надлежащей заботой о её ранах. Он привел меня на этот подземный этаж, чтобы показать процесс допроса.
Насколько я помню это первый раз, когда он ведет одного из своих детей на этот этаж.
Здесь расположены разнообразные комнаты с различными скрытыми функциями, которые не могут быть обнародованы публично. Захваченного убийцу доставили
Спускаясь, мы услышали далекий крик. Из коридора можно было видеть свет, пробивающийся из одной из комнат, свидетельствуя о том, что она занята.
Запах в этой комнате был далеко не приятным.
— Фуу, что за место? — спросил я, как только вошел в комнату без окон.
Комната была слабо освещена всего несколькими свечами. Это было страшнее, чем в фильмах ужасов. Здесь собраны «ужасные», «кровавые» и «страшные» предметы в одном месте.
— Комната для пыток, — кратко ответил Ренольд.
Он постучал по стене, чтобы подтвердить свои подозрения:
— Да, стена кажется очень толстой. Видимо, именно поэтому я никогда не слышал наверху криков или звуков отсюда.
В пыточной можно было увидеть множество инструментов, таких как ломающее колесо, железный стул, железная дева и дыба.
Эти разнообразные и мрачные инструменты поразили меня человеческим воображением и изобретательностью.
Там, среди этой мрачной обстановки, я увидел убийцу. Его тело было измождено ранами и кровавыми следами, свидетельствующими о длительных пытках.
Я безразлично гляжу на убийцу, испытывая абсолютное равнодушие к нему. Чуть не вырывается смех, увидев его в таком жалком состоянии, но я сдерживаю смех.
«Если я засмеюсь, то покажусь абсолютным безумцем».
Тем не менее, мои действия не могут ускользнуть от внимания отца. Ренольд волнуется, что я не справлюсь с этой жестокой ситуацией, но видит, что я удерживаю смех.
Он вздыхает и говорит тихо:
— В этом ты похож на свою мать.
Ренольд переключает свое внимание на мучителя и спрашивает:
— Он заговорил? Уже прошло пять дней.
— Извините, мой господин. Мы пытались различными способами, но он не раскрывает рта. Мы крайне осторожны, чтобы случайно не убить его.
— Кажется, у него сильный ум и решимость, — сказал граф.
— В таком случае, давайте действовать на его разум, — предлагаю я.
— Действовать на его разум? Как?
— Мы лишим его одного или нескольких чувств. Отключим его зрение и слух. Не дадим ему видеть и слышать, оставим его в изоляции на несколько дней, — взволнованно объясняю я.
Предлагаю метод психологической пытки, направленный на сенсорную депривацию и изоляцию. Я слышал об этом методе ранее. Мне немного жаль, что не могу полностью воспроизвести его с помощью современных технологий.
Люди в комнате пыток ошеломлены этой идеей. Они много лет занимались различными пытками, но никогда не думали о бескровных методах допроса.
— Так как мы уже попробовали все известные нам методы, давайте сначала попробуем метод, который он предложил. Если они не сработают, тогда будем думать о других вариантах. — Ренольд соглашается с моим предложением. Ему нужны результаты прямо сейчас, иначе вся империя подумает, что дом Виноградских — это ерунда.
Палач быстро следует за моим предложением, даже если они кажутся сомнительными.
Через несколько дней преступник признался во всем. Он больше не желал переживать подобное. Во время своего изоляции он ощущал, как его здравый ум медленно исчезает. Его преследовали беспокойство и частые галлюцинации. В его сознании завихрялось множество странных мыслей.
Услышав его слова, палачи почувствовали себя нелепо. Просто лишь воздействовать на его разум, и он перестанет сопротивляться?
Мне было лень объяснять им все подробности, поэтому я просил их опробовать самим.
Первым, кто согласился, был главный рыцарь Юлиан. После того, как он испытал это, никто больше не слышал от него надменных слов насчет этого метода.
То же самое касается и других рыцарей. Они просто понимают, насколько хрупка их психика.
Дворецкий Эдуард внимательно изучал выражение лица графа Ренольда, пока передавал ему результаты допроса. Помещение было наполнено тишиной, которая только усиливала напряжение в воздухе.
— Убийца сказал, что получил поручение от президента Республики Сервия, — произнес Эдуард, — помочь графу Дальграда уничтожить последнего представителя королевской крови из династии Сергеевых. Похоже, президент опасается, что Ренар прибудет в Сервию и претендует на трон правителя.
Граф Ренольд закрыл глаза на мгновение, медленно осознавая всю сложность ситуации. Семейные вражды и борьба за власть охватывали его родные земли, и он должен был принять смелые решения, чтобы обеспечить будущее своего рода.
Эдуард, который всегда был близким советником графа, наблюдал за ним, пытаясь понять его мысли.
Ренольду было ясно, чего граф Дальграда стремится достичь — он хотел сделать своего старшего внука Ромара графом Мраморное и подчинить его себе.
— Этот жадный старик бежит за властью повсюду, — прошептал граф Ренольд с горечью в голосе. — Будет неприятно, если информация об истинном происхождении Ренара дойдет до императорской семьи. Они могут использовать это против нас.
Эдуард кивнул, полностью разделяя опасения своего господина. Политические интриги могли быть опасны, особенно когда на кону была корона.