Тайна гувернантки
Шрифт:
На пикник отправились в открытой коляске. Бруно вел себя примерно, хотя и задавал вопросы каждые пять минут, но к этому Эмбер давно привыкла. Погода выдалась на славу, не жарко и не слишком прохладно — удачный день для отдыха на природе. Джонатан и Шерра живо обсуждали вчерашний прием, Аделия мечтательно глядела вдаль, а Эмбер старалась сосредоточиться, чтобы не наделать глупостей.
Она не должна поощрять интерес виконта Фэйрхеда. Ни в коем случае не должна. Их миры находятся слишком далеко друг от друга, и вспыхнувший между ними интерес мимолетен, это дань уходящей весне и первым дням лета —
Однако исполнить обещание, данное самой себе, оказалось не так просто: Кеннет, сегодня не связанный обещанием приглашать Аделию на танцы, после приветствия сразу же намекнул, что хотел бы сопровождать мисс Ларк во время пикника. И каким же счастьем оказалось присутствие Бруно! Эмбер отказалась, уловив во взгляде виконта сожаление и гнев. Аделия не замедлила воспользоваться ситуацией и попросила Кеннета принести ей лимонаду, беспечно взяла виконта под руку и была такова. Пускай. Хотя Эмбер испытывала тупую боль при мысли о том, что сама отталкивает виконта, она знала: так надо.
Кое-кто из гостей, особенно соседи, тоже взяли с собой детей, так что Бруно было с кем играть. Эмбер следила, чтобы он не залез в воду, и оглядывалась — ей нравился этот день, нравились красивые наряды дам, усыпанный цветами берег, простые деревянные столики, привезенные с собою в экипажах. Люди смеялись, разговаривали, пили вино и лимонад, ели нежнейшие закуски; сквозь кружевные зонтики дам просвечивало солнце. Удивительный день, неповторимый день. Зимой так хорошо будет вспоминать это небольшое чудо.
Эмбер искала взглядом Ричарда Мэнли, но нигде его не видела; он что, уехал? Вчера она поняла, что он не особый любитель светских развлечений, а в Фэйрхед-Мэнор явился, потому что был близким другом близнецов. Жаль, если он возвратился в Лондон. Эмбер остановилась на берегу, наблюдая за Бруно, который весело носился по берегу в компании девочки лет пяти в розовом кружевном платьице.
— Мисс Ларк! Вот вы где.
Эмбер оглянулась: к ней шла Кейлин Фэйрхед. Виконтесса непринужденно улыбалась, однако она явно подошла не для того, чтобы просто поздороваться.
— Добрый день.
— Я вас искала. — Кейлин, видимо, не любила ходить вокруг да около. — Вы не могли бы уделить мне несколько минут?
— Я не могу оставить Бруно.
Эмбер посмотрела на мальчика.
— Кто-нибудь другой за ним присмотрит, здесь полно нянек.
— А мы не можем поговорить прямо здесь?
— Боюсь, что нет. Нужно наедине. Это деликатный вопрос.
Эмбер вздохнула. Все понятно. Она попросила одну из гувернанток, ту самую, что присматривала за девочкой в розовом платье, приглядеть пару минут и за Бруно; та с радостью согласилась, особенно когда Кейлин ей кивнула. Пришлось идти за леди Фэйрхед дальше по берегу — там никого не было. Тропинка вывела девушек на крохотную полянку, где стояла каменная скамья. Кейлин жестом предложила присесть.
— Здесь красиво, — заметила Эмбер.
— На вашей стороне озера не
Эмбер глубоко вздохнула:
— Да, я это заметила.
— Вы осознаете, что не стоит терять голову?
— Леди Фэйрхед, если вы желаете сказать, что я ему не пара, то так и скажите. — Эмбер сама не ожидала от себя столь резких слов, они вырвались сами. — Я это прекрасно знаю.
— Вы с виду такая тихая, — заметила Кейлин, ее разглядывая, — а внутри прячется характер. Что ж, тогда я действительно буду откровенна, мисс Ларк. Мой брат — человек увлекающийся; он вбил себе в голову, что вы для него — нечто особенное. Но это пройдет через несколько дней. Извините, если вам неприятны мои слова. Просто я отлично знаю Кеннета и не хочу, чтобы он причинил вам боль или подарил ложные надежды. Мне-то вы ничего плохого не сделали, я не желаю, чтобы вы оказались в ситуации, откуда не будет приемлемого для всех выхода.
Она заботится о чести семьи, поняла Эмбер. Что ж, все логично. Если бы у Эмбер был такой брат, она тоже бы его защищала, остужала голову, не давала совершать ошибки. А связаться с гувернанткой из соседнего дома — ошибка для виконта.
— Я все понимаю, леди Фэйрхед. И хочу заверить вас, что ни в коем случае не стану провоцировать вашего брата или поощрять его каким-либо образом.
Все это следует пресечь в самом начале. Кейлин права.
— Надеюсь, и до сих пор я не давала повода.
— О нет, вы были очень деликатны. Примите мое восхищение. Это за Кеннета я беспокоюсь, зная его обаяние и настойчивость. Он может заговорить вас, не поддавайтесь на его сладкие речи.
— Нужно нечто большее, чем сладкие речи, чтобы меня поймать.
Есть ли между нею и Кеннетом это «нечто большее»? Что такое связь между ними? Эмбер посмотрела на Кейлин — та сидела, сложив руки на коленях, и смотрела на собеседницу испытующе. Красивая, уверенная в себе девушка, с гордо поднятой головой, с гордым именем. Если бы Эмбер занимала несколько другое положение, возможно, они с Кейлин могли бы подружиться. Если бы.
— Приятно слышать голос разума, — улыбнулась Кейлин. — Вы меня немного успокоили, мисс Ларк. Шерра хорошо о вас отзывается, и я не сомневалась, что вы меня поймете.
— Я слишком недавно здесь и опасаюсь наделать глупостей. Так что добрые советы принимаю с радостью.
— Мудрая позиция, — кивнула Кейлин.
Тени от листьев играли на ее лице, и казалось, что оно течет, изменяется… Эмбер вздрогнула. Где она могла видеть Кейлин раньше? Не несколько дней назад, когда они впервые встретились, — много, много раньше. Ответ пришел сам по себе.
Во сне.
Кеилин Фэйрхед ей тоже снилась.
— Что с вами? Вы так побледнели, мисс Ларк.
— Глупости.
Эмбер заставила себя дышать глубже. Тот сон, в котором она видела Кеилин, вспоминался достаточно отчетливо: темная комната, канделябр с тремя свечами на столе, девушка пишет письмо, иногда останавливается, кусает кончик пера…
— Дыхание перехватило, вот и все. Наверное, слишком туго корсет затянула.
— Хотите, я помогу распустить шнуровку?
— Нет, благодарю, все в порядке.