Чтение онлайн

на главную

Жанры

Танец маленьких искр. Антре. Том 1
Шрифт:

— Все мы... — захрипел безумец прямо в лицо пирату. — Будем... Танцевать!

Раздался треск, как от рождающейся в небесах молнии. Затем шипение раздражённых углей, и в следующую секунду огонь полыхнул ослепляющей вспышкой. Оба силуэта охватило дёргающееся, пульсирующее пламя, превращая их в яростно пылающий шар.

Крик — отчаянный и запоздалый — вырвался из этого пламени, пронёсся по палубе, разрывая в клочья повисшую тишину. И тут же погас, как погасло и само пламя, оставляя две неестественно тонкие, обугленный фигуры, сплетённые вместе единым изваянием, от которых тонкими ручейками к небу поднимался сизый дым.

Принц остановился. Опустил руку, которую поднял, надеясь... что? Предупредить их? Нет, он не знал, что должно было случиться. Лишь несколько мгновений отделяло его от разгадки. От «правильного вопроса». От вопроса, на который теперь он уже знал ответ.

Ещё секунду он смотрел на тела, застывшие на фоне серого, с толикой огненного багрянца неба. А в следующую — они безвольной горой обглоданных огнём костей упали на палубу.

Глава 19. Правильный вопрос. Часть 3

Капитанская каюта, ещё несколько часов назад, казавшаяся просторной, сжималась вокруг Эндрила, душила его. Здесь стоял привычный смрад: мужицкий пот, пропитавшаяся влагой одежда, гниль и плесень, постепенно пожирающие доски судна — даже такого хорошего, как «Решимость».

Адмирал Гривз держал в зубах сигару, и колючий, травянистый запах был призван отогнать остальные, заглушить их. Но был ещё один, впитавшийся, казалось, в кожу; в белый с золотом мундир, который Эндрил так и не успел сменить. Это был и не запах даже, скорее его тень, не более. И всё же Эндрил ощущал его и не мог от него отделаться.

Запах жаренного мяса. Запах опалённых волос, сгоревшей одежды. Запах страха, которым был пропитан последний вопль матроса. Его завали Бернард. Жаль, что Эндрил узнал это только после его смерти. Жаль, что Эндрил вообще об этом узнал.

— Наказание должно быть суровым. — Адмирал Гривз безразлично констатировал всем известные факты, и голос его звучал монотонно и усыпляюще, как ход часов, безжалостно отмеряющих секунды. — Боцман корабля «Буря» Брэндон Нельд выкрал пленника из каюты. Напал на сержанта королевского флота. Нарушил предписанное двумя капитанами соглашение — нарушил, без всяких сомнений, сознательно.

Эндрил не смотрел на адмирала. Однако, даже учитывая его сухой голос, прекрасно представлял, как в уголках его рта рождается надменная, самодовольная улыбка. Как трясутся щёки, имитируя поддельный гнев. Как он шевелит губами, раз за разом про себя перечитывая документ, который он сам же и написал и отправил королевскому секретарю.

— Брэндон действовал без моего указа, — голос Бриджит подрагивал, словно свеча от порывов ветра. Она не стала выглядеть хуже. Только лишь лишённой сил. С потухшими огоньками глаз, в которых дерзость вдруг сменилась отчаянием и страхом. — Однако, он — мой подчинённый, — она попыталась придать голосу привычную жёсткость, но даже Эндрил в неё не поверил. — А наше соглашение с его высочеством Эндрилом Тан Гурри позволяет мне самой допрашивать и судить членов моей команды. Мы подчиняемся законам Севера, и я не допущу...

— Птичьему дерьму ты будешь рассказывать о законах! — вскричал адмирал Гривз, и Эндрил представил, как дряблая кожа затряслась на его подбородке. — Прямо сейчас мы все находимся в восточных водах, а значит вы обязаны...

Эндрил раз за разом возвращался мыслями на палубу. Чувствовал уколы ледяного ветра. Слышал странный треск, с которым из ничего вспыхнуло пламя. Видел безумный взгляд пленника, в котором отражались танцующие на одежде матроса огненные язычки. И стоило ему попытаться отогнать эти образы, как появлялся ещё один. За несколько секунд до необратимой трагедии — или кровожадного убийства, как настаивал адмирал Гривз, — пленник увидел Эндрила и кинулся к нему. Побежал, всем своим видом моля о помощи.

Но мог ли Эндрил в действительности ему помочь? Всё произошло в считанные секунды. Но на палубе были его люди. Обученные солдаты с заряженными мушкетами и наточенными саблями. А ещё на палубе был он сам. И одно его слово, один чётко высказанный приказ, и всё могло случиться иначе. Если бы...

Если бы Эндрил хотя бы подумал о том, чтобы отдать этот приказ. Вот только реальность была другой. Была жестокой и отвратительной. Она углями жгла его изнутри, наточенным лезвием резала сердце, выворачивала его внутренности лучше, чем мог бы удар топором в живот.

Эндрил не знал, что должно было случиться. Не знал, но, поднявшись на верхнюю палубу, он, как и Брэндон Нельд, очень хотел это выяснить.

— Я не позволю вам совершать самосуд! — донёсся до Эндрила женский голос, резонирующий, как фальшивая мелодия ненастроенной скрипки. — Если вы ещё надеетесь на союзные отношения между нашими...

Запах ночного ветра. Запах солёной воды. Запах горелой плоти.

Эндрил поднялся, и все тут же замолчали. Удивительно, но теперь, не зная, как поступить, они, похоже, были готовы его слушать. Впервые за всё путешествие.

— Я собираюсь поговорить с ним, — произнёс он спокойно и обнаружил недоверчивые, испуганные взгляды. Не только от Гривза, но и от Бриджит.

— Вы собираетесь говорить с этим боцманом? — наконец переспросил Гривз и тоже поднялся, наверняка, чтобы не отставать от Эндрила и возвыситься над бледной и ослабевшей пиратской королевой. — Ваше высочество, я должен предостеречь вас от очевидной опасности такого решения...

— Да сраная бездна! — вскричала Бриджит и тоже резким движением поднялась на ноги, слегка оперевшись на стол. — Брэндон никого не убивал! Вы и сами прекрасно знаете, что он не мог поджечь пленника!

— Две дюжины моих людей видели, что случилось! — обернулся к ней Гривз. — И я рекомендую вам не вмешиваться, пока я не обвинил ещё и вас!

— Боги, да зачем бы ему это понадобилось?

— Может быть, он решил угодить своему капитану, который из-за собственной необразованности испугался больного человека настолько сильно, что...

— Адмирал Гривз, — перебил его Эндрил. — Я хочу, чтобы вы открыли камеру. Я знаю, что ключ у вас при себе.

Адмирал нахмурился, словно строгий учитель:

Популярные книги

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия