Тайна беглой чародейки
Шрифт:
– Останься, – попросила я, взяв её за руку.
– А, может, давайте уйдём из моей комнаты? – неожиданно предложила Лана. – Если ищейка будет искать, то непременно здесь.
– Думаешь, он не знает, что можно создать альтернативную комнату в чети? – мне казалось, что от ищейки не уйти.
– Знает, конечно, – поддакнула Лана. – Только вот проникнуть в неё он не сможет.
– Если так, то я могу вечно прятаться и он никогда не найдёт меня! – воодушевилась я.
– Эээ… – протянула Лана. – Не совсем. Если у него будет ордер,
– Не выйду, – я покачала головой.
– Тогда останешься в чети навсегда. Думаешь, это тебе понравится?
– Ну… – неопределённо протянула я, прикидывая, насколько мне может понравиться жизнь в альтернативной реальности, созданной магией чети, где нет никого, кроме меня. Какое милое узилище!
– Да уж, долго там не выдержу, – согласилась я.
– Вот и я о том же, – поддакнула Лана.
– Ладно, с ищейкой разберёмся позже, а теперь давайте уйдём отсюда, – предложила Алиса. Видимо, ей было не по себе в «уютной» комнате Ланы.
Ну вот, только что мне предлагали отдохнуть, полежать на кровати, а теперь надо встать и идти к себе. Впрочем, это меня порадовало больше, чем дрёма в келье Ланы.
Тут же поступило новое предложение:
– Попьём бодрящего чайку в комнате Кэти, – Лана понимала, что в её комнате нравится только ей. – Помоги-ка мне, Алиса, – она оценивающе воззрилась на дверь, заколоченную намертво всеми возможными заклятьями.
Даже со стороны дверь казалась неприступной, как бастион! На вид она была непрошибаемой, и я не сомневалась ни на секунду, что заклятия сделали её совершенно незыблемой. Но открыть её стало необходимостью, иначе мы будем тут как мыши в мышеловке: ни двери, ни окна. Правда, Алиса говорила что-то про портал. Но пока что я не пробовала такой метод перемещения.
Девушки подошли к двери и принялись распечатывать её. Взмахи палочками и пасы руками возымели своё действо. Дверь потеряла свою несокрушимость. Комод был отодвинут лёгким движением палочки.
– Пошли, – махнула мне Лана.
Борясь с головокружением, я поднялась. Пошатываясь, подошла к двери. Алиса поддержала меня.
– Держись, Кэти, скоро всё пройдёт. Сейчас выпьешь бодрящего чаю, сразу станет легче.
Лана раскрыла дверь и мы вышли в коридор.
– Изнутри моей комнаты в твою комнату не пройти, – пояснила мне Лана. – Я создала её у порога, так что только отсюда и можно в неё входить.
– Я так и думал, что ты создала потайную комнату в чети! – из темного угла вышел ищейка! Он был без плаща, в чёрных штанах и чёрной рубашке. Обут в свои безупречно блестящие казаки.
– Снова вы? – недовольно брякнула Лана.
– А вы, милая магна, ждали ещё кого-то? – он коварно усмехнулся. – За сокрытие беглянки вас ждут неприятности. Заодно надо выяснить, как вам удалось получить легализацию.
У меня аж дыхание перехватило от ужаса за судьбу Люци. Парень сделал мне доброе
– Зря вы пришли, – процедила сквозь зубы Лана.
– Милые магны, прошу вас пройти за мной, – он гнул свою линию, не обращая внимания на то, что ему здесь не рады.
– У вас есть ордер? – не сдавалась Лана. – Или вы при исполнении?
– Уже да, – с вызовом бросил он. – Вы напрасно подумали, что я не учёл своих просчётов и не исправил их.
Он вынул из кармана свиток. Развернул написанным к нам. У меня всё двоилось перед глазами, но, видимо, там было написано, что он имеет право задержать меня.
– Хорошо, – как-то слишком быстро сдалась Лана.
И вдруг она выкинула вперёд руку с чети. Перед нами открылась дверь в мою комнату. Лана толкнула нас с Алисой, и мы ввалились внутрь! Но я с ужасом почувствовала, как кто-то успел ухватиться за мой плащ.
– У вас тут миленько, – ищейка вместе с нами оказался в моей комнате.
Лана не ожидала этого и испуганно вскрикнула. Я поняла, что дела наши плохи.
Глава 16
Я поднялась настолько поспешно, насколько это было возможно в моём состоянии.
– Как же вы прилипчивы! – злобно выдохнула я, шарахнувшись от ищейки.
– Должность обязывает, – хмыкнул он. Властно протянул руку к Лане. Она вздохнула и положила ему на ладонь свой чети.
– Он мне дорог, – её голос выдал безмерную печаль.
– Пообщаемся, и верну, – пообещал ищейка. – Пока он будет у меня, я буду уверен, что никто не выйдет отсюда, и никто не войдёт.
– Вы несправедливы с Кэти, – Лана часто задышала. – Она не иномирянка. Она родилась здесь!
– Знаю, – неожиданно сказал мужчина. – Только вот непонятно как об этом узнали вы, причём в столь сжатые сроки.
Лана кисло ухмыльнулась.
– Мы как-никак волшебницы. Немного колданули и всё выяснили.
– Так уж и всё? – мужчина пытливо посмотрел на Лану.
– Ну… неопределённо протянула она. – Вопросов больше, чем ответов, но мы знаем в каком направлении двигаться.
– Вы хорошая ведьма, – заметил ищейка. – Смышлёная.
Я поняла, что больше не смогу стоять. Пошатнулась. Волнение забрало последние силы, и я почувствовала сильное головокружение.
– Мне надо сесть, – я вцепилась в Алису, как в спасательный круг.
Она повела меня к креслу. Но уже через пару шагов я поняла, что не смогу идти. Комната поплыла перед глазами, и я заскользила вниз.
Очнулась уже на кровати. Видимо, ищейка перенёс меня сюда. А вот и он! Сидит на кровати и тревожно смотрит на меня.
– Кэти, что с тобой? – он был так обеспокоен, будто заботился о здоровье близкого человека.
– Всё хорошо, – я постаралась улыбнуться, но слова и улыбка получились жалкими.
– Что вы с ней сделали? – обрушился он на девушек.