Таинственный сад
Шрифт:
– Вы его видели? – Дверь захлопнулась за ним. – Я оставил двух человек в Хаф-Мун, чтобы допросить твоих людей и, если он кого-то оставил там в засаде, – отыскать их. Где Лола?
Кэм быстро натянул одеяло на Дамиту, прежде чем приподняться на локте.
– Добрый день, Дэймон, – сухо сказал он. – Хорошо, однако, что ты постучал.
– Я забыл, – Дэймон нетерпеливо махнул рукой. – Ты хочешь, чтобы я соблюдал все эти любезности? – Он вежливо поклонился Дамите. – Как приятно видеть тебя снова, Дамита. Ты восхитительно выглядишь
Дамита натянула одеяло по шею и села.
– Привет, Дэймон.
– Я вижу, ты решила быть любезной, – сказал он одобрительно. – Ну что, он доставил тебе удовольствие?
– Дэймон! – предостерегающе сказал Кэм.
– Хорошо, я не буду у нее спрашивать, доставила ли она удовольствие тебе. – Глаза Дэймона блестели. – Хотя испытываю такое искушение; но знаю, что Дамита этого не одобрит…
– Почему ты здесь? – прервал его Кэм.
– Из-за Белстропа, конечно. Я же предупредил тебя, что приеду. – Улыбка исчезла с лица Дэймона, и он мрачно сжал губы. – Что вы здесь делали с тех пор, как прилетели, кроме очевидного?
– Дэймон, тебе когда-нибудь говорили, что ты невыносим? – спросила Дамита.
– Да, и очень часто, – ответил Дэймон, не отрывая взгляда от лица Кэма. – Но я научился не обращать на это внимания.
– Так где Лола? – снова спросил он.
– Сейчас она, должно быть, уже в безопасности, под замком. Она улетела в Лондон вчера. Мы с Дамитой улетаем, чтобы присоединиться к ней, через несколько часов.
– Так ее здесь нет? Я подумал, что, возможно, Белстропу удалось выяснить, где Лола. – Его глаза сузились в задумчивости. – Он тайно покинул Лондон вчера вечером и вылетел в Сидней.
Кэм оставался спокоен.
– Откуда ты знаешь, что он улетел из Лондона?
– Я же говорил тебе, что хочу разобраться с ним, – холодно ответил Дэймон. – Я предпринял меры предосторожности и поручил частной сыскной фирме, которую использую при случае, установить за ним слежку; Когда я добрался до Сиднея сегодня утром, меня ждало там сообщение, что он улетел из Лондона с частного аэропорта. Я решил, что он, вероятно, узнал об убежище Лолы в Хаф-Мун.
– Или о том, что она покинула Хаф-Мун и находится вне досягаемости его людей, – медленно сказал Кэм.
– Тогда зачем бы ему понадобилось спешно лететь через полмира?
– Из-за Дамиты. Белстроп, очевидно, узнал, что Дамита – дочь Лолы. Мы опередили его людей, и им не удалось захватить Лолу, и потому единственный шанс Белстропа сейчас – Дамита; и он надеется использовать ее как приманку для Лолы.
– Хорошо, – сказал Дэймон с удовлетворением. – Мы поймаем его.
– Хорошо? – удивленно переспросил Кэм. – Я же сказал, что Дамита сейчас – мишень.
– А мы защитим Дамиту, – сказал Дэймон. – Но прятать ее будем здесь, пока не появится Белстроп, и тут-то мы его и схватим.
– Дэймон, – Кэм смотрел на него в озлоблении. – Пусть Белстропом занимаются власти. Нам важна безопасность Дамиты.
Дэймон нахмурился:
– Зачем ты споришь со мной? Ты же знаешь: я должен поймать Белстропа.
– Давай-ка я скажу так, чтобы ты понял. – Кэм коснулся обнаженного плеча Дамиты и произнес медленно, словно разъясняя маленькому ребенку: – Дамита моя. Она моя, и я должен ее защищать. Моя, и я должен о ней заботиться. И ты, эль-зобар, Белетроп, Скотленд-Ярд – вы все идите к черту. Понятно?
Лицо Дэймона потемнело.
– Росол был ранен и…
– Моя, – повторил Кэм, еще более отчетливо выговаривая это слово.
Дэймон несколько секунд пристально смотрел на него. Затем запрокинул голову и рассмеялся.
– Поступай как знаешь.
– Так я и собираюсь делать, – спокойно ответил Кэм. – А теперь, может быть, ты уберешься отсюда, чтобы Дамита могла одеться? Я бы все-таки хотел, чтобы мы полетели в Лондон.
– Мне нельзя остаться и посмотреть? – Взгляд Дэймона бродил по одеялу, закрывающему грудь Дамиты. – Жаль.
– Вон!
– Хорошо, хорошо. Не злись. Вот мой план. Ты можешь взять ее в Лондон, но вас будет сопровождать наш эскорт, пока она не окажется в безопасности в руках сыщиков. – Дэймон повернулся, собираясь выйти. – Одевайтесь. Я подожду снаружи и дам указания своим людям.
– И сколько ты с собой привез? – спросила Дамита.
– Двадцать четыре человека.
Глаза Дамиты расширились:
– Да это же целая армия!
– Они настаивали. – Дэймон пожал плечами. – Столько не понадобится, но так решило племя, и я согласился.
– Но они же не вместятся в вертолет, – сказал Кэм. – А я отправил Лолу на самолете нашей компании, поэтому нам придется лететь из Сиднея гражданским рейсом.
– Я взял в аренду вертолет, – Дэймон открыл дверь. – Мой самолет ждет на маленьком частном терминале в Сиднейском аэропорту. Я отменю твои предварительные заказы и сам отвезу вас в Лондон. Это будет намного безопаснее для Дамиты.
– Почему мне кажется, что ты снова щелкаешь пальцами? – осторожно спросила Дамита.
Дэймон улыбнулся.
– Потому что я именно это и делаю, – мягко сказал он. – В некоторых случаях очень удобно быть варваром. – Он вышел и закрыл за собой дверь.
– Быстрее. – Кэм соскочил на пол. – Давай выбираться отсюда.
– Зачем нам спешить? – Дамита соскользнула с кровати и пошла к ванной. – Никто не прорвется через армию Дэймона.
– Если только он не отошлет их всех отсюда, чтобы ты показалась более уязвимой целью.
– Он может это сделать? – Дамита подобрала халат с пола ванной и завернулась в него. – Но он же сказал, что будет защищать меня.