Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна таежной деревни
Шрифт:

– Но почему? – задался вопросом Войтех. – Если никто здесь не умирал, даже если они просто исчезли, почему они заперты здесь?

– Так, я в этом не сильна, – Саша потерла ладонью лоб и посмотрела на Нева. – Вы должны знать о таких вещах, вы же специалист по религиям и верованиям. Можете объяснить как для тупых студентов на первом курсе?

– Бродящие по земле тени, которые заперты в одном месте, – это оседлые призраки. Они могут появляться в месте прежнего обитания, на месте неподобающего захоронения или на месте гибели. Это то ли души,

то ли энергетический след, остающийся от человека, мнения есть разные… А знаете, что еще мне приходит в голову, когда я думаю обо всем этом? Лимб. Только я не уверен, что лимб может существовать на земле.

– Что такое лимб? – поинтересовался Войтех.

– С латинского это переводится как «край» или «рубеж». Эдакое пограничное состояние. Лимб признается в католицизме как место, куда отправляются души людей, не грешивших, но и не снявших с себя первородный грех, то есть некрещенных. Младенцы, например, умершие до крещения. У Данте в его «Божественной комедии» это первый круг ада, предназначенный для людей, которые не были такими уж плохими, но при этом не познали истинного Бога. Например, герои и философы античности.

– То есть по идее, добропорядочные, но атеистически настроенные коммунисты попадают как раз куда-то туда? – Саша сосредоточенно нахмурилась.

– Коммунистическое учение в основных своих постулатах мало чем отличается от того же христианства, – Нев согласно кивнул, – но при этом отрицает само существование какого-либо бога. Пограничное состояние этих людей – они и не в том мире, и не в этом – чем-то похоже на описание лимба.

– Вы меня извините, но если бы подобное происходило в местах гибели добропорядочных коммунистов, то все постсоветское пространство было бы одним сплошным лимбом, – возразил Войтех. – Так что вряд ли дело в этом.

– Согласен, – Нев снова кивнул. – Тогда дело или в насильственной смерти, или в какой-то причине, которая заставила души после смерти отправиться не на тот свет, а в место, где они когда-то жили.

– Какие это могут быть причины? – Войтех вопросительно посмотрел на Нева.

– Колдовство, например, – неуверенно предположил тот. Он, очевидно, привык к тому, что подобные теории вызывают на лицах собеседников лишь улыбку.

Однако ни Войтех, ни Саша не улыбнулись.

– Вы сейчас как-то можете узнать больше по этому поводу? – спросил Войтех.

– Я знаю несколько книг, в которых можно было бы посмотреть, – Нев беспомощно развел руками. – Но сейчас они мне недоступны.

– Жаль.

– Может, все проще? – предположила Саша. – Все дело в насильственной смерти? Помнится, ты сам не исключал возможность массового убийства.

– Не исключал, – согласился Войтех. – Но мне сложно представить, кто и зачем мог это сделать?

– Отшельники? – Нев переводил вопросительный взгляд с Войтеха на Сашу и обратно. – Отец целителя ходил к жителям деревни, предлагал помощь в лечении. И это было против их законов, – он выразительно посмотрел на Войтеха, который не так давно на себе испытал все прелести суровых законов отшельников.

– Как вариант, – согласилась Саша.

– Но не люди из Комсомольской нарушили законы, – возразил Войтех. – А сам их

целитель.

– Так не убивать же из-за этого целителя, помеченного Богом, – Нев пожал плечами. Для него все выглядело довольно правдоподобно. – А наказать кого-то надо.

– Тогда мы опять утыкаемся в отсутствие могил, датированных одним и тем же числом, – снова не согласился Войтех. Почему-то ему не нравилось думать, что отшельники-сектанты могли оказаться столь жестоки.

– Зато у нас есть предполагаемое место массового захоронения, – мрачно заметила Саша. – Не думаю, что для анализа почвы есть большая разница между разложившимися трупами животных и людей. Но представь себе картину: отшельники приходят в деревню конным отрядом человек в десять. На месте рубят всех саблями или расстреливают, а потом просто тупо зарывают в землю. Вот тебе и испуганный участковый, который увидел только кровь.

– А слух о том, что деревню переселили, могли пустить просто, чтобы скрыть истину, – поддержал эту идею Нев. – Тогда все страшные истории предпочитали замалчивать, потому что в нашей прекрасной советской стране не могло происходить ничего подобного.

– Надо найти способ это выяснить… – сдался Войтех. – Ладно, давайте вернемся к Лилии и Ивану. Надо посмотреть, как он там. Как бы его не пришлось везти в больницу.

Войтех решил, что этот предлог не хуже других. Можно настоять на том, чтобы Нев отвез Ивана в Майну, к врачу, проверить, все ли с ним в порядке и не опасно ли ему оставаться здесь. Лилию отправить с ними за компанию, чтобы сопровождала брата. Конечно, Иван едва ли согласится, но если Саша как врач поддержит эту инициативу, то с помощью Лилии это можно будет провернуть. Все-таки даже в самой захолустной больнице возможностей больше, чем у врача с небольшой аптечкой.

Однако когда они вернулись домой, Ваня был уже бодр и весел. Видимо, подействовали манипуляции Саши. Войтех успел перебрать в уме несколько любимых ругательств и на родном, и на русском языках, пока Саша и Нев рассказывали Сидоровым про могилу и про новые догадки и вопросы. Внезапно сам Ваня подкинул Войтеху необходимый предлог.

– Это все очень интересно, но мне очень нужно позвонить, – сказал он, глядя на часы. Было все еще довольно рано, а с учетом разницы во времени у его друга Пашки было еще раньше, но Ваня не сомневался, что тот его простит. – Я отъеду ненадолго, тут не так далеко сигнал появляется.

– Подожди-ка, – тут же зацепился за эту возможность Войтех. – Нев, а вы можете кому-нибудь позвонить, кто сможет прочитать вам нужные книги?

Нев с минуту перебирал в голове знакомых, которые могли иметь прямой доступ к необходимой литературе и кому он мог позволить себе позвонить с такой просьбой.

– Да, пожалуй, есть один человек, – в конце концов неуверенно ответил он. – Могу попробовать.

– Тогда езжайте все вместе. И Лилю с собой возьмите… У нас еды почти не осталось, – очень кстати вспомнил он, – а если мы решаем остаться и продолжать расследование, нам надо что-то есть. Пока доберетесь до Богословки, откроется магазин. Пока что-то купите, уже и звонить будет не так рано. Убьем всех зайцев одновременно.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия