Таинственный жених
Шрифт:
На секунду Веста усомнилась, что верно расслышала графа. Щеки ее залил яркий румянец, и она сухо произнесла:
– Я отказываюсь отвечать на ваш вопрос, граф, даже если бы признала за вами право его задать.
Граф тихо рассмеялся.
Покончив со сковородкой. Веста принялась за тряпку, которую мыла и отжимала до тех пор, пока она не стала достаточно чистой, чтобы начать полировать ею вымытую посуду.
– А теперь не могли бы вы снова наполнить ведро, – сухо попросила Веста. – Я хотела бы помыться, прежде чем лягу спать.
– Чистота – залог здоровья, – поддразнил ее граф.
– И удобства, – не осталась в долгу Веста.
– Конечно, мисс.
Не было никаких сомнений, что он смеется над усилиями Весты состряпать для них хоть какой-то обед.
– Вы наверняка не ожидали, что вам самой придется готовить свой первый обед в Катонии, – сказал граф.
Веста подумала, что он пытается сделать беседу более непринужденной и загладить неловкость, возникшую после его бестактных вопросов.
– Конечно, нет! – ответила девушка. – Я ожидала, что меня примут со всеми церемониями в прекрасном замке.
– И вам бы это понравилось?
– Всегда очень приятно… ощущать свою значимость. Граф удивленно поднял брови, и Веста поспешила объясниться:
– У меня пять старших сестер. Мне все время приходилось донашивать за ними платья, сидеть в экипаже спиной к лошадям и делать то, что не хотел делать никто другой.
Граф рассмеялся.
– И вы решили, что, став членом королевской семьи, получите все внимание и восхищение, о котором мечтали?
– Что-то в этом роде.
Веста была поглощена полировкой сковороды.
– Когда это произойдет, вы, вероятно, будете разочарованы, – предупредил ее граф.
– Но почему же? – поинтересовалась Веста.
– Возможно, ожидание покажется вам более волнующим, чем реальность. – Сделав короткую паузу, граф продолжал:
– У нас в Катонии есть легенда о принцессе, которая заснула на сто лет и была разбужена поцелуем прекрасного принца.
– Это сказка о Спящей красавице, и написал ее француз. – Веста рада была возможности продемонстрировать свою начитанность.
– Так вот, я часто думаю, что принцессе, возможно, вовсе не понравилось то, что она увидела, и бедняжка пожалела об утраченных снах.
– Но она же влюбилась в принца, – возразила Веста.
– Во французской версии? Видимо, у катонийской истории другой конец.
Веста застыла неподвижно.
– Неужели принц… не захотел ее поцеловать? – спросила она.
Щеки ее вдруг залил румянец. И как она могла заговорить с графом о столь интимных вещах!
Веста отвернулась, сердясь на себя за подобную импульсивность, и снова выполоскала и почти с остервенением отжала тряпку.
Почувствовав ее напряжение, граф поинтересовался:
– Вы действительно умеете готовить?
– Ответите на этот вопрос после обеда, – выдавила из себя Веста. – Должна признаться, я предпочла бы использовать для этого лучшую посуду.
Граф поднял тяжелое ведро, которое текло при каждом шаге, и понес его к гостинице.
Навстречу им появилась хозяйка с курицей в руках.
Она сказала что-то, по тону показавшееся Весте дерзким, а граф перевел:
– Она поймала старую курицу. Даже для самого принца она не принесла бы в жертву одну из своих молодок.
– Уверена, что его высочество сильно огорчил бы подобный недостаток патриотизма, – улыбнулась Веста. Женщина прошла мимо них в кухню.
– Наверное, вам стоит устроиться поудобнее у камина, – сказала Веста. – Если мне снова понадобится помощь, я позову вас.
– Вы очень любезны, – в голосе графа звучал сарказм, но он покорно проследовал в комнату.
Кроме курицы, женщина принесла с собой несколько яиц. Некоторые выглядели грязными и старыми. Веста предусмотрительно разбила их по отдельности, обнаружив, как она и ожидала, несколько тухлых.
Вскоре граф услышал из кухни смех и, когда Веста появилась на пороге комнаты, спросил, что показалось ей таким забавным.
– Это нашей хозяйке кажется забавным, что я зажимаю нос, обнаружив тухлое яйцо. Мы прекрасно изъясняемся на языке жестов.
Она протянула графу миску с грибами.
– Я хотела спросить, какие из этих грибов, найденных мною возле гостиницы, являются съедобными. Мне кажется, хотя я и не уверена, что вот эти красные – ядовитые.
– И вы правы! – воскликнул граф. – Это аминита мускария. Они растут в сосновых лесах. Даже если эти грибы и не убьют нас, нам предстоит провести весьма неприятную ночь.
– Так я и думала. А вот эти?
Она показала еще два гриба, коричневых с желтыми пятнами.
– А это суллиус элеганз, – сказал граф. – Их широко используют в Катонии. Они очень вкусны, если их правильно приготовить.
– Это вызов? – улыбнулась Веста, снова удаляясь в кухню..
Примерно через час она появилась на пороге с блюдом и двумя тарелками. Поставив все это на стол, она побежала на кухню и принесла две вилки.
– Я помыла их, – успокоила она поморщившегося графа. Разделив омлет ложкой, она положила большую часть графу.
– Ешьте быстро, пока он горячий. Лицо ее раскраснелось от жара плиты, белокурые локоны падали на лоб. Девушка выглядела юной и такой красивой! Граф долго рассматривал ее, прежде чем взяться за вилку и приступить к омлету.
Он сразу понял, что кушанье просто великолепно. Омлет был очень легким, с золотистой корочкой и грибами, тушенными предварительно в козьем молоке.
– Поздравляю! – воскликнул граф. – Я и не подозревал, что вы настолько талантливы!
– Мама всегда говорила, что мы не должны просить слуг о том, что можем сделать сами. И, честно говоря, мне нравится готовить.