Тайна кода да Винчи
Шрифт:
— Смотри, — сказал он. — Это птица.
Девушка безучастно глядела на появляющиеся из-под ее руки линии. Она не сопротивлялась, впав в оцепенение. Потом голова ее стала клониться набок. Леонардо подхватил ее на руки и понес к кровати.
Осторожно уложив Джоконду на подушки, он укрыл ее одеялом. Она крепко спала.
Несколько дней кардинал Медичи избегал встреч с Леонардо. Под предлогом нездоровья он отказывался его принимать.
А тем временем из замка один за другим выезжали гонцы. Джованни истерично, с необыкновенной
Леонардо оставался в замке по одной-единственной причине — он не мог бросить здесь Панчифику. Ее состояние ухудшалось с каждым днем. Она медленно угасала, почти не вставала с постели. Когда просыпалась, садилась, тупо глядя перед собой. И могла так просидеть весь день.
Чтобы хоть сколько-нибудь оживить ее, Леонардо поднимал девушку, водил по саду, усаживал в кресло, чтобы торопливо добавить несколько штрихов к ее портрету. Основную прорисовку он уже успел сделать раньше.
Потом да Винчи садился рядом с Панчификой и, держа ее руку с карандашом, подолгу рисовал животных и птиц. Это ей нравилось больше всего. Через несколько дней она стала внимательно рассматривать получавшиеся рисунки, но все равно оставалась печальной и безучастной.
«Они решают, жить ей или нет»,— билось в висках Леонардо.
Глава XCVIII
33
Этой ночью в квартире синьора Вазари случился настоящий погром. Вещи в беспорядке валялись на полу — книги, бумаги, картины, одежда, стулья. Шкафы были отодвинуты от стен, частью разломаны. Меня положили на разрезанный и выпотрошенный диван посередине бывшего кабинета синьора Вазари. На тот самый, на котором мы сидели еще вчера вечером, слушая рассказ о «Мадоннах в скалах».
— Искали тайник, — сказал Петьёф, оглядывая «место преступления». — Но что именно они хотели найти?
— То, что из поколения в поколения в семействе Вазари переходит от отца к сыну или от отца… — Дик посмотрел на Франческу, — к дочери.
— Франческа, ты знаешь Код?… — Петьёф не поверил своим ушам.
— Пока нет, — ответила Франческа. — Но сейчас узнаю.
— Господа, у нас нет времени для выяснения подробностей, — остановил их Дик. — Мы должны всего за несколько минут найти во всем этом беспорядке тридцать три книги с клеймом личной библиотеки Франческо Мельци. Пожалуйста, принимайтесь за дело! И вот вы, господа, стоящие в коридоре! — Дик позвал охранников Приората. — Да, вы тоже!
— Все найденные книги переносим в дальнюю по коридору комнату, — добавила Франческа.
Она уже сидела на корточках и быстро перебирала валявшиеся на полу фолианты.
— Вот как выглядит это клеймо! — Франческа показала его всем. — Первая книга найдена! Осталось тридцать две!
— Ничего не понимаю, — прошептал Винченце и присоединился к остальным.
Книги обнаруживались одна за другой. Время от времени кто-то вскрикивал: «Еще одна!» — а Франческа называла номер: «Третья!», «Пятая!», «Седьмая!», «Четырнадцатая!» Дик взял первую партию найденных книг Франческо Медьци и ушел с ней в дальнюю по коридору комнату. Оттуда стали раздаваться странные звуки, будто бы заработала небольшая гильотина.
Я понял, что уже могу сесть, — мое физическое состояние постепенно приходило в норму.
— Что он там делает? — шепнул я на ухо Франческе, когда она оказалась рядом с диваном. — Что это за звук?
Она посмотрела на меня — спокойным, уверенным и, мне показалось, любящим взором:
— Он все делает правильно. Он все делает правильно, — ее карие глаза блеснули прекрасным светом.
— А как же твой отец?… Тебе же надо к нему.
— Он хотел, чтобы я была с вами, — прошептала Франческа, сдерживая вмиг подступившие к глазам слезы. — Он знал, что это случится — здесь, сегодня, и отослал меня. И еще… Это очень важно — то, что мы делаем. Для него, для меня, для нас. Я должна быть здесь.
— Но что вы задумали, Франческа? — сердце забилось в моей груди сильно-сильно.
— Сейчас все закончится. Все закончится, — пробормотала она, перевернула обложку очередной книги и громко объявила: — Тридцать третья! Все, господа!
— Господи, какого черта?! — раздался из дальней комнаты истошный крик синьора Винченце. — Зачем вы режете книги?!
Глава XCIX
ГРОЗНЫЙ
— Ваше святейшество! — камерарий Ровенна торопливо вошел в ризницу, где понтифик готовился к мессе. — Королева Изабелла умерла!
Юлий на мгновение замер. Смерть Изабеллы значила полную смену испанской политики. Шпионы при дворе Фердинанда Арагонского, ее мужа, доносили, что испанский король не хочет продолжения войны с Францией и ищет союза. Это значит, что вместо одного врага — Людовика Святого — у папы может появиться два.
Кардинал Мендоса, духовник Изабеллы, был близким другом делла Ровере. Он много способствовал его избранию на папский престол. Именно Мендоса настаивал при испанском дворе на изгнании французов из Италии. Теперь же, скорее всего, Ватикану придется иметь дело с испанским кардиналом Арриго — двоюродным племянником Людовика и сторонником союза с Францией.
Вчерашняя встреча с Шарлем Д'Амбуазом, секретно прибывшим в Ватикан, теперь представлялась Юлию совершенно в другом свете.
— Мы согласны заключить мир и даже вступить в Кембрийскую лигу, чтобы выступить против ваших врагов в Венеции, — сказал тот. — Мы также готовы отказаться от притязаний на Феррару и Сиену. Взамен от вас требуется только одно. Выдайте нам Туринскую ведьму и все доказательства ее якобы Божественного происхождения.
— Жаль, что мне не удалось избавиться от нее раньше, — сказал Юлий, потирая морщинистый желтый лоб. — Кто бы ни получил ее, он станет вечной угрозой для нас.
— Пришло письмо от кардинала Джованни, уже третье, — Ровенна склонил голову набок. — Вы прочли его?
— Да, — Юлий нахмурился, — он пишет, что Туринская ведьма при смерти. Его брат выдал ее местонахождение магдалитам, и те пытались ее похитить. Я уверен, что это дело рук Д'Амбуаза! Похищение сорвалось, и он решил пойти другим путем. Если она умрет сейчас, это даст им еще один повод нас шантажировать. На каждом углу будут кричать, что это я отдал приказ удавить ее, чтобы не выдавать Франции! С другой стороны… — папа постучал пальцем по губам.