Танцор у гроба
Шрифт:
— Жди меня, — сказал Стивен.
— Есть! — рассмеялся Джоди. — Слушаюсь, сэр!
Линкольн Райм превратился в зрителя, в стороннего наблюдателя. Слушая переговоры на полицейской частоте, он молил Бога о том, чтобы его предположения оказались верными.
— Где фургон? — услышал он вопрос Селитто.
— Проехал два квартала, — ответил Хауманн. — Мы не выпускаем его из виду. Он медленно выезжает на Лексингтон-авеню. Вливается в поток... Подожди...
Последовала долгая пауза.
— В чем дело?
— У
Линкольн Райм закрыл глаза. Безымянный палец левой руки, единственный, подвластный его мозгу, нервно застучал по матрацу.
— Алло? — сказал Стивен.
— Да, я слушаю, — ответил Джоди.
— Ты по-прежнему напротив дома?
— Верно.
Стивену хорошо была видна вся улица. Ни Джоди, ни негра там не было.
— Я хочу кое-что тебе сказать.
— Ты о чем? — спросил маленький бродяга.
Стивен словно снова ощутил электрический разряд, пронзивший его тело, когда его колено прикоснулось к колену Джоди.
«Я не могу».
«Солдат!»
Стивен стиснул в левой руке пульт дистанционного управления детонатором.
— Слушай внимательно.
— Слушаю. Я...
Стивен нажал кнопку.
Взрыв оказался на удивление громким. Даже громче, чем ожидал Стивен. Задребезжали стекла, в воздух поднялись миллионы голубей. Из окна на верхнем этаже охраняемого дома на улицу брызнули осколки и обломки рамы.
Все оказалось даже лучше, чем он надеялся. Стивен ожидал, что Джоди будет рядомс охраняемым домом. Возможно, в полицейской машине у подъезда. Или в переулке. Невиданная удача! Джоди оказался внутри!
Интересно, кто еще погиб при взрыве?
Стивен молил Бога о том, чтобы смерть забрала с собой Линкольна-Червя.
Быть может, еще и рыжеволосую полицейскую?
Взглянув на охраняемый дом, Стивен увидел, как из разбитого окна повалили клубы дыма.
Итак, еще несколько минут, и к нему присоединятся остальные бойцы его команды.
Зазвонил телефон, и Райм приказал компьютеру отключить рацию и ответить на звонок.
— Да.
— Линкольн, — это был Лон Селитто. — Я звоню по сотовому. Мы решили освободить специальную частоту.
— Хорошо. Продолжай.
— Он взорвал бомбу.
— Знаю.
Райм слышал взрыв. От его особняка до охраняемого дома было мили две, но стекла задрожали, а соколы, сорвавшись с подоконника, медленно сделали большой круг, недовольные шумом.
— Все целы?
— Остолоп едва не наложил от страха в штаны. Я говорю о Джоди. А так все в порядке. Вот только федералы изрядно попортили свой дом. Уже начинают жаловаться по этому поводу.
— Передай им, в этом году мы заплатим налоги пораньше.
На мысль о бомбе в сотовом телефоне Райма навели крохотные стружки полистерона, обнаруженные Сакс на заброшенной
Но зачем? Райм смог найти только одно логическое объяснение, и были вызваны специалисты по взрывным устройствам. Два взрывника, обезвредив бомбу, извлекли из телефона большую колбаску пластида и детонатор, а затем установили тот же детонатор с гораздо меньшим зарядом в пустую бочку из-под машинного масла возле окна на верхнем этаже охраняемого дома, направив ее в сторону улицы наподобие миномета. Укрыв стены помещения специальными подушками, поглощающими энергию взрыва, они вышли в коридор и передали теперь уже безобидный телефон Джоди. Бедняга попросил дать ему честное слово, что вся взрывчатка извлечена, и только после этого взял аппарат трясущимися руками.
Райм решил, что Танцор собирается с помощью бомбы отвлечь внимание от фургона, чтобы ему было проще совершить нападение. Судя по всему, убийца предполагал, что Джоди выдаст его, и рассчитывал, что во время телефонного разговора рядом с маленьким бродягой будут находиться полицейские, участвующие в операции. Если бы Танцору удалось уничтожить руководителей, его шансы на успех стали бы еще выше.
Обман...
На свете не существовало преступника, которого Линкольн Райм ненавидел бы сильнее, чем Танцора у гроба, никого он не желал так страстно повергнуть на землю, пронзив порочное сердце. Однако в первую очередь он был криминалистом и не мог втайне не восторгаться талантом наемного убийцы.
— Мы посадили на хвост «Ниссану» две машины, — начал объяснять Селитто. — Он от нас никуда...
Последовала долгая пауза.
— Чушь какая-то, — наконец пробормотал детектив.
— В чем дело?
— Да так, пустяки. Кто-то позвонил в пожарную охрану. К нам уже едут машины. Никому не пришло в голову предупредить пожарных, чтобы они не беспокоились по поводу взрыва.
Райм тоже об этом не подумал.
— Только что поступило сообщение, Линк, — продолжал Селитто. — Фургон с живцами повернул на восток. «Ниссан» следует за ним. Держится футах в сорока. До стоянки на шоссе Рузвельта осталось четыре квартала.
— Хорошо, Лон. Амелия там? Я хочу поговорить с ней.
— Господи Иисусе! — послышался чей-то голос, как показалось Райму, принадлежащий Боу Хауманну. — Сколько же их понаехало!
— Неужели никто?.. — начал было кто-то, но тут же умолк.
«Да, никто этого не предусмотрел, — подумал Райм. — Всего предугадать невозможно».
— Линкольн, я тебе перезвоню, — сказал Селитто. — Нам нужно срочно что-то делать. Все подъезды к дому заставлены чертовыми пожарными машинами.
— Я сам позвоню Амелии, — ответил Райм.