Тайна попугая-заики
Шрифт:
– Хороши мы будем, если картину все-таки можно найти по этому посланию и банда раньше нас разгадает слова попугаев! - произнес он с досадой.
– Да как они разгадают? У них три попугая молчком сидят, а Пират и вовсе у нас,- напомнил Пит.- Уж если ты не можешь, мы-то с Бобом вообще не в счет...
Боб хоть и промолчал, но обиделся. Издевки Пита всегда немного задевали его самолюбие. Другое дело Юпитер, тот не возражал, когда над ним подшучивали. Фраза Пита "мы с Бобом вообще не в счет" вконец разозлила Боба. Он надулся и весь
– У тебя ничего не случилось? - спросил мистер Эндрюс, закуривая трубку.- Ты что-то на себя не похож сегодня.
– Да нет, все в порядке,- ответил Боб.
Но так как отец по-прежнему был встревожен, он решил его успокоить.
– Понимаешь, тут у меня одна загадка,- начал он, стараясь все-таки не раскрывать карты окончательно.- Предположим, надо сокровище зарыть и оставить приметы, чтобы потом найти. А приметы по условию задачки такие: сокровища зарыты там, где их вечно стерегут мертвецы. И я никак не придумаю, куда бы их зарыть. Вот ты бы где зарыл?
– Разумеется, на каком-нибудь пиратском острове,- отвечал отец, пряча улыбку.- Где же еще? Как у Стивенсона.
– Пап, ты не смейся. Наверно, думаешь, что я, как маленький, в пиратов играю? Это просто задачка такая. Все дело в том, что никакого острова поблизости нету.
– А зарыть надо,- сказал отец.
– А зарыть надо! - повторил Боб почти с отчаянием.
– И там, где вечно сторожат мертвецы?
– Вот именно.
– Так чего проще? "Пиратское" местечко, сынок, есть в каждом городе...
– Ты хочешь сказать...
– Да, дорогой. Совсем не романтичное, скорее, печальное место.
Боб хлопнул себя по лбу.
– Какой я дурак! Так просто!
Он живо набрал номер. Юпитер ответил сразу.
– Юп! Сильвер зарыл свое сокровище знаешь где? - громко зашипел в трубку Боб. И выдохнул; - На обыкновенном городском кладбище!
Несколько секунд Юпитер молчал, затем Боб услышал его взволнованный голос:
– Не уходи никуда, ладно? Я скоро позвоню.
И Боб принялся слоняться по квартире, подскакивая при каждом телефонном звонке, не в силах приняться за какое-нибудь дело. Звонили то миссис Эндрюс, то заладили просить какого-то Диксона, пока Боб сам не позвонил приятелю, чтобы занять телефон на время. Потом отцу позвонил знакомый. Настало время ужина. Боб наскоро поел и пошел умываться. И тут снова затрещал телефон. Трубку взял отец.
– Один момент! Он, кажется, зубы чистит.
– Иду! - завопил Боб, пулей вылетев из ванной.
– Разбойник Красных Ворот,- послышалось в трубке.- Вертикаль плюс.
И раздались частые гудки. Боб сразу все понял. На языке сыщиков это означало: "Быть в штаб-квартире немедленно и проникнуть туда так, чтобы никто не засек".
– Мама, папа,- скороговоркой выпалил он,- я убегаю к Юпу. Вернусь в десять, ладно?
Не успели родители и слова сказать, как он испарился.
– Что это он, на ночь
– Да это они попугая ищут,- засмеялась миссис Эндрюс.- Боб на днях говорил мне. Наверно, Юпитер на след напал.
– Какого попугая? На какой след? Ничего не понимаю? А кладбище при чем? - отец в недоумении поставил чашку с кофе на бутерброд.
А Боб тем временем быстрее ветра мчался переулками к утильному складу Джонсов.
Глава шестнадцатая
Сыщики
запутывают
следы
Возле Разбойника Красных Ворот он чуть не налетел на Пита. Они вместе отодвинули доску, втащили велосипеды и секретным ходом проникли в штаб-квартиру, где их с нетерпением дожидался глава фирмы "Три сыщика". По его возбужденному виду можно было понять, что их ждут интересные новости.
Стол перед Юпитером был завален бумагами, книгами, географическими картами.
– Расшифровал что ли, Юп? - в один голос спросили Пит и Боб.
– Не совсем. Но начало есть. Ты мне его подсказал, Боб.
– Я не сам,- скромно признался Боб.- Отец помог.
– Просто здорово! - отметил сыщик № 1.- Потому что теперь мы сможем действовать очень быстро. Для этого я вас вызвал.
– Давай,- сказал Боб,- я весь превратился в слух.
– Да,- подтвердил Пит,- мы с Бобом - одно сплошное ухо.
– Два уха,- съехидничал Юпитер,- два больших, сплошных...
– Юп! - притворно обиделся Пит.- Если ты нас позвал, чтобы издеваться, то мы сейчас же уходим.
– Причем хлопнув дверью,- поддержал его Боб.
– Лучше похлопайте ушами,- невозмутимо посоветовал Юпитер,- двери у нас нет, а люком неудобно.
– Мы тебя сейчас прихлопнем, если не начнешь рассказывать,- пообещал Пит.
– Ага! Сдаетесь? - обрадовался глава фирмы. - Ну, так и быть. Слушайте и учитесь, пока я жив.
И он с довольным видом продолжал:
– Если в третьей части говорится, что клад зарыт на кладбище, то, по-моему, в первой и второй должно быть сказано, где находится само кладбище,- торжествующе объявил он.
– Как это? - перебил Боб.- Мы ведь решили, что первая часть - просто насмешка: грустишь, мол, дурачок, сам и виноват, не надо было жадничать.
– Допустим. Но дальше - намек, где искать пропажу.
– Так это тоже насмешка! - не вытерпел Боб.- К Шерлоку Холмсу зайти посылает. Посоветоваться!
– Фу ты,- фыркнул Пит,- чушь какая-то. Шерлок Холмс еще когда помер.
– Господи, Пит, что ты несешь? - поморщился Боб.- Его никогда на свете не было. Это же персонаж литературный. Конан Дойля.
– Тем хуже для нас,- сказал Пит,- как мы можем с ним посоветоваться?
– А там не сказано - посоветоваться. Сказано - зайти. То есть, прийти к нему домой. А где находился его дом? - агент № 1 прищурил правый глаз.
– В Лондоне,- мрачно сообщил Боб.- Нам что, в Лондон ехать?