Тайна каньона шакалов

на главную

Жанры

Тайна каньона шакалов

Шрифт:

ДИКИЙ ЗАПАД

Фрэнк, — возбужденно окликнул брата Джо Харди. — Ты только посмотри! Просто невероятно! Кругом одни горы, а некоторые вершины еще в снегу. — Прильнув к окошку самолета, Джо с изумлением смотрел вниз.

Все, что мне видно, это твой затылок, — ответил старший брат. Он изогнулся и вытянул шею, чтобы увидеть в окошке то, о чем так восторженно говорил Джо. Картина действительно была потрясающая.

Это туда мы летим? — спросил Джо. — Похоже, трудная предстоит неделька: на лошадях по таким горкам!

Самолет сделал вираж, и Фрэнк увидел склоняющееся к горизонту солнце.

— Эти горы, должно быть, находятся к северу от Дуранго, — заметил он. — Теперь, как сказал Майк Престон, мы должны повернуть на Запад, к плоскогорью. Там тоже будет нелегко, но, конечно, не так, как в Скалистых горах.

Джо повернул голову от окна и тут же сделал гримасу, потирая рукой затылок и шею.

Ох, так долго смотрел в иллюминатор даже шея затекла.

Приходится расплачиваться за Удовольствие видеть такие красоты, — пошутил Фрэнк и добавил уже всерьез: — Надеюсь, нам удастся помочь Maйку. Но даже если мы не сможем решить его проблемы, путешествие по таким диким местам даст нам хорошую встряску. Не все же вертеться вокруг Бейпорта.

Поскорее бы увидеться с Майком — сказал Джо. — Почему ты не посвящаешь меня в подробности? Рассказал только в общих чертах перед отъездом!

У Фрэнка, в отличие от брата-блондина, были темные волосы, и он был на год старше его. Ряды кресел в самолете стояли слишком близко друг к другу, и таким высоким парням, как братья Харди, было некуда вытянуть ноги.

— Да нечего особенно и добавить, — начал Фрэнк. — У Майка — небольшая туристская база под названием «Молодежная тропа на Запад».

Это где-то здесь, в западной части Колорадо. Он узнал про нас от Дуга Ньюмена — ну, помнишь, того воднолыжника… Судя по всему, они старые друзья. Майк поделился с ним своими проблемами, и Дуг посоветовал обратиться к нам. Рассказал, как мы помогли ему тогда во Франции.

Джо кивнул. Они были уже широко известны как сыщики не только в своем городе, но и его пределами. Им удалось раскрыть множество трудных дел, в том числе и дело Дуга.

— А что за человек этот Майк? — спросил Джо.

Фрэнк улыбнулся.

— По виду настоящий ковбой, высокий. худощавый, лет двадцати пяти, густые каштана волосы, темный загар и…

— Я не про внешность, — прервал Джо. — Каким он тебе показался?

— Удрученным, — ответил Фрэнк. — Сказал, что все вложил в эту «Молодежную тропу на Запад» и если его дело погибнет, то… Он показал мне вот эту вырезку из газеты. — Фрэнк достал из бокового кармана своей сумки фотокопию первой страницы дешевой газетки, какие обычно продают в супермаркетах у кассовых проходов.

Джо уже видел эту фотокопию, и сейчас, взяв ее в руки, стал изучать более внимательно. Заголовок гласил: «Дочь известного телекомментатора едва не лишилась жизни от ужаса!» Внизу под заголовком была напечатана фотография самоуверенной черноволосой девушки с царапинами на лице и с забинтованной рукой. Под фотографией почти такими же крупными буквами было напечатано: «Ужас, который я испытала во время путешествия по „Молодежной тропе“, запомнится мне на всю жизнь». Это были слова самой Лорны Брэдли.

— Вид у нее не такой уж испуганный, — отметил Джо. — А что с ней произошло?

Согласно рассказу Майка, лошадь Лорны чего-то испугалась, шарахнулась в сторону и сбросила ее в москитовый кустарник. В результате Лорна вывихнула запястье и получила массу царапин на лице и на руках.

Ну, это не так ужасно, чтобы «запомнить на всю жизнь», — съязвил Джо. — Я, конечно, понимаю — такие заявления создают дурную репутацию фирме Майка, но что он хочет от нас? Ведь мы детективы, а не специалисты по общественным связям и рекламе.

— Насколько я знаю, случай с Лорной не первый и не единственный в этом сезоне, — ответил Фрэнк. — И еще неизвестно, случай ли это. Как б то ни было, Майк так не считает. Он убежден, что кто-то хочет разорить его и покончить с Молодежной тропой". Успех его дела в огромной степени зависит от устных рассказов я оценок. Как только пойдет слух, что здесь не все благополучно, люди начнут снимать свои заявки, и если не выясним, кто занимается саботажем" Майк может не дотянуть до конца сезона.

В салоне самолета включили радио: "Лели джентльмены, мы подлетаем к аэропорту Да Плата, обслуживающему Дуранго, Колорадо и национальный парк "Меса Верде". Пожалуйста, проверь те пристяжные ремни, и спасибо за то" что воспользовались сегодня услугами нашей компании.

Как только они вошли в здание терминала Фрэнк тут же увидел среди встречающих Майка Престона, который стоял возле буфетной стойки а держал в руках плакат со словами: "Молодежная тропа на Запад". Одет он был в потертые джинсы с кожаным поясом, обычные ковбойские сапоги и клетчатую рубашку, которые носят на Западе.

Рядом с Майком стоял подросток лет четырнадцати, с прямыми каштановыми волосами. Челка свисала так низко, что закрывала один глаз. На нем была черная майка-тишотка с изображением ярко-зеленых богомолов и надписью: "Насекомые тоже люди".

Привет, ребята, — помахал рукой Майк, — Как долетели?

Прекрасно, — ответил Джо. Он представился Майку, и они обменялись рукопожатиями.

А это вот Ник Миллхаузер из Нью-Йорка, — продолжал ритуал знакомства Майк. — Он будет членом вашей туристской группы. Ник, познакомься с Фрэнком и Джо Харди. Они недалеко от Нью-Йорка.

Я видел тебя в самолете, — дружелюбие улыбаясь, сказал Фрэнк. — Ты первый раз отправляешься в такое путешествие?

Точно, — ответил Ник. В голосе его чувствовалось возбуждение и даже некоторая нервозность. — Я ни разу не был западнее Питтсбурга.

Здесь все так необычно! Я люблю ездить верхом, во не представляю, как это провести целую неделю в седле!

Майк потрепал его по плечу.

— Все у тебя получится. Сейчас мы пойдем к машине, но я жду еще одного члена нашей команды. Да вот, кажется, и она!

Книги из серии:

Братья Харди

[5.2 рейтинг книги]
[5.2 рейтинг книги]
[5.2 рейтинг книги]
[5.2 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[5.2 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар