Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И куда дальше? — поинтересовался Ростовцев.

— Поворачивай назад, — будто голосом уставшего человека заговорил Ан-Менсоро. — Сюда нужно организовывать не спонтанную экспедицию любознательных дилетантов, а настоящую экспедицию профессионалов. Пролежал этот корабль здесь сотни лет, пролежит ещё столько же. Возвращаемся!

— Я не вижу наш маяк, который мы оставили в коридоре, где вошли в корабль, — с тревогой в голосе произнёс техник.

— А прежде ты его видел? — поинтересовался Ан-Менсоро.

— Не обращал внимания, — шумно вздохнув, Ростовцев покрутил головой.

Значит будешь повторять тот путь, по которому нас привёл сюда. Вспоминай!

Ничего не сказав, техник развернул платформу и через несколько мгновений она уже скользила по ещё одному залу корабля ирригов, в котором колонисты ещё не были.

* * *

Этот зал тоже был сумеречным и был заполнен какими-то механизмами различных конфигураций: круглыми и прямоугольными; высокими, почти до потолка зала и низкими, почти стлавшимися по полу; толстыми и тонкими. Некоторые механизмы были соединены между собой круглыми и прямоугольными коробами, по которым, скорее всего, передавалась какая-то продукция, изготавливаемая механизмами. Но никакого шума работающих механизмов не слышалось. Видимо производство было остановлено. Около некоторых механизмов стояли без движений механизмы, похожие на небольшие платформы, которые, скорее всего, предназначались для перемещения продукции на большие расстояния.

— Похоже на какое-то производство, — первым заговорил Ге-Фишт, крутя головой. — Возможно, что здесь изготовлялись какие-то части тех космических кораблей, что мы видели в большом ангаре.

— Заблудились! — процедил десантник.

Никто его разговор не поддержал и пройдя через весь зал, несколько раз свернув в пространство между механизмами, платформа подошла к ещё одной стене и нырнув в неё, оказалась в ещё одном большом круглом сумеречном зале, который был без потолка и пола, и скорее представлял собой шахту, идущую и вверх и вниз.

Нарушая тишину, Ге-Фишт громко хмыкнул.

— Куда мы? — оглянувшись на Ан-Менсоро, поинтересовался Ростовцев.

— Вверх! — не раздумывая заговорил астрофизик. — Насколько я понимаю, это вертикальный коридор корабля. Корабль лежит на скале и потому снизу выхода наружу нет, по крайней мере не должно быть. Вверху должен быть люк, чрез который мы можем выбраться наружу. Вверх!

Ничего не сказав, техник отвернулся и платформа заскользила вверх. Все колонисты, подняв голову, тоже начали смотреть вверх.

Прошло совсем недолгое время и платформа замерла — в метре от головы, стоящего на платформе Ростовцева, возможно была крыша космического корабля ирригов.

— Дальше не идёт, — подняв плечи, техник опустил голову и уставился в Ан-Менсоро.

Астрофизик смотрел в потолок, в котором совершенно не было никакого признака наличия в нём люка.

— Скорее всего, теперь настало время моей работы, заговорил Ге-Фишт вставая. — Советую всем подняться и отойти подальше от меня.

Ан-Менсоро и Лютов поднялись и отошли на край платформы. К ним подошёл техник.

Отцепив от джеттера резак, Ге-Фишт включил аппарат и направил вырвавшуюся из резака струю плазмы в потолок. Во все стороны посыпался фейерверк ярких брызг. Стоящие колонисты заслонили лицо руками. Через некоторое время искры

исчезли. Колонисты опустили руки.

— Даже не знаю, что и сказать, — Заговорил Ге-Фишт опуская и резак и голову. — Если это действительно корпус корабля, то на нём появился шов от реза. Я углубился в корпус миллиметров на двести, но его ещё не прорезал. Продолжать?

— Продолжай! — процедил Ан-Менсоро.

— Платформа дымится, — раздался возбуждённый голос техника.

Все опустили голову — из платформы, из тех мест, куда упал горячий материал корпуса корабля, действительно шёл дым.

— Реж быстрее, — заговорил Лютый. — Если платформа сгорит, мы никогда отсюда не выберемся.

Ничего не ответив, Ге-Фишт опять включил резак и едва поднёс вырывающуюся из него плазму к корпусу, как потолок, по всему диаметру цилиндра, пошёл вверх и вскоре исчез из вида. Над головой колонистов сиял яркий звёздный купол. Главный техник колонии погасил резак.

— Опять звёзды, — недовольным голосом протянул Лютов.

— Это наши звёзды, — заговорил Ан-Менсоро. — Видимо ещё действующая система безопасности корабля, осознала, что целостность корабля будет нарушена и решила выпустить нас. Выбираемся!

— Я пытаюсь приказать платформе, но она дальше не идёт, — произнёс Ростовцев.

— Я и Ге-Фишт вылетаем и осматриваемся. — в очередной раз заговорил Ан-Менсоро. — Если никаких угроз нет, вытаскиваем вас.

— Я первый! — произнёс главный техник и в тот же миг, что-то чёрное скользнуло сверху и ударившись о платформу, взвизгнув, соскользнуло с неё и полетело вниз.

Ге-Фишт резко дёрнулся в сторону, так как это нечто упало рядом с его ногами и тут же ещё что-то скользнуло сверху, но теперь не соскользнуло с платформы, а с громким шипением завертелось на ней. Шагнув к шипящей твари, взмахнув ногой, Лютов сбросил тварь с платформы и пространство наполнилось оглушительным визгом. Насколько Ан-Менсоро успел увидеть, это была точно такая же тварь, которые приползали к колонии из котлована, сделанного упавшим некогда астероидом и которые плавали в цилиндрах в зале цилиндров этого корабля.

— Твари! Домой торопятся, — негромко процедил он.

Ничего не говоря, Ге-Фишт оттолкнулся и выскользнул в отверстие. Прошло два-три мгновения и где-то вверху засверкал яркий синий сполох. Ан-Менсоро хлопнул себя по верхнему карману куртки.

— Ге-Фишта! Что у тебя? — выкрикнул он.

— Тут их не менее двух десятков. Шипят со всех сторон, — донеслось от кармана куртки астрофизика.

— Я к тебе! — выкрикнул Лютов и шагнул к технику. — Подстав плечи!

Ростовцев присел, десантник мастерски запрыгнул ему на плечи. Техник резко поднялся и продолжая движение, Лютов так же резко оттолкнулся и исчез в проёме крыши. Не устояв от толчка десантника, техник упал на спину и перекатившись, оказался у самого края платформы и видимо пытаясь удержаться, развернулся, но не в ту сторону и соскользнув с платформы, повис на руках. Тут же взмыв над платформой, Ан-Менсоро скользнул вниз и в тот же миг платформа тоже начала падать. Ан-Менсоро увеличил скорость своего полёта и догнав падающего вместе с платформой техника и ткнувшись спиной ему в грудь, выкрикнул.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие