Тайна озера Лох-Несс
Шрифт:
Но девочка тут же отказалась от этой мысли.
Она не знала, как долго придётся плыть и какие ещё опасности могут ждать их на пути. Значит, придётся покинуть убежище и, надеясь, что их не заметят, рискнуть выйти на берег.
«Держитесь за мной», — знаками показала Вайолет брату и подруге и выплыла наружу.
Им повезло: под водой не было видно огней и никто за ними не охотился. Они вынырнули в нескольких метрах от берега и осмотрелись.
Несмотря на то что они хотели оказаться подальше от места погружения,
— Фары ещё горят, — отметила Вайолет.
Вэлиант стащил маску и глубоко вдохнул.
— Никого не видно, — прошептала Шейла. — Даже Мистера Голема.
— Если только это не ловушка, — отозвался Вэлиант слабым голосом.
— Ждите здесь, я разведаю обстановку, — решительно сказала Вайолет.
Она снова нырнула и, периодически поглядывая наверх, приблизилась к берегу.
На берегу и правда никого не было.
Вайолет подошла к внедорожнику. Его дверцы были распахнуты, но их одежда и мопеды никуда не пропали.
На коврике под водительским креслом лежала сумочка Джудит Картридж. Вайолет нагнулась, чтобы подобрать её, и вдруг услышала за спиной голос Дживса.
— Что здесь случилось, юная Вайолет? — обеспокоенно спросил призрак.
На руках у него был Персиваль.
Голова сокола безжизненно болталась, а правое крыло было изранено.
Глава 19
Старый колдун
Персиваль приоткрыл изогнутый клюв и издал жалобный звук.
— Дживс! — вскрикнул Вэлиант.
— Прошу прощения, малыш. Я очень стараюсь не сделать ему больно.
Солнце стояло над горизонтом; Три Путешественника сидели в палатке на берегу озера Лох-Несс, а Дживс с куском ваты в руках перевязывал соколу крыло.
— Вот так-то лучше, — заключил он.
— Может, стоит показать его ветеринару? — спросила Шейла.
— Не нужно. Рана неглубокая. Наверное, его ударили дубинкой. Или швырнули в него камнем. Через пару дней он снова сможет летать.
Вэлиант погладил мягкое оперение на грудке сокола. Затем он повернулся к Дживсу.
— Дживс, а где живёт Персиваль?
— В графстве Уиндсенд, — ответил призрак. — Точнее, в Вустерском лесу. Когда-то у лорда Кларенса был там замок.
— Вроде замка Уркхарт?
— Нет, гораздо больше. Предки лорда Кларенса были отличными сокольничими. Может быть, Персиваль — потомок одной из их птиц.
— Я же говорил, у тебя благородное происхождение! — прошептал мальчик соколу. — Знаете, я думаю, он пытался защитить мисс Картридж, — добавил Вэлиант, обращаясь к остальным. — Её ведь похитили агенты «Раптора»? Сегодняшняя ночь нам надолго запомнится…
—
Услышав это, Вайолет, сидевшая в углу палатки отдельно ото всех, вскочила.
— Хуже? Да куда уж хуже! Мы не нашли Несси! Нас чуть не схватили агенты «Раптора»! А чтобы вернуться в лагерь, мы три часа крутили педали, стуча зубами от холода! И бедный Персиваль!
— Персиваль как раз не жалуется… — тихо сказал Вэлиант.
Вайолет бросила на него полный отчаяния взгляд, накинула на плечи плед и вышла из палатки.
Дворецкий сидел рядом с соколом. У него был несчастный вид.
— Это не твоя вина, Дживс… — попытался утешить его Вэлиант. — Откуда вам с лордом Кларенсом было знать, что нас выследили! И потом, как я понял, вам в Ред Касле тоже пришлось здорово потрудиться?
— Судя по тону юной Вайолет, она придерживается иного мнения.
— Нет-нет, она просто ужасно расстроена, потому что у нас ничего не получилось.
Дворецкий покачал головой.
— Это мы ещё посмотрим…
— Что ты имеешь в виду? — спросила Шейла.
Призрак не стал отвечать сразу. Сначала он осмотрел ступню Вэлианта. Убедившись, что ничего страшного с ногой мальчика не произошло, он заговорил:
— Может быть, вам ещё представится шанс увидеть Неси в озере Лох-Несс — ведь, ясное дело, она сейчас здесь. Но сначала мне нужно выяснить, где агенты «Раптора» держат Джудит Картридж. Вы пока позаботьтесь о Персивале и постарайтесь отдохнуть. Я вернусь, как только смогу.
Сказав это, призрак исчез. Мгновение спустя в палатку вернулась Вайолет. Она уже немного успокоилась.
— Дживс ушёл?
Вэлиант кивнул.
— Знаете, мне кажется, я поняла, почему они забрали мисс Картридж и не стали нас искать.
Вэлиант и Шейла внимательно слушали.
— Мы им были не нужны, ведь только Джудит Картридж знает, где прячется Несси. И кому лучше неё известно, что такое Янтарная слеза?
— Но агенты ничего о ней не знают! — воскликнула Шейла.
— Уже знают, — возразила Вайолет. — Шкатулка из слоновой кости — у меня её больше нет. Наверное, выскользнула, когда я боролась с агентами там, в пещере…
— Ну всё! Хватит! Какая я вам «милая девочка»! — Калиста Мак-Каллах грохнула ладонью об стол. — Живо рассказывайте всё, что знаете!
Сидевшая перед ней Джудит Картридж подняла глаза к потолку деревянного дома, куда её привезли. Потом нахмурилась, всем своим видом выказывая неодобрение.
— Не нужно так кричать, это невоспитанно. А что касается «милой девочки», я буду называть тебя именно так, ведь я гораздо старше.
Капитан Мак-Каллах поджала губы. Но прежде чем она успела что-либо сказать, старушка мягко добавила: