Танцы под луной
Шрифт:
Томные удары в гонг заполнили все пространство самой широкой улицы в Пеноке. Начиналась церковная служба. Горожане, кто с ведрами, полными слив, кто с кувшинами верблюжьего молока, кто с тюками зерна или муки, у кого руки по локоть в липком тесте, женщины с младенцами, старики, бабы, дети, все кутерьмой катились к главной площади.
– Встали, хозяин. – Виновато объявил Куция. – Сейчас начнется утренняя молитва, людей набежало столько, что не протолкнуться. Если вы не против, то и я помолюсь?
– Молись! – Зло ответил Ронон и спрыгнул с телеги. Он никогда не
За торговыми лавками скучали продавцы. Товара было много и разного, от расписной бересты, медных обручей и плетеных горшков до самых настоящих боевых секир. Ронон выбрал понравившееся оружие и взял в руки. Нежно, словно мать по щеке младенца, провел вдоль острия и в следующую секунду сделал широкий замах с имитацией удара. Торговец испуганно отшатнулся от Ронона. Мужик пригляделся, и когда понял, что ему ничего не угрожает, кроме выгодной сделки, сразу же зарделся улыбкой.
– Отлично заточен! – Похвалил Ронон. – Это ты постарался?
– Я-а-я! – Довольно протянул торговец. – А кто же еще! В хозяйстве кроме меня одни бабы, дал же бог трех дочерей! – Мужик сгоряча махнул рукой.
– Не повезло тебе. – Согласился Ронон. – Сколько ты хочешь за секиру? – Де Антур сделал еще несколько приемов, обратив на себя внимание проходящих горожан.
– Две золотых, господин. Секира отличная, голову снимет с плеч, ты и моргнуть не успеешь.
– Сам вижу. – Снова согласился Ронон. – Слушай, мужик, а ты знаешь что-нибудь про Янгир?
– Про ясновидящую?! – Зачем-то прошептал торговец. – А кто же ее не знает! Слова Янгир это сама судьба. С ее языка срывается прошлое и настоящее, она никогда не ошибается, просто не может.
– Так уж и не может? – Усмехнулся Ронон.
– Не может. – Твердо отрубил торговец. – Когда Янгир появлялась на этот свет, ее душа застряла между тем и нашим миром. Теперь она все видит – и здесь и там. Вот, переберет своими костлявыми пальцами ниточки, посмотрит, что там и сидит хмурится, но иногда даже улыбается. Но вообще-то чаще она хмурится. Глупые вы, говорит, люди, сами не знаете, чего хотите, а все потому, говорит, что истины не видите.
– Получается, она может про будущее рассказать?
– Может, господин, но ты подумай лучше, тебе это надо знать?!
Ронон развязал мешок с золотыми, выудил две блестящие монеты и отдал их торговцу.
– Будущее всем надо знать, мужик. Вот ты, к примеру, знал бы, что твоя жена родит тебе трех баб, ты бы на другой женился. Верно говорю?
Торговец улыбнулся и кивнул:
– Верно, господин! А ведь правду говоришь! Не женился бы на Офие!
Мужик обернул секиру полотном и протянул ее Ронону.
– Хороша! Достойная секира. – Похвалил Ронон и отправился обратной дорогой к своей телеге.
К хижине Янгир они прибыли лишь к полудню. От дверей ее дома тянулась очередь. Приема ждали калеки, слепые, нищие и хромые люди. Пока ехали, Куция рассказывал про Янгир. Тут про нее все знали. Оказывается, ясновидящая принимает всех. Больных она лечит, нищим раздает деньги, еду и одежду, а тем, кто хочет узнать свою судьбу, она ее открывает. Все это она делает бескорыстно, земные блага ее совершенно не интересуют.
Странная эта Янгир, про себя думал Ронон, подходя к ее двери. Полоумная наверно, может весь этот неблизкий путь к ней окажется большой ошибкой. Отец учил его слушать только рассудок, сердце уводит человека далеко от самого себя и там губит.
Отпустив на время телегу, Ронон раздал монеты больным и нуждающимся и так сократил очередь до самых дверей Янгир. В знак уважения к старухе он постучал, но не стал дожидаться приглашения, шагнул за порог. Внутри хижина выглядела еще более уныло, чем снаружи. От единственного окна с треснутым стеклом в единственную комнату падал тусклый свет. В самом темном углу к стене была прижата небольшая кровать. Под потолком непрерывным прямоугольником тянулась полка, на ней мерцали окурки свечей. Янгир, Ронон сразу понял, что это она, сидела на табурете. Перед ней к потолку поднималась прялка. Ясновидящая перебирала серые и черные нити, иногда спутывая их в узор.
– Доброго вам дня, Янгир. – Поздоровался Ронон.
– И вам доброго дня, господин. – Ответила старуха, не поднимая глаз.
– Я хочу знать свое будущее. – Коротко сказал Ронон, слова, которые он планировал произнести, канули в омут, как только он сюда вошел.
– Тебя беспокоит твой сон, вот ты и явился ко мне. – Хмыкнула старуха.
– Да? – Удивился Ронон.
– Да! – Утвердительно ответила Янгир. – Ночью к тебе приходила сама смерть, она держала твои ладони.
Ронон вновь почувствовал леденящий холод у себя в руках.
– Вот ты и пришел, чтобы узнать у меня, как близок твой конец. – Янгир подняла подбородок и посмотрела на Ронона слепыми глазами.
– И когда же он?! – Пытался храбриться Ронон.
– Скоро. – Спокойно сказала ясновидящая. – Вот она, твоя ниточка. – Янгир выудила черную нитку, ухватив ее двумя пальцами. – А вот тут она обрывается.
Ронон увидел, что нитка и правда имеет короткий конец.
– Это точно моя, почему она черная? Я здоров как бык и богат.
– Подумай, то ли ты хотел у меня спросить?
Холод снова вспыхнул в его ладонях. Все это время смерть дежурила возле него.
– Как мне спастись, Янгир? Помоги и я озолочу тебя!
– Это правильный вопрос. – Она улыбнулась. – Не отбирай жизнь и тогда смерть тебя пощадит. Это все, уходи!
Янгир взяла нити и принялась дальше вязать узор.
Ронон промедлил несколько секунд. Не верилось, что разговор вот так быстро закончился. Ему хотелось протестовать, закидать старуху вопросами, вывалить на нее свои золотые монеты и, в конце концов, убедиться, что все это не вымысел, не какой-нибудь дешевый театр. Но он не мог не повиноваться ей. Кротко кивнув, Ронон покинул хижину. Внутренний двор заливало обильное солнце, а на краю дороги ждала его телега и курящий сигару Куция.