Сюрприз для босса, или Моя маленькая тайна
Шрифт:
— А ты, — Павел Сергеевич теперь задумчиво посмотрел на меня. — А ты будешь помогать Татьяне Андреевне. Следить за порядком, стирать, убирать и готовить.
— Я не умею готовить, — неожиданно выдала я первое, что пришло в голову.
— Ничего сложного. Я научу, — зашептала Татьяна Андреевна.
— Ну вот, — хищно улыбнулся мужчина. — Вопрос решен. Глядишь и быстро долг отработаешь. Хотя… Ладно, разберемся. Но зарплата тебе тоже будет.
— Ну ты… Ну ты и… — потеряла я дар речи.
— Вопрос решен, — не стал слушать моих лепетаний Павел Сергеевич. Схватил за руку и потянул к лестнице.
— Ты чего? — возмутилась я.
— Хочу посмотреть
— Зачем? — удивленно посмотрела я на него.
— А вдруг она мне тоже понравится, — выдал этот невозможный мужчина и снова потянул меня, но уже на второй этаж.
Глава 6. Маргарита
В моей комнате Павел повел себя совершенно по-хозяйски. Обошел все помещение, не поленился заглянуть даже в шкаф. После чего скептически приподнял бровь и выдал:
— Не думал, что у тебя так мало вещей.
— Ой, можно подумать, — всплеснула я руками, — тебя так сильно волновал мой гардероб.
— Ну, — пожал он плечами, — я подумал, что сможешь продать что-нибудь из того, что теперь тебе точно не пригодится.
— Например, что? — этот мужчина начинал злить меня еще больше, чем до этого.
— Какие-нибудь из вечерних платьев, — широко улыбнулся он. — Про вечеринки можешь теперь забыть. Все твое время будет посвящено исключительно работе. Ну и ребенку, конечно же. Я же не зверь, все-таки.
«Ты козел», — подумала я, но вслух ничего не сказала. Рано еще ерепениться. Буду действовать по ситуации. Тем более, что он так ничего не сказал про мою зарплату. Наверняка будут какие-то копейки. Сомневалась я, что прислуга, коей я теперь стала, получает много.
— Хотя, — продолжил Павел, — можешь продать что-нибудь из своих цацек.
— Это все перейдет дочери, — зашипела я.
— Что ж, похвально, похвально, — кивнул Павел Сергеевич. — Все же ты не такая уж и кукушка. Думаешь о ребенке.
— Я всегда о ней думаю, — огрызнулась я.
— Кстати, твоя комната совершенно не похожа на супружескую, — вдруг заметил мужчина.
— Андрей последние полгода практически не жил здесь, — отозвалась я, а потом опомнилась, что и кому только что ляпнула. — И вообще, тебя моя семейная жизнь совершенно не касается.
— Действительно, — хохотнул мужчина. — Тем более ее теперь уже нет совсем.
— Тем более, — рявкнула я и развернулась, чтобы выйти.
— И куда собралась? — вкрадчиво поинтересовался мужчина. А его синие глаза с каким-то предвкушением блеснули.
Я живо представила себе, как хватаю его за голову, цепляясь пальцами за темные шелковистые волосы и со всего размаха бью о стену. Эти мысли немного оживили меня, и я очень спокойно посмотрела на Павла, вопросительно приподняв брови.
— Что ты хотел? — уточнила я.
— Собирай все свои вещи и уноси отсюда, — приказал Павел Сергеевич. — Теперь я буду жить в этой комнате. Она мне понравилась и, пожалуйста, поменяй постель с покрывалом. Меня эти цветочки совершенно не устраивают. — С этими словами он сдернул мое любимое покрывало с кровати на пол. Следом полетело и остальное. Одеяло, подушки и простынь.
«Козел», — снова подумала я, но безропотно собрала все ненужное белье и вышла. Направилась сперва в прачечную, сбросив все белье там. А потом в ту комнату, которую уже давно определила, как кладовую. Именно там были постельные комплекты и одеяла. Большую часть из всего, что там хранилось, подарили еще нам с Андреем на свадьбу. И долгие годы все это было совершенно ненужным. Хотя комплекты были замечательными и качественными.
В свою бывшую комнату я вернулась с новым покрывалом насыщенно синего цвета. И постельным комплектом. Черным, с серебряной вышивкой. Павел Сергеевич, наблюдая, как я меняю постельное белье, имел очень довольный вид. А я задумалась, в честь чего это. Неужели ему нравиться этот скользкий шелк? Или цвет его впечатлил?
— Так лучше? — сухо спросила я, набрасывая покрывало на кровать.
— Значительно. Спасибо, — кивнул мужчина. — А я тебе сумку подготовил. Собирай свое барахло. Выберешь какую-нибудь из комнат на первом этаже, как и всякая порядочная прислуга.
«Вот козел», — снова в который раз подумала я. Представила, как отлично этот тип смотрелся бы с рогами и козлиной бородкой. После чего не удержавшись хихикнула. Что же поделать, воображение у меня было уж очень богатым
— Что смешного я сказал? — осведомился Павел Сергеевич, совершенно не понимая моего веселья.
— Ничего, — ответил я, когда он уже выходил из комнаты, опустив голову. Взяла сумку и принялась собирать вещи. Благо тех было не так уж и много. Меня вещи особо не интересовали. А вот для Лисоньки скупала в ненормальных количествах.
Глава 7. Заселение
Андрей не любил меня брать на разные семейные корпоративы, которые так любил устраивать по праздникам Павел Сергеевич. Мой муж считал, что уж слишком блекло я выглядела на фоне разряженных дам. А мне было все равно. Ничего интересного там не было. Моралист шеф, который так и не обзавелся своей второй половиной. И сплошные семейные пары. Нет, конечно, когда этот самый шеф уходил, начиналось все веселье. Чего только народ не вытворял под градусами горячительных напитков. Доходило даже до взаимных оскорблений и обещаний развода. Но на моей памяти еще никто не развелся, работая на Павла Сергеевича. Все знали его правило: — развелся, вали из компании или восстанавливай семью. Желательно было второе. Своими сотрудниками босс разбрасываться очень уж не любил. Особенно, если в семье были дети. Павел Сергеевич всегда говорил, если проблемы есть в семье, то любой работник не будет как следует выполнять свои обязанности, погруженный мыслями только в эти самые проблемы. И толку от такого работника ноль. Что ж, я вполне была согласна с его теорией. Вот только Андрей мало соответствовал этому.