Там, где живут драконы. Книга четвёртая. От любви до любви
Шрифт:
– Да, это странно… – Вика сочувственно посмотрела на мужчину, – А что она делает в этих краях? От её офиса в Салерно далековато.
– Да у неё тут в горах, на ферме "Розовый сад" родственница богатая живёт, Мария Скорьезе. – Очень странная синьора, я тебе скажу. – он перешёл на шёпот и сделал страшные глаза, – Говорят, что она стрега! Мария молодая совсем была, когда вдовой осталась с двумя маленькими детьми на руках. Но она хозяйство своё крепко держит в руках, урожаи всегда высокие, коровы крепкие, продукция её фермы на рынках Вероны хорошо расходится. На неё многие из местных работают. Как по мне, так с таким
– Так может Кьяра просто навестить её поехала? – изобразила равнодушие Вика.
– Так вот это и есть самое странное. – хозяин оглянулся по сторонам, – Кьяра никогда там не задерживалась. Пару-тройку часов и назад. А тут четыре дня прошло, а её всё нет.
– Ну… Пандемия же. Может приболела. Она или Мария эта. – пожала плечами Вика и переключила разговор на другую тему, – А у вас подают мороженое?
– Конечно! На самых лучших сливках и политое вишнёвым вареньем! – толстяк забыл о Кьяре, расплылся в улыбке и радостно унёсся на кухню. А Вика, тем временем, потягивая свой кофе, развернула одну из карт. Она оказалась двусторонняя: на одной стороне была Италия, на другой – политическая карта мира.
– Ну надо же, с браком… – Вика потёрла пальцем две бурые точки в районе Калифорнии, – Ну пофиг, мне нужна Италия.
Она перевернула карту на другую сторону и задумалась. "Слишком много совпадений… Офис Кьяры тоже чисто случайно оказался в Салерно? А я как раз направлялась туда, но сбилась с пути и оказалась совсем рядом со сбрендившей Кьярой. Меня точно туда ведут. Стоит проверить эту виллу… "
Вернулся довольный хозяин с небольшой креманкой в руках.
– Как называется ваш город? Никак не могу сориентироваться в карте. – Вика подняла на него вопросительный взгляд.
– Феличе. Так вот же он! – мужчина ткнул пальцем в бумагу. – Вот если по этой дороге мимо "Розового сада" поедешь, то через пару часов будешь в Вероне. "Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте!" Эх, раньше у меня отбоя от туристов не было… Может переночуешь хоть? – он грустно кивнул головой в сторону гор, – Стемнеет быстро. А такая девушка одна, на дороге ночью!
– Благодарю за всё! – спохватилась Вика, – Но мне действительно пора в дорогу.
Девушка махнула рукой хозяину на прощание и выехала из города. Солнце опустилось за горы. В наступающих сумерках, лёгкий ветерок принёс в открытое окно машины запахи свежести и цветущих трав. На пару минут Вика пожалела, что не осталась в гостинице. Темнело быстро. Свет фар выхватил очередную развилку, от которой вправо уходила накатанная сельская дорога. Чтобы убедиться, что именно эта дорога ведёт к ферме Марии, девушка развернула карту.
– Что за?.. – удивлённо пробормотала Вика, развернув буклет со стороны карты мира, и с подозрением уставилась на две грязные бурые точки, – Я точно помню… они были на Калифорнии, а не в Китае… – Она осторожно потёрла их пальцем, поскребла ногтем, – Если это не грязь, то что?.. – Вика вдруг вспомнила: она стоит на коленях посреди заброшенного города, вокруг неё клубится ледяной туман, наполненный мёртвыми голосами призраков; она почти теряет сознание; запах железа в носу, и две горячих капли крови падают на карту. «Уплачено…» – шелестит ветер, и туман рассеивается.
– Ну что ж… Если это то, о чём я думаю, есть только один способ проверить: дождаться появления близнецов в Милане. А у меня пока есть чем заняться. – Вика уверенно съехала с асфальтовой дороги на просёлочную.
Через несколько минут, впереди показалась ферма. Многочисленные хозяйственные постройки окружали двухэтажный старинный особняк. «Ни одного огня!» – Вика понимала, что на фермах и встают и ложатся спать рано, но сейчас её это напрягало. «Чувство тревоги. Меня здесь ждут. Точнее, не ждут!» – она заглушила двигатель и выключила фары. Вокруг было слишком темно и тихо. Вика поправила ножны на ремне и осторожно вышла из машины, прихватив карту. В ту же секунду, раздался выстрел, и под ногами свистнула об землю пуля, вздыбив фонтанчик земли. Девушка остановилась.
– Не стреляйте! Мне надо поговорить с Кьярой! – крикнула она в сторону тёмных окон. Вика вынула атам из ножен и медленно положила его на землю. – Я безоружна!
– С чего ты решила, что она здесь? – в тёмном проёме распахнувшейся двери появилась высокая женщина.
– В Феличе сказали. – Вика пожала плечами, – Мне нужна её помощь в одном вопросе. Я только спрошу и уйду.
Мария молча изучала гостью пару минут, потом сделала приглашающий жест в дом. Вика с опаской проследовала за ней. В гостиной царил полумрак; отсветы огня горящих в камине поленьев плясали на задёрнутых, вышитых золотой нитью портьерах и отражались в позолоте массивных рам картин.
– Кьяра неважно себя чувствует. – с трудом сдерживая дрожь произнесла Мария, высоко подняв подбородок. Верховная стрега была далеко не робкого десятка, и хоть сейчас её трясло от страха, она старалась не подавать вида. Получалось плохо. – Ты была в Феличе?
– Да, а что?
– И с кем же ты там говорила?
– Да много с кем.
– И долго ты там пробыла? – не унималась хозяйка.
– Нет, не очень долго. – Вика посмотрела на неё удивлённо, – Поужинала у Марио и поехала дальше. Он отлично делает пиццу. Но вопрос сейчас не в этом.
Верховная стрега, не спуская в девушки внимательного взгляда, обошла кресло, стоящее у камина и, присев в него, жестом указала Вике на второе.
– Видишь ли… Марио – действительно превосходный повар. Был. Он давно умер. – она перевела свой непроницаемый взгляд в пламя камина, но её выдавали дрожащие пальцы, – В Феличе никто не живёт последние лет сорок. Его название даже убрали со всех карт.
– Уверена? – Вика протянула ей карту, – У Кьяры есть недвижимость в этом городке.
Мария повертела буклет в руках и вернула его Вике.
– Год выпуска семьдесят четвёртый. Этой карте сорок семь лет. – Верховная стрега поставила красивую руку на подлокотник и изящно дотронулась до своего подбородка, – Когда я только сюда приехала, эти места умирали, здесь было совсем плохо с работой. Люди покидали дома и уезжали. Мой муж был далеко не беден, но ему не было дела до фермы. И когда он скончался, мне пришлось приложить немало усилий, чтобы возродить хозяйство. Но Феличе это не помогло.
Вика упрямо наклонила голову, обдумывая только что услышанное. «Выходит, Марио – призрак… Или что-то в этом роде. Но он мне реально помог! Надеюсь, что его пицца была не сильно … просроченной.» – Вика пыталась вспомнить, что она знает о призраках и их угощениях. Но в голове крутились только кадры из каких-то дурацких фильмов.