Тайна пропавшего академика
Шрифт:
— Почему на месте преступления посторонние? Попрошу срочно очистить территорию!
— Мы не посторонние, а свидетели, — немедленно возразил Петька.
— И вообще, дорогой мой друг Иван Степанович, — с уничтожающим сарказмом обратилась к сторожу Анна Константиновна. — Что вы тут распоряжаетесь?
— Мое дело, конечно, маленькое, — таким тоном ответил сторож, словно это было именно его дело. — Просто хочу Алексею поставить на вид, что при посторонних проводить следствие не положено.
— Погоди,
— Ах, свидетели? — направил пытливый взор в сторону членов Тайного братства Степаныч. — Интересно, чему?
— Чему надо, тому и свидетели, — набычился Димка.
— Отвечай, когда старшие спрашивают! — с ходу завелся Степаныч. '
— Дай лучше я сам поговорю с ребятами, — спешно вмешался капитан Шмельков. — Ну, что вы там видели? — посмотрел он на четверых друзей.
— Да, собственно, ничего, — едва заметным жестом велев остальным помалкивать, взял на себя инициативу Петька. — Просто первыми оказались здесь утром. Дверь была открыта, а в доме никого.
— Как это никого? — встрял Димка.
— А кого ты тут видел? — насторожился Шмельков.
— Аргентума, — отвечал Терминатор. — Правда, он пришел уже при нас.
— Аргентума? — переспросил капитан. — Он что, тоже тут проживает?
— Естественно, — подтвердил Димка. — Уже пять лет.
— А вы говорили, хозяин живет здесь один, — осуждающе поглядел Алексей Борисович на Анну Константиновну и Сергея.
— Аргентум — это кот Альберта Поликарповича, — усмехнулась бабушка Димы и Маши.
— Тем более что он уже все равно сбежал, — счел своим долгом добавить Дима.
— Пго кота я вам все сейчас объясню, — вмешался дотоле внимательно слушавший Павел Потапович. — Этот гувяка Аггентум вчега ночью нанес визит кошке наших соседей. И они устгоивил настоящую вакханавию.
— Про кошек с котами после поговорим, — устало махнул рукою Шмельков.
— Совегшенно с вами согвасен, — поддержал его Павел Потапович. — Это я пгосто так. К свову.
— Если они, Алексей, кроме котов и кошек, ничего не видали, — снова возник Степаныч, — гони их отсюда.
— Как? И меня тоже? — закашлялся от обиды почтенный Павел Потапович.
— О вас вопрос не стоит, — успокоил его Степаныч. — Вы — человек всем известный и уважаемый. К тому же друг покойного.
— Почему покойного? — воскликнула Анна Константиновна. — Я, например, хочу верить, что Альберт Поликарпович жив!
— Извините, — немедленно стушевался Степаныч. — Это я так. В порядке рабочей версии.
— Еще одна такая рабочая версия, и вы покинете этот дом! — гневно взглянула на сторожа Анна Константиновна.
— Попрошу тишины. Не мешайте следствию, — мигом навел порядок капитан
— Ребята, может, и впрямь пойдете на улицу? — попросил Алексей Борисович.
— Тем более что они все уже мне рассказали, — внесла ясность Анна Константиновна.
— Тогда идите, — повторил капитан Шмельков. Члены Тайного братства не спорили. Атмосфера в доме Положенцева явно накалялась. И Петька уже всерьез опасался, как бы Димка не ляпнул чего-нибудь лишнего.
— Ну так. Вырвались, — оказавшись на улице, выдохнул Командор.
— Я чего сказать хотел, — громко произнес Димка, — Вчера ночью…
— Не здесь, — перебил его Петька. — Пошли в штаб-квартиру. У меня, между прочим, тоже есть что вам сказать.
Все четверо спешно направились к воротам. Но не успели выйти из калитки, как услыхали пронзительный голос:
— При-иветик, ребята! Собрались, наконец? Перед ними стояла Люська Кузнецова. Ребята растерянно переглянулись. Но деваться уже было некуда.
— Мы собрались три дня назад, — лихорадочно думая, как побыстрей от нее отвязаться, ответила Маша.
— Ас тобой вот мы не знакомы, — уставилась маленькими, близко посаженными серыми глазками Люся на Настю. — Я Людмила, а ты?
— А я Настя, — улыбнулась рыжая девочка.
— Будем знакомы, — без особенной радости проговорила Люська и, глядя на участок Положенцева, резко сменила тему:
— А чего там случилось? Я видела, как Шмельков туда въехал. А с ним Степаныч при полном параде. Неужели ограбили?
И серые Люськины глазки хищно блеснули.
— А тебе бы очень хотелось? — не удержался Димка.
— Ничего мне не хотелось, — презрительно фыркнула Люська. — На этой даче и брать-то нечего. Так ограбили или не ограбили? — повторила она вопрос.
— Не ограбили, — покачал головой Петька. И так как скрывать происшествие не имело никакого смысла, все равно через час, в крайнем случае, через два, весь поселок будет обсуждать новость. Командор добавил:
— Положенцев куда-то исчез. И пока неизвестно, где он и что с ним.
— Исчез? — вся подобралась Люська. — Я вчера вечером его видела. Он домой к себе шел. И в руках у него была книжка.
— Книжка осталась, а самого Положенцева нет, — зачем-то сообщил Димка.
— Ой, как интересно! — еще сильней воодушевилась Люська. — А откуда вы знаете, что это именно та самая книжка?
— Потому что он вчера взял ее у нашей бабушки, — объяснила Маша. — И теперь эта книжка лежит у него в спальне.
— Ой! Вы и внутрь заходили? — с завистью поглядела на ребят Люська.
— Именно мы и обнаружили, что он пропал, — нехотя признался Петька, потому что и эту информацию скрывать уже не имело смысла.