Тайна старого поместья
Шрифт:
Связаться с мистером Рикманом оказалось гораздо сложнее. Он уже не занимал никакой пост, а проводил свое время в загородном доме, при котором был и закрытый яхт-клуб для определенной публики, в число которой Джеффри явно не входил.
Сколько бы раз он не звонил и не называл свою фамилию, ему вежливо отказывали, так как такой фамилии не было в списках членов клуба или в посетителях. Поэтому Джеффри на некоторое время отложил эту идею, полностью сосредоточившись на встрече с мистером Биджбером.
Здание налогового управления занимало обширную территорию на одной из главных улиц. Оно уходило далеко ввысь, нависая над жителями города и будто говоря, я за вами наблюдаю.
Внутри было еще менее уютно. Холодные серые стены, стеклянные дверии такие же серые люди.
– Чем могу вам помочь? – бесстрастно произнесла блондинка с лошадиным лицом за стойкой ресепшн.
Джеффри объяснил причину своего визита, и ему предложили немного подождать на твердом сером диване. Время тянулось невыносимо долго. Джеффри повторял заранее подготовленную речь, но его постоянно сбивали то и дело появляющиеся из раздвигающихся дверей группы сотрудников с такими же лошадиными лицами. Он даже ненароком подумал, не набирают ли их по определенным параметрам.
– Приветствую вас! – радушно произнес глава департамента управления налогами. Глаза излучали неподдельный интерес, и Джеффри с облегчением вздохнул. Но подготовленная речь тут же выветрилась из головы.
Он долго томился внизу, еще дольше поднимался в сером лифте и немало времени провел перед самим кабинетом. И наконец, его пригласили к мистеру Биджберу. Лицо избороздили морщины, голову покрыла седина, но те же гусиные лапки появились в уголках глаз, что и в былые времена.
– Честно говоря, очень рад увидеть вас, – продолжил глава департамента, – столько лет прошло. Ваша тетушка так рьяно вас оберегала, но и вы сами не спешили обращаться за помощью.
– Вы правы, – немного нервничая, сказал Джеффри. – Я бы и не пришел, но сомнения гложут меня. Я старался все забыть, оставить все как есть, но находясь в этом доме не так-то просто думать о другом.
– Вы переехали в старый дом? – слегка удивился мистер Биджбер. – Очень смелый шаг. Если хотите его продать, я окажу вам всяческую поддержку, не сомневайтесь. Старая дружба никогда не умирает.
– Спасибо вам огромное, в будущем, возможно, мне понадобится помощь такого рода. И спасибо, что приняли меня, я не отниму у вас много времени. Мне хотелось бы услышать ваше мнение о моем отце, и в каком настроении он находился в то время. Возможно, вы помните,хоть и много воды с тех пор утекло.
Мистер Биджбер встал и достал сигару. Джеффри отказался. Закурив, он прищурился и произнес:
– Ваш отец был очень строгим, но справедливым человеком. И у него были свои принципы. Например, он никогда не защищал отъявленных злодеев и беспринципных негодяев. Таким он был. И всегда держал слово, – он немножко замялся, но после небольшой паузы произнес, -со своей стороны не могу сказать ничего плохого о вашем отце.
Конец ознакомительного фрагмента.