Таинственный мир (сборник)
Шрифт:
— Что же нам делать? — взорвался Грэг. — Мы не можем искать Ру Гура по всей Вселенной.
— Я по-прежнему считаю, что планета пиратов находится где-то между Вулканом и Плутоном, — упрямо пробормотал Эзра.
— Этого не может быть, — возразил Ото. — Межпланетная полиция месяцами обшаривала все планеты и спутники в Системе и ничего не нашла.
— Думаю, что мы не сумеем вовремя найти таинственную базу Ру Гура, — задумчиво сказал Мозг. — Зато он может нас найти.
— Что ты хочешь этим сказать, Саймон? —
Саймон Райт кратко изложил свой дерзкий план.
— Опасно, но может сработать! — решил Эзра.
— Если это приведет нас к Кэртису, то оправдан любой риск! — твердо сказала Джоан.
Ото вопрошающе оглянулся. Мозг лучами показал ему на иллюминатор. За ним простиралась черная пустыня, в которой ярко светились Пояс Астероидов, Юпитер и Марс.
— Туда, Ото. Я дам тебе точный курс, как только его рассчитаю. И торопитесь!
Глава 6
В лунном лесу
Из открытого люка пиратского крейсера на ночной Леде Капитан Фьючер открыл быстрый и меткий огонь по пиратам, бежавшим к кораблю по приказу Ру Гура.
Потрескивающие заряды атомной энергии настигли двоих, остальные остановились в нерешительности. Кэртис резко повернулся. Сейчас он запустит циклотроны и уведет «Сокол» в открытый космос. Но стоявший в коридоре со связанными руками Борк Кинг, предводитель марсиан, крикнул:
— Из энергоблока еще бегут! Нас окружают!
Ру Гур, со свойственной ему осторожностью, приказал механикам оставаться на местах на тот случай, если придется срочно взлетать. Теперь, услышав выстрелы, они высыпали в коридор.
Выстрел Капитана Фьючера на мгновение остановил их. Но он знал, что это ненадолго. Сейчас они найдут оружие и вернутся.
Он повернулся к Борк Кингу.
— Ты со мной против пиратов Ру Гура? — спросил он. Тот кивнул. — Тогда пошли. Надо выбираться отсюда.
В одну секунду он разорвал веревки, связывавшие запястья марсианина. Затем, не колеблясь ни минуты, они выскочили из корабля на поляну гигантских цветов.
Кэртис знал: это их единственный шанс на спасение. Задержись они хоть на секунду — и пираты окружат их со всех сторон.
— Они бегут к лесу! — раздался голос Ру Гура. — Хватайте их!
Капитан Фьючер выстрелил на голос в безумной надежде подстрелить уранианина, но знал, что промахнулся.
Залитая серебряным светом поляна наполнилась грохотом выстрелов, атомные заряды пересекали ее вдоль и поперек. Борк Кинг, пробегая мимо одного из мертвых пиратов, выхватил у него пистолет и начал отстреливаться почти так же метко, как и Капитан Фьючер.
Пираты падали и умирали среди гигантских цветов. В следующий момент Кэртис Ньютон и высокий марсианин оказались в тени густого леса.
— Скорее! — крикнул Кэртис. — Они гонятся за нами!
Увидев, что пленники скрылись, пираты яростно завопили. Раздался нестройный залп. Послышался голос Ру Гура, приказывающий продолжать погоню.
Борк Кинг повернулся:
— Я не собираюсь сбежать и оставить этой жирной жабе мой радий! — прорычал он.
— Не будь идиотом! — крикнул Кэртис Ньютон. — У нас против этой своры нет ни единого шанса! Если они тебя пристрелят, ты этим свой радий не вернешь.
Это несколько утихомирило марсианина, и он последовал за молодым землянином сквозь густой подлесок.
Они бежали под вздымающимися деревьями-цветами, а вокруг трещали атомные заряды. А яростный голос Ру Гура продолжал отдавать приказы.
Под гигантскими цветами джунгли из стелющихся лиан и кустарников были почти непроходимыми. Кэртис чувствовал, как от непомерной нагрузки колотится в грудной клетке его сердце.
Они выбежали на поляну, где росли громадные лилии. Их похожие на стволы стебли вздымались высоко над головой, поддерживая громадные белые цветы, покачивающиеся в серебристом свете. Поляну пересекали бесчисленные толстые прозрачные канаты.
— Назад! — крикнул Борк Кинг, заметив сверкающие канаты. — Это паутина лунного паука!
Он еще не договорил, когда Кэртис увидел, как из углубления в земле в центре паутины поднялось какое-то черное чудовище.
При виде этого существа у него на голове волосы встали дыбом. Волосатое туловище паука было размером с ломовую лошадь. По канатам своей паутины он мчался в их сторону со скоростью дикой кошки.
— Не стреляй — он с паутины не сходит, — сказал Борк Кинг успевшему прицелиться Кэртису. — Послушай!
Марсианин отвернулся от чудовищного лунного паука, который добежал до края паутины и замер там, свирепо глядя на них своими зловеще светящимися красными глазами.
Они услышали, как толпа людей продирается сквозь подлесок. Их преследователи были неподалеку.
— Дьяволы Деймоса, мы в западне! — взревел марсианин. — Мы не можем перебраться через поляну, а если попытаемся обойти кругом, они услышат и бросятся на нас!
И тут в голову Кэртиса Ньютона пришла блестящая идея. Он сорвал с себя куртку, поцарапал руку острым краем пистолета и смочил куртку кровью. Потом выстрелил в воздух.
— Теперь кричи! — прошептал он Борк Кингу. — Как будто тебя пытают.
Ничего не понимая, марсианин тем не менее повиновался. Он и Кэртис заорали так, как будто с них сдирали живьем кожу.
Раздались торжествующие вопли преследователей. Люди Ру Гура услышали выстрел и крики и начали пробираться в их направлении.
Капитан Фьючер швырнул лунному пауку свою окровавленную куртку. Волосатое чудовище набросилось на нее и начало терзать.
— Какого черта... — все еще не понимая, выдохнул Борк Кинг.