Танго над пропастью (Право на мечту)
Шрифт:
– Зато у нее есть время на беседы о времени... Ой, прости, я совсем забыла! Мне надо забрать девочек. Сегодня же пятница, я обещала сходить с ними в кафе и в кино. Пошли с нами?
– А эту красоту оставить так?
– Марго показала на коробки, горы оберточной бумаги и невымытые чашки из-под кофе.
– Кроме того, мне еще надо учиться заворачивать покупки. Никак не овладею этой наукой! Так что я бы с удовольствием, но...
Она замолчала, увидев, что дверь открылась и в магазин вбежала Кейла.
–
– Она кинулась к Лоре и обхватила ее руками за шею.
– Привет, детка!
– Лора так крепко обняла дочку, словно пыталась найти утешение в этом хрупком тельце.
– Но как вы сюда попали?
– Нас забрал дядя Джош. Он сказал, что нам можно посмотреть магазин. Ведь это наше будущее наследство!
– Наследство, вот как?
– Лора рассмеялась и отпустила младшую дочь; старшая вошла тихо и не кинулась к ней.
– Ну, Али, что скажешь?
– Здесь все изменилось.
– И она сразу же направилась к витрине с драгоценностями.
– Эта девочка вся в меня!
– воскликнула Марго, обнимая Али за плечи.
– Они такие красивые! Прямо как сокровища из сундука Серафины.
– Ну что ты! В сундуке Серафины, наверное, нечто совершенно невообразимое.
– А мы принесли пиццу!
– крикнула на всю комнату Кейла.
– Дядя Джош купил много-много пиццы, чтобы мы поели прямо здесь вместо ресторана. Можно, мам?
– Если хотите. Ты как, Али?
Али, не сводившая глаз с браслетов и брошей, пожала плечами.
– Мне все равно.
– А вот и он, герой дня!
Увидев, как нагруженный кучей коробок Джош открывает локтем дверь, Марго подошла и чмокнула его в губы.
– И это за простую пиццу? Знал бы, принес жареную курицу.
– Нет, это награда за твое умение играть в теннис, - сказала она тихо и забрала у него коробки.
– Все еще спишь в одиночестве, дорогой?
– Даже не напоминай! А ты?
Она усмехнулась и дотронулась пальцем до его щеки.
– Я так занята, что мне не до забав. Али, кажется, в холодильнике есть бутылка пепси.
– Все предусмотрено!
– заявил Джош, у которого от запаха ее духов закружилась голова.
– Поможешь достать напитки из машины, котенок? повернулся он к Али.
– И я!
– кинулась к дверям Кейла.
– Я тоже помогу. Пошли, Али!
– Так-так.
– Джош, засунув руки в карманы, оглядывал зал.
– Вы времени даром не теряли.
Он заглянул в соседнюю комнату и улыбнулся: она очень напоминала гардеробную Марго в Милане, только теперь на всей одежде висели ценники.
– Белье и пеньюары наверху, - сообщила Марго.
– В будуаре.
– Естественно.
– Он взял в руки замшевую туфельку и перевернул подошвой вверх; на подошве стояла цена - девяносто два пятьдесят.
– А как вы все это оцениваете?
– О, у нас целая система!
Джош поставил туфельку на место и взглянул на сестру.
– Я решил, что ты не будешь против, если я привезу девочек сюда.
– Нет, что ты! Я только против того, что ты покалечил Питера.
– А, так ты об этом слышала?
– спросил он без тени смущения.
– Конечно, слышала. Все в Монтерее об этом слышали!
– Джош подошел к ней и поцеловал в щеку, но Лора не смягчилась:
– Я могу и сама разобраться со своими семейными проблемами!
– Конечно, можешь. Мячик в него попал совершенно случайно.
– Ага, как из пушки пущенный!
– пробормотала Марго.
– На самом деле я метил ему в пах, - усмехнулся Джош.
– Послушай, Лора, поговорим об этом позже, ладно?
Возразить она не могла, потому что прибежали Али с Кейлой и притащили из машины пакеты с угощением.
Умница Джош захватил даже бумажные тарелки, салфетки, стаканчики и отменное красное "Бордо". "Пожалуй, - думала Марго, пока они устраивали импровизированный пикник прямо на полу, - нет такого, чего не предусмотрел бы Джош Темплтон!"
Оказывается, она столько лет его недооценивала... Кстати, надо запомнить, что ссориться с ним опасно: это он доказал одним ударом ракетки. В том, что Джош - изумительный любовник, Марго не сомневалась ни секунды.
– Есть сложности, герцогиня?
– спросил Джош, поймав ее взгляд.
– Может быть...
Она с радостью слушала детскую болтовню: Али при Джоше потихоньку оттаивала. Бедняжке так нужен отец! Самой Марго отца когда-то заменил Томас Темплтон. Он был очень добр, заботлив и внимателен, только порой Марго становилось невообразимо грустно от того, что это не ее настоящий отец.
Своего у нее не было. Вернее, он был так недолго, что она его не помнила. Мать никогда не рассказывала о человеке, который был ее мужем и которого она потеряла, а Марго боялась спрашивать. Боялась узнать, что между матерью и отцом никогда не было ни любви, ни страсти.
Ей представлялся еще один унылый брак, который вряд ли был важен даже для самих супругов. Порядочная девушка-католичка вышла замуж, родила ребенка, а потом покорно приняла Божью волю. Энн Салливан не стала бы, как Серафина, терзаться, бросать Господу проклятия и кидаться в море! Она собралась с силами, уехала в другую страну и все забыла.
"Забыла так легко, - думала Марго, - что, наверное, и помнить-то было почти нечего". И ей казалось, что у нее просто никогда не было отца.
Может, поэтому Марго всегда подсознательно искала в мужчинах отца? Чаще всего она выбирала мужчин старше себя, таких, как Ален, - добившихся успеха, состоявшихся. Впрочем, как правило, женатых, разведенных или не живущих с женами...