Тайна секретной двери
Шрифт:
— Послушай, а что ты так долго делал в библиотеке? — поинтересовался Джо.
— Я нашел там несколько занятных книжек про замки и ключи. Одна из них написана настоящим Джоном Мэдом. Я расскажу тебе о ней по дороге домой.
Сидя в машине, Джо внимательно слушал брата, не прерывая его до тех пор, пока тот не сказал, что его чтению помешал оклик.
— Оклик? — переспросил Джо.— Кто же тебя окликнул?
— Ты, кто же еще.
— Я?!
— Ты сказал: «Нам пора возвращаться».
— Да не говорил я этого!
—
— Ну и ну! — Джо нервно взъерошил рукой волосы.— Выходит, в доме, кроме нас, находился еще кто-то!
— По меньшей мере, двое,— уточнил Фрэнк.
— Значит, у них тоже есть ключ и они умеют им пользоваться.
— Интересно, эти люди знали, что мы с тобой там были? — произнес задумчиво Фрэнк.— Машину мы оставили далеко от дома, и тем не менее они могли нас видеть, оставаясь незамеченными.
— Может, видели, а может, и нет,— заметил Джо.— Наверное, это они отключили электричество.
— Не исключено, что среди них был тип, назвавшийся Джоном Мэдом,— продолжал рассуждать Фрэнк.
— Как же мы не заметили их машину?
— Они могли приехать позже нас и, пробыв здесь некоторое время, уехать. Джо вздохнул.
— Кругом одни загадки.
Подъехав к перекрестку, Фрэнк затормозил на красный сигнал светофора. Погрузившись в размышления, братья молчали. Неожиданно Джо спросил:
— Ты слышишь?
— Светофор гудит! — воскликнул Фрэнк.— Что, если это тот самый светофор, о котором говорил доктор Гарднер?
— Давай повторим наш эксперимент. Вдруг на этот раз нам повезет?
— Только сперва нужно сообщить Коллигу, что мы уже не в особняке.
Фрэнк остановил машину у телефонной будки неподалеку от светофора. Позвонив начальнику полиции, он рассказал ему о результатах поездки.
У Коллига никаких новостей для них не было, и он пожелал ребятам успехов в расследовании. Вернувшись в машину, Фрэнк сказал:
— Ехать на восток смысла нет, там залив. В сторону города тоже пока не поедем, сделаем это после обеда.
— Значит, двинем на запад.
Ровно через десять минут братья остановились у фермы, где паслось за изгородью несколько коров.
— Здесь нам явно делать нечего,— разочарованно произнес Джо.
Ребята вернулись обратно к светофору и поехали на север. Спустя пять минут они миновали особняк Мэда и двинулись дальше. Еще через пять минут они оказались в небольшом селении. Склад, автомастерская, церковь и несколько домов — вот, пожалуй, и все. Фрэнк остановил машину.
— Вид у этого местечка довольно мирный,— заметил он.
Решили начать с автомастерской. Войдя внутрь помещения, смахивающего на сарай, они увидели парня в рабочем комбинезоне, который мыл машину.
— А где хозяин? — спросил Джо.
— Отлучился
Пока Джо расспрашивал механика о местных жителях, пытаясь выведать что-нибудь о Ленни и грабителях, Фрэнк зашел в небольшую контору при мастерской. Оглядевшись вокруг, он заметил на столе смятый листок бумаги. Фрэнк взял его и разгладил ладонью. Это был отпечатанный на машинке список местных продавцов телевизоров. Два склада в Бейпорте и один в Саутпорте были отмечены крестиками.
Фрэнк остолбенел. Это были те самые склады, которые ограбили за последние две недели!
КОВАРНЫЙ НЕЗНАКОМЕЦ
Фрэнк все еще рассматривал список, когда в контору вошел механик. Увидев взволнованное лицо юноши, держащего листок бумаги, он спросил:
— Чего это у вас такой вид, словно вы нашла чек на миллион долларов?
Фрэнк промолчал, и парень добавил:
— Эта бумажка валялась в траве у мастерской. Должно быть, хозяин уронил, а я на всякий случай подобрал.
Фрэнку неожиданно пришло в голову спросить у парня, не менял ли он накануне утром покрышку человеку по имени Джон Мэд.
— Не знаю, может, и менял. У нас народу много бывает.
— Покрышка переднего колеса,— уточнил Фрэнк.
— Ничем не могу вам помочь,— пожал плечами механик и вышел.
Фрэнк позвал брата и, показав ему листок, напомнил два существенных момента: во-первых, мастерская находится всего в пяти минутах езды от особняка Мэда и, во-вторых, человек, назвавшийся Мэдом, говорил, что покрышку ему менял молодой парень, почти мальчишка.
— Значит, это и есть то самое место,— заключил Фрэнк.— Не исключено, что листок потерял не кто иной, как лже-Мэд. Возможно, он один из членов банды.
В контору вошел мужчина средних лет, одетый в рабочий комбинезон. На карточке, прикрепленной к нагрудному карману, было написано: КАРЛ БИЛКС.
— Чем могу служить? — спросил он.
Фрэнк лихорадочно придумывал, что ответить.
Вдруг Билкс тоже связан с грабителями? Если так, то говорить с ним о найденном списке небезопасно.
— Да вот, хотел узнать, не меняли ли вы вчера утром покрышку одному моему знакомому? — произнес он наконец.
— Спросите у моего помощника. Этим делом он занимается.
— Я уже с ним говорил. Он не помнит.
— А в чем, собственно, дело? Случилось что-то?
— Колесо у машины отвалилось.
— Вот что я вам скажу,— разгорячился Билкс.— Готов поклясться, что эту работу делали не в моей мастерской. Мой помощник добросовестный механик, не из тех, что халтурят. Так что вы, молодой человек, обратились не по адресу.
— Возможно,— не стал спорить Фрэнк и перевел разговор на другую тему.— Вот этот листок валялся здесь на полу,— сказал он, протягивая его Билксу.