Танец под дождем
Шрифт:
– Какая мерзкая погода, - пробормотал Вильгельм, подбрасывая носком ботинка очередной сухой лист.
– А мне нравится, - откликнулся Клеменс. – Простор, свежо, тихо.
– Как в могиле.
– Ты там не был, не сравнивай.
Вилл насупился еще больше. Наверное, в нашей компании он ощущал себя чужим. Впрочем, его тоже можно было понять: мы сдружились до его появления, а он здесь не так долго, чтобы все начали считать его «своим». А еще меня все чаще посещала мысль, что Рейн совершил ошибку,
– Я замерз, пойду в башню, - заявил младший принц, развернулся и пошел прочь.
– Я с ним, - Рейн выпустил мою руку, и я испытала сильнейшее разочарование.
– Может, лучше мне? – спросил Лем.
– Нет, его поведение – камень в мой угол, - отмахнулся Рейн. – Ты же видишь, Вилл злится. Считает, я предал его, уехав и ничего не сказав. Может, он и прав, но…
Это «но» повисло в вечерней тишине. К нему нечего было добавить.
– Тогда вернемся вместе, - сказал Алден. – Нечего бродить поодиночке. А Мишель и Тим придут, когда зелье будет готово.
И мы потянулись обратно к общежитию. Да, прогулка – это хорошо, но учебу тоже никто не отменял, как и наши задания. Поэтому мы с Эви сели за учебники, условившись, что мальчики придут за нами, когда все будет готово, и пригласят Голда. Время тянулось и тянулось. Мы писали, пока перед глазами не запрыгали точки. Даже ужин пропустили – и вспомнили об этом час спустя.
Время близилось к десяти часам, когда в двери наконец-то постучали, и на пороге замер Рейн.
– Зелье готово, - сказал он. – Голд ждет в кабинете.
Сейчас! Неужели сейчас мы получим хоть какие-то ответы? Я боялась даже надеяться, но глупое сердце забилось быстрее. Только бы все получилось!
Глава 12-1
ГЛАВА 12
Потерянный брат
В кабинете ректора Голда стояла тишина. Мишель и Тим замерли перед драконом, а тот смотрел на несколько пузырьков с зельем, словно пытался прочитать по ним будущее.
– А, явились, - заметил он нас. – И даже все пришли.
Действительно, собрались все: я, Эвелина, Рейн, Клеменс, Алден и Вилл. И мы ждали, что будет дальше. Хотелось верить, наша затея удастся. Иначе не знаю, как быть. Конечно, никто не опустит руки, но вряд ли преподаватели обрадуются, если Голд, как и собирался, напоит их всех зельем. Свои тайны есть у каждого, и я бы тоже не была счастлива, если бы со мной так поступили.
– Что ж, Эвелина, можешь пить зелье, - сказал Голд. – Тим, записывающий коробок готов?
– Да, - ответил тот.
– Тогда приступим.
Эви откупорила протянутый пузырек, подумала о Лиаме и залпом выпила зелье. Сначала ничего не происходило. Потом ей под ноги упал носовой платок, надколотая чашка, две пуговицы… Неужели зелье действует только на мелочи?
– Не вышло, - потерянно сказала Эвелина. И вдруг прямо перед ней на пол опустился ее брат. Он осоловело заморгал, не понимая, где очутился, а главное – как, но узнал нас, ректора Голда и дернулся к двери.
– Стоять! – гаркнул дракон, преграждая пути к отступлению.
Лиам попятился, но у окна уже замерли Рейн и Клеменс. Еще один путь был закрыт.
– Не советую сопротивляться, - сказал ректор звучно, и Лиам замер на месте, а с двух сторон к нему подошли Вильгельм и Мишель. – У меня к вам предложение, Дорсет.
– Какое? – хрипло спросил тот.
– Выпейте зелье, которое мы для вас приготовили, и я замолвлю за вас слово перед королем.
– Королем? – Лиам рассмеялся. – Наивные! Вы думаете, он еще жив?
– Ах, ты… - Вилл кинулся на Лиама, но Тим перехватил его и оттащил в сторону. А я заметила, как помрачнело лицо Рейна. Все мы надеялись, что с нашими близкими не случилось ничего дурного. Увы, надежда становилась все более призрачной…
– Я не стану пить ваше варево! – заявил брат Эви. – Даже если будете пытать.
– Не будем, - заверил Голд. – Парни, держите его!
Лиам дернулся, но что он мог против сразу пятерых парней? Не считая ректора. Рейн и Клеменс скрутили его так, что наш враг едва мог пошевелиться. Тим достал записывающий коробок, а его брат принялся разжимать Лиаму зубы. Похоже, придется использовать тот же метод, что и с Биллинсом. Но ректор был более изобретателен.
– Зажмите ему нос, Вилл, - попросил он принца.
Тот исполнил требуемое. Лиам терпел, сколько мог, а затем все-таки жадно глотнул воздух – вместе с зельем «Болтушка». Закашлялся, попытался выплюнуть, только кто позволил? Мы ждали. Взгляд преступника стал стеклянным, затуманенным. Он посмотрел на нас так, будто впервые видел.
– Ты записываешь? – спросил ректор у Тима.
– Да, - ответил тот, открывая коробок.
– Назови свое имя! – потребовал дракон, глядя Дорсету в глаза.
– Лиам Дорсет, - произнес тот. – Вы же и так знаете, ректор Голд.
– Кто помог тебе бежать из подвала, Лиам?
– Я не могу…
Лиам скривился, будто вот-вот заплачет.
– Повторяю: кто помог тебе бежать из подвала?
– Профессор Шарлотта Дафнер.
Наш преподаватель психологии! С ума сойти! Я едва удержалась на ногах. Хотелось немедленно присесть куда-нибудь, потому что ответ ошеломил, придавил, словно каменной плитой. О, боги…
Ректор Голд помрачнел.
– Что ты знаешь о похитителях магии? Кто отдавал тебе приказы? – спросил он.