Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека
Шрифт:
– Нормально! Нет, я не понял. Что значит - «побродить в одиночестве»? А я? Вот тебе, Ар, совместный завтрак, вот оценка твоим гениальным идеям! Получай, - расстроенный юноша уселся за стол, вновь пробегая глазами строки письма. - Ну и поем один, не велика важность... Нет, просто неясно: «не преследуй меня». Кого когда я преследовал? Я опять, что ли, провинился? «Займись чем-нибудь полезным...». Очень мило. Я всегда, между прочим, полезен. И это после моих ухаживаний? Пойми вас, женщин. За вашим настроением и не уследишь. То - роза, а то - гроза, и ведь без всяких причин?!
Аристотель угрюмо позавтракал, вышел на улицу и с удивлением обнаружил, что на планету Соленых озер уже, как оказывается, опустились сумерки. Слишком скорое вращение планеты вокруг своей оси вносило определенную неразбериху в привычный режим дня. Солнце клонилось к закату, каменный горный хребет на западе накрыл водопад, реку и вход в их пещеру своей могучей тенью. А Ирины нигде поблизости не было видно.
– «Хочу побродить по окрестностям в одиночестве», - передразнил он любимую. - И где ее теперь искать прикажете? «Займись чем-нибудь полезным. Командуй пока». Кем командовать, если тут никого нет? - юноша еще поворчал и повздыхал немного, шумно втягивая носом влажный соленый воздух, а затем, не чувствуя особого желания бродить по незнакомой планете, вернулся в пещеру. - Вот если пойду следом, вопреки ее воле - я буду не прав. Начнет сердиться на меня. А если останусь, так ведь места себе не найду от беспокойства! Ну дела...
Аристотель в раздумье прошелся по гостиной. Заняться абсолютно нечем.
– Может, ей пока ужин приготовить? Так ведь знать бы еще, когда она соизволит вернуться. Хм... Посчитать свою долю сокровищ? Время с деньгами всегда незаметно пролетает. Заманчиво, но... Сейчас не хочется... Обследовать свою вчерашнюю находку? Точно! «Талисман»! Эх, жалко, Юлька меня не видит. О таком талисмане каждый может мечтать. Подумать только! У меня есть настоящий космический корабль! И он полностью мой! А имя-то какое у него громкое и многообещающее! Эх!
Аристотель направился к потайному коридору, ведущему на стартовую космическую площадку. За те несколько секунд, что он мечтательно поднимал глаза к высокому своду потолка, его облик полностью преобразился. Его плечи сами расправились, понурый и тревожный взгляд пропал без следа, а на лице заиграла счастливая улыбка.
– И почему я не родился сто лет назад? - спросил он сам себя. - Я бы пошел учиться на капитана космического корабля. Как Иринин прапрадед. Да, как Джек Карно... Добрый вечер, капитан Джек Карно! - театрально громко произнес он, подходя к трапу теперь уже собственного космического корабля. - Вас приветствует капитан Аристотель Маленски. Спасибо за приглашение на борт «Талисмана», коллега! - юноша учтиво раскланялся в обе стороны, улыбаясь спектаклю одного актера, и зашел внутрь корабля. - Вы правы, Джек. Какой я капитан без космической формы? Сейчас подберем себе что-нибудь подходящее...
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ
Напутствие Джека Карно
Аристотель, переодевшись в космическую форму члена экипажа «Талисмана», с любопытством и каким-то внутренним благоговением перед величием прошлого вот уже пару часов осматривал корабль. Он с интересом прошелся по жилым секциям, ознакомился с машинным сектором, вновь побывал в каюте управления, на капитанском мостике и стартовых площадках для отстыковки спасательных капсул. То тут, то там он замирал напротив неизвестных ему приборов, пытаясь на глаз определить их назначение. Воображал, что рядом с ним, плечом к плечу, стоит великий капитан прошлого столетия, что Джек учит его, рассказывая о своих победах и временных затруднениях, что доверяет ему свои тайны, передавая какую-то невидимую глазу силу.
С каждой минутой столь длинной экскурсии Аристотель чувствовал в себе перемены. Его несерьезность, ребячество и обостренное чувство юмора отошли куда-то, уступая место уважению, гордости за бывших героев, чувству ответственности и намерению быть полезным не только себе, но и многим людям. Когда же при осмотре каюты управления он увидел коробочку, открывающую голограммы, Аристотель уже ни секунды не сомневался, что запись оставлена как раз для него. Ничего случайного в мире не бывает. Юноша протянул к своей находке руку и включил сообщение:
– Рад приветствовать тебя, мой преемник, на борту «Талисмана», - голографическое изображение капитана корабля появилось прямо по центру каюты управления.
Тот самый мужчина, которого Аристотель уже видел на других записях родственников Ирины - Джек Карно, быть может, лишь чуть более постаревший, смотрел на него. Все тот же открытый взгляд, добрая улыбка и твердость во всем облике.
– Я - Ваш преемник? - переспросил юноша, не веря прозвучавшим, но столь важным для него словам.
– Я счастлив, что ты принял мою эстафету. Это было сложным решением, но я горжусь тобой.
– Мной?
Аристотель неуверенно оглянулся по сторонам. Кажется, его театр одного актера уже вышел из-под контроля. Джек говорил предметно и обращался именно к нему. Юноша уточнил:
– Вы гордитесь мной? Я же ничего еще не сделал!
– Сражение со злом никогда не бывает легким. Но только вступив в борьбу ты сможешь проверить себя, определить, на что ты способен.
– Да, наш Полкан тоже так часто говорит. А...
– Моя супруга видела несколько картин из будущего. Мы знаем о проблеме всего человечества, о вашем настоящем. Знаем, что вы сюда придете. Слабые пока и нуждающиеся в помощи. Но вы оба - крепкие духом. И вы справитесь. Сила - дело наживное. Мой корабль в вашем распоряжении. Он полностью оснащен и готов в любую минуту подняться в небо. Отправляйтесь на планету Шэ-я. Там заповедная зона, и таковой планета будет оставаться еще многие годы. В центральном компьютере корабля вы найдете координаты местности, где мы с Джейн спрятали для вас все необходимое для военных действий против захватчиков. Ваша цель - Вильгорд, подвал естественнонаучного института. Там находится опасное для людей оружие. И именно оттуда зло и идет.
– Мы что же - вдвоем должны сражаться с армией хойеров? Нет, Ирина, конечно, спецагент. Она-то обучена, а я...
А голограмма Джека Карно, немного помолчав, вновь заговорила с Аристотелем, акцентируя его внимание почти на каждом слове:
– Ты не оглядывайся
в поисках героя,
Тебе даем
свое благословенье.
Такая честь,
она же - крест и доля -
Твоя судьба,
твое предназначенье.
Коль вышло,
что угроза повсеместно,
Час «икс» настал.