Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна совиного крика
Шрифт:

— Это Саймон! — крикнул Доннер. — Берегитесь! Немой парень угрожающе замахал руками.

— Он не хочет, чтобы мы поднимались вверх, — мрачно сказал Джо. — Ну, это у него не выйдет!

Хотя по лбу у него текла кровь, отважный юный детектив снова пополз вверх. Теперь впереди был Фрэнк. За ним более медленным темпом следовал Чет. Видя, что ребята продолжают карабкаться вверх, странный парень стал кидать камнями еще сильнее.

Один камень задел руку Фрэнка, другой больно ударил его в спину, но увертываясь от летящих камней, Фрэнк настойчиво лез вверх. Он добрался до выступа перед входом в пещеру, затем повернулся и ловко втащил на него брата.

Внезапно каменная атака прекратилась. Фрэнк и Джо повернулись лицом к пещере и застыли на месте. Совсем рядом с ними сжалась пружиной готовая прыгнуть гремучая ядовитая змея!

А из глубины пещеры выползали еще две такие же змеи!

ЛОВУШКА ПОСТАВЛЕНА

Деваться было некуда, поскольку выступ оказался слишком узким. Братья попали во власть смертельно ядовитых змей. Крутой обрыв под пещерой исключал любую возможность быстрого отступления. Две гремучие змеи подползали к их обнаженным лодыжкам, а Фрэнк и Джо, подняв руки, пытались спастись от укуса чудовища, свернувшегося над их головами.

Бах! Раздался выстрел из пистолета, за которым через какую-то долю секунды последовал мягкий шлепок, говоривший о том, что пуля угодила точно в цель. Длинная змея, извиваясь, подпрыгнула вверх и упала прямо у ног братьев. Напуганные, две другие змеи скрылись в глубине пещеры.

— Скорее вниз! — крикнул Фрэнк.

Пятясь, Фрэнк и Джо повисли над обрывом, держась кончиками пальцев за край выступа. И тут же были подхвачены Четом Мортоном и Уолтером Доннером, которые к тому времени добрались почти до самой пещеры. Доннер держал в одной руке дымящийся длинное! вольный пистолет, который прикончил ядовитую змею.

Когда все четверо спустились вниз, шериф Экер облегченно вытер пот со лба.

— Вы чуть было не погибли, — только и проговорил он, все еще не в силах перевести дух. — А мы ничем не могли вам помочь!

— Нам повезло, мистер Доннер, что вы решили подняться вместе с нами, — обратился Джо к отшельнику. — К нашему счастью, вы оказались таким метким стрелком.

— Мы вам очень благодарны, мистер Доннер, — добавил Фрэнк. — Ваша пуля, должно быть, попала этой гремучей прямо в голову!

Обычно такое добродушное лицо Уолтера Доннера стало серьезным и даже суровым.

— Рад, что оказался там. Я с ужасом думаю о том, что бы случилось, если бы я остался внизу. А если бы вы, парни, не глядя бросились в пещеру, а меня бы не было поблизости? Какая бы произошла ужасная трагедия!

Положив руки на плечи Чету и Джо, Доннер продолжал:

— Если вы хотите получить хороший совет, то послушайте, что я вам сейчас скажу. В лесу никакая предосторожность не бывает излишней! Никогда нельзя знать заранее, откуда может прийти опасность — иногда она таится под ногами, иногда над головой. Змеи любят греться на солнце, на сухих каменных выступах. Не лезьте вверх очертя голову. Как только вы оказываетесь в окружении дикой природы, помните: осторожность, ребята, прежде всего осторожность.

— Это верно, — вставил шериф Экер. — Многие, отправляясь в лес, попадают в беду просто потому, что не знают, как себя вести. Они не могут определить направление, не смотрят, куда ступают, забывают взять с собой спички и так далее. Особенно это касается горожан — в этих горах с ними всегда что-нибудь случается.

— Ну, — Доннер снова повеселел, — я уверен, что из сегодняшних событий эти молодцы извлекут прекрасный урок и будут отныне предельно осторожны. Вам, — обратился он к братьям Харди, — пожалуй, лучше вообще держаться подальше от Черной долины. Это опасное место, особенно когда этот Саймон швыряется в людей камнями. Кроме того, вашего друга здесь, похоже, вообще нет.

Расстроенные и разочарованные, не обнаружив никаких следов пропавшего друга, Фрэнк, Джо и Чет поблагодарили членов поисковой группы и вернулись в дом капитана Мэгуэра. Фрэнк промыл и перевязал рану на голове брата.

— Болит? — спросил он.

— Еще как! Голова просто раскалывается!

Джо прилег, и Фрэнк снова принялся изучать отметки на календаре, сделанные капитаном Мэгуэром. Чет занялся приготовлением ужина. Когда он был готов, толстяк весело крикнул:

— Поторапливайтесь! Суп подан!

Хотя Чет превзошел в кулинарном искусстве самого себя, приготовив на второе ростбиф с жареным картофелем и овощами, братья едва замечали, что едят. Ужин проходил в задумчивом молчании. Чет с тревогой наблюдал за своими друзьями.

— Все еще хандрите? — спросил наконец он.

— По поводу чего, Чет?

— Да по поводу той лекции, что прочитал нам Доннер. Он же постарался выставить нас настоящими младенцами! В какой-то момент я был готов просто взорваться, ведь мы много раз ходили в походы и знаем, что к чему. Меня так и подмывало сказать ему парочку слов.

— Меня тоже, Чет, — удрученно признался Джо. — Но я не мог, ведь он спас нам жизнь. Мы действительно выглядели как наивные мальчишки.

— Давайте будем справедливы, парни, — вмешался Фрэнк. — Мы, конечно, не неженки, но в том, что случилось, была наша собственная вина. Ведь мы должны были учесть, что в пещере могут быть змеи. Они всегда встречаются среди камней. Я знаю об этом так же хорошо, как и Доннер!..

Фрэнк умолк, о чем-то задумавшись.

— … так же хорошо, как и Доннер, — повторил затем он. — Но если он об этом знает, то почему же не предупредил нас, когда мы полезли вверх? Кроме того, он знает не только об этом. Вы же слышали, как шериф сказал, что Доннеру известны в Черной долине каждый камень и каждое деревце.

Мы доверились ему и в результате забыли об осторожности. А кто направил нас в эту пещеру? Он же!

— Правильно! — воскликнул Джо. — И не забывайте, Доннер настаивал также на том, чтобы мы прекратили поиски и не совались в Черную долину. Этот человек и его странный дом не внушают доверия. Я точно слышал звук захлопнувшейся двери, а в кухне ничего похожего на дверь не было!

— Я одного только не пойму, — продолжал Фрэнк. — Зачем Доннер послал нас в пещеру со змеями, а затем спас? Единственная причина, по которой он карабкался вслед за нами, это чтобы застрелить змей. Шериф и его помощники не могли бы попасть: мы загораживали им цель.

Популярные книги

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Аномальный наследник. Пенталогия

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
6.70
рейтинг книги
Аномальный наследник. Пенталогия

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Штурм Земли

Семенов Павел
8. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Штурм Земли