Талисман для стюардессы
Шрифт:
Но никого похожего на похитителя чемоданов он уже не увидел, зато разглядел рассекающего толпу полицейского внушительного роста.
– Пора уносить отсюда ноги, – шепнул он Алексу поднимая бабушкину поклажу. – Ему уже ничем не поможешь.
– Мертв. Кровоизлияние в мозг, – сказала полицейскому стюардесса. – Стадия распада необратимая.
Страж порядка кивнул и спросил ее про свидетелей. Алекс замер: стюардесса видела, что произошло на пароме, и, конечно, запомнила безумного «шкипера» и его соседей. Но девушка только пожала плечами, предоставив полицейскому
Полянски и Орби были уже за границей космопорта. Они шли, не оглядываясь, как солидные, законопослушные граждане. Тим небрежно размахивал поблескивающим металлическим чемоданчиком.
Вдруг чья-то рука легла на плечо Алекса. Полянски действовал машинально: отработанным движением развернулся, но в последнюю секунду удержал кулак от удара. Перед ним стояла стюардесса.
– Вы что, мальчики, решили уйти, не попрощавшись? – спросила она. – Боюсь, вы огорчите полицию, не говоря уж обо мне. Может быть, вы думаете, что ваши манипуляции с чемоданчиком никто не заметил?
Она ослепительно улыбнулась, глядя на онемевших мужчин и протянула Алексу руку:
– Диана.
Полянски заворожено смотрел в ее смеющиеся глаза. Рукопожатие несколько затянулось. Голос Тима вернул их на землю:
– Быстро в машину, голубки. Иначе здесь будет еще несколько свежих кровоизлияний.
Яркое солнце Цереры вычерчивало громадный черный силуэт. Он приближался со зловещей быстротой.
Троица едва успела вскочить в ближайшее такси.
– Вперед! – рявкнул Орби бортовому компьютеру. Тот галантно подождал, пока Диана подберет свои длинные ноги, и рванул с места, ориентируясь на интонации клиента.
Дорога пролегала вдоль переливающегося всеми цветами радуги океана. По другую сторону шоссе, среди барханов оранжевого песка росли цветочные пальмы – гордость Цереры. Их стволы, снизу доверху усыпанные бутонами и плодами, заканчивались на головокружительной высоте цветочным водопадом. Тонкий аромат, меняющийся в зависимости от времени суток, смешивался с теплым морским ветром. Удивительное ощущение охватило Алекса. Стоило ли столько лет носиться по чужим мирам, рискуя жизнью, подставляя себя под выстрелы любого, кому только придет в голову стрелять, если существуют такие райские кущи, где живут люди, не зная забот.
Впереди, в океане, уже виднелись прозрачные купола домов, а над пальмами выросли белые пирамиды, отсвечивающие золотом окон. Это была столица Цереры – Франкополис.
– Кстати, вы знаете, отчего умер ваш спутник? – прервала молчание Диана. – Анализатор выдал любопытные сведения.
– То, что он употреблял оранг?
– Не только. Кровоизлияние было не причиной, а следствием. Он был лишен биоэнергии. Кто-то или что-то вытянуло из него жизнь за одно мгновение. Он был пуст, как муха, высосанная пауком.
– Я слышал о таких монстрах, – задумчиво произнес Алекс. – Энергетические вампиры нарушают биополе. Но чтоб такое проделывали…
– Учтите, что кроме нашего толстячка-паучка нами наверняка заинтересовалась полиция, – добавил Тим. – А мне не хочется играть в жмурки ни с полицией, ни с вампирами. Так можно навсегда зажмуриться. Нам нужно укрыться на время в надежном месте, пока не уляжется этот переполох, – и такое местечко у меня имеется, – разглагольствовал Орби. – Там у меня друзья, они мне кое-чем обязаны. Итак, решено. Гони-ка в казино «Ройял», – приказал он компьютеру.
Такси нырнуло в подземный тоннель и продолжило путь по верхнему уровню двухъярусного шоссе.
– Вспомнил, где я видел этого «шкипера»! – воскликнул Алекс. – Это Ван Баст, пионер-исследователь из экспедиции «Колумб-3». Там произошла темная история.
– Расскажи, – попросил Орби, – люблю темные истории.
– Экипаж «Колумба» высадился на планету Некро и вдруг бесследно исчез. Некоторое время спустя по маяку в спасательной капсуле нашли Ван Баста. Он утверждал, что его напарник погиб, а затем понес такую околесицу, что попал в психбольницу… Ни черного ящика, ни видеоматериалов не обнаружили. Экспедицию финансировала частная компания «Интергалактика», на дальнейшие разработки средств у нее не было. Фирма с треском обанкротилась, Некро объявили непригодной для поселения, сектор закрыли для полетов.
– Ясно. Скорее всего он просто смылся оттуда, и, судя по чемоданчику, не с пустыми руками, – сказал Тим.
– Послушайте, – вмешалась Диана. – Ваш попутчик был убит из-за своего багажа. Очевидно, это ценная вещь. Мне кажется, пришло время посмотреть, что там за сокровища. Надеюсь, вы понимаете, что я в доле, – добавила она.
– К сожалению, я не смог его открыть, – отозвался Алекс. – Замок повышенной секретности.
Он вытащил карманный нож и с силой провел лезвием по блестящей полированной поверхности. На чемодане не осталось даже царапины.
– Здесь нужен специалист, – констатировал Полянски.
– Этот специалист перед вами. Пора заглянуть в пиратский сундук – не зря же за ним пришли с того света, – с этими словами Тим вытащил из сумки электронную отмычку, приложил ее к замку и стал набирать код.
– Да ты неплохо экипирован, – удивилась Диана. Тим скромно ухмыльнулся, открывая крышку.
– Ого, вот это калибр, – сказал он, разглядывая пистолет, укрепленный в гнезде. Другую половину чемодана занимали пластиковая коробка и небольшой компьютер.
– И что, из-за этого убили «шкипера»?
– Открой-ка лучше коробку, – как только Диана произнесла эти слова, она вдруг почувствовала неясную тревогу, опасность, нависшую над головой. Оглянувшись, она не увидела на дороге ничего, кроме такси, одиноко следующего за ними.
Внезапно Диана заметила красное пятнышко лазерного прицела, прыгающее на затылке Орби.
– Ложись! – закричала она.
В ту же секунду заднее и переднее стекла были снесены выстрелом. Машина, вильнув, сбила светящееся ограждение, пролетела несколько метров и рухнула на нижний ярус в фонтане искр и осколков.