Сжигающий
Шрифт:
Девон фыркнула.
— Ты идеально подходишь Ноксу. Она может и не видеть, но ты и Нокс знаете об этом. Это всё, что важно и….
Дверь еще раз распахнулась. Но на этот раз Харпер улыбнулась пришедшей демонице.
— Бабуля, привет.
— Почему ты не рассказала мне о Карле? — требовательно спросила Джолин, пересекая комнату вместе с ее анкором Беком и дочерью Мартиной.
Как всегда, Джолин была одета в блузку и облегающую юбку, излучая естественную элегантность, которая не скрывала тот факт, что Джолин была полностью безбашенной. Так
— Как ты узнала? — спросила Харпер. Это касалось только общины.
— У меня свои методы, — ответила Джолин, проведя рукой по идеально ухоженным волосам.
— Методы или шпионы?
— Ты должна была рассказать мне.
— Я собиралась, но не хотела, чтобы ты пошла и всё нафиг взорвала.
Бабушка Харпер очень яростно защищала семью. Она также любила разрушать здания, когда злится, называя себя экспертом-подрывником.
— У меня так и руки чешутся, — сказала Джолин. — Её старший сын распространяет слухи. Маленький ублюдок утверждает, что вы, возможно, воспользовались шатким состоянием разума Кроу и уговорили его похитить Карлу.
Хлоя изумилась.
— Ты не серьёзно.
— И что ты сделала? — спросила Харпер Джолин, потому что бабушка никогда бы не позволила подобному произойти.
Изображая саму невинность, Джолин ответила:
— Я ничего не сделала.
Харпер посмотрела на Мартину.
— Что ты сделала?
Мартина улыбнулась.
— То, что приносит радость в мою жизнь.
Что означает, автомобиль Роана сгорел. Супер.
— Община считает, что он прав? — спросила Хлоя, скрестив руки на груди.
Бек ответил.
— Мы этого не знаем.
— Не удивлюсь, что верят, — сказала Харпер, потирая затылок. — Они знают, Карла бросила меня еще ребенком и не принимала участия в моей жизни.
История была куда длиннее и запутаннее чем эта, но ее знала лишь небольшая горстка людей.
— Демоны ведь всегда мстят?
— Да, — начала Рейни, — но ты никогда не чувствовала желание отомстить, потому что поняла, что лучше не иметь кого-то наподобие нее в своей жизни.
— Но они не знают меня так, как вы ребята, поэтому могли и поверить ему.
Сжав губы в тонкую линию, Хлоя покачала головой.
— Нокс взбесится, когда узнает о Роане.
— Он узнает об этом сейчас, — сказала Джолин.
Девон повернулась к Харпер.
— Что ты думаешь, он сделает?
— Всё зависит от того, насколько он будет зол.
В любом случае это плохо.
* * *
Развалившись в кожаном кресле, Нокс стучал пальцами по столу, когда посмотрел на сердитого мужчину, стоящего перед ним.
— Что привело тебя сюда? Я так полагаю, что-то чрезвычайно важное. — Как правило, демоны из его общины приходили с проблемами в Подземку. Этот конкретный демон искал Нокса в одном из его роскошных отелей Лас-Вегаса, рискуя прервать
— Импы Уоллис подожгли мой автомобиль! — с красным лицом утверждал Роан.
Нокс выгнул бровь.
— Правда?
— Я так думаю, они решили, что останутся безнаказанными, так как они родственники твоей пары, — колко отрезал он. — Они, кажется, считают, что этот факт развязывает им руки, и они могут делать все, что только захотят.
Подвинув кресло ближе к столу, Нокс наклонился вперед.
— Ты видел, как они устраивали поджог?
— Нет, но точно их рук дело.
— С чего вдруг?
Он насупил брови.
— Харпер, наверное, рассказала им, что я сказал, когда мы были вчера в доме Кроу.
— Ты не веришь в то, что ты сказал, было неуместно?
— Даже если и так, импы должны были прийти к тебе. — Он очертил линию в воздухе, когда добавил:
— Они не имели никакого права совершать то, что сделали.
Нокс скривил губы.
— С каких пор импы пляшут под чью-то дудку. Они защищают свои семьи.
— Не похоже, что я обидел Харпер.
— Верно.
— Так ты разберешься с этим?
— Да. — Нокс медленно поднялся на ноги. — Я рад, что ты пришел сюда сегодня, Роан.
Вздернув подбородок, мужчина, казалось, обрадовался комментарию.
Обогнув стол, Нокс сказал:
— Видишь ли, я обратил внимание на то, что ты кидаешь нелепые утверждения о моей паре. Я собирался отправить за тобой, и вдруг по счастливой случайности, ты оказался здесь на ресепшене. Спасибо тебе за это.
Нокс максимально сдерживал себя, чтобы не сжать руки вокруг шею этого ублюдка. Демон Нокса оскалил зубы, желая, броситься и разорвать его на куски. Парень обладал грёбаной смелостью, чтобы завалится сюда и ныть про бесов, после того, что он сделал.
Кадык Роана дрогнул.
— Я не… — Но он замолк, очевидно, осознавая, что если будет отрицать, то только хуже сделает. Если бы мужчина предположил, что община не сообщила о его поведении Ноксу, он должен был бы держать язык за зубами. Они были верны своим Предводителям.
— Я думал, ты умнее, Роан.
– В конце концов, Нокс думал, что парень якобы был резким и дотошным юристом, который вел очень успешную практику. — Какая у тебя на самом деле проблема с Харпер?
— У меня нет никаких проблем с ней. Но у меня проблема с похищенной матерью, которая ничего больше сделала, а лишь родила ее.
— Ничего больше, — повторил Нокс, — да, это правда, что Карла ничего не сделала для Харпер, в отличие от других.
Роан поджал губы.
— Это не то, что я имел в виду.
— Тебя не беспокоит то, что твоя мать сделала Харпер? — Потому что Нокса это охренеть, как волновало. — Ты ведь смотришь свысока на мою Харпер?
— Она Уоллис, — просто произнес Роан, словно это само по себе являлось объяснением.
Многие смотрели свысока на семью Харпер, хотя Нокс сомневался, что бесов это хоть как-то напрягало. Она получали извращенное удовольствие, раздражая других.