Тайна Великого Дракона
Шрифт:
А восемь кораблей продолжали разваливаться. Дик отфиксировал все их части, в несколько миллисекунд определил структуру оружия, двигателей, генератора. Все было знакомо. Эти корабли ни в чем не превосходили астерианские.
Взрыв еще продолжал разносить осколки восьми кораблей, когда Дик, собрав энергетическую фазу в небольшом объеме, переместился в корабль Сайры. Для вирсов это должно было выглядеть как уничтожение корабля Дика. Тигры не желали рассказывать им об энергетической фазе.
Бой в космосе продолжался.
— Убирайтесь от нашей планеты! — Послышался грубый голос на языке вирсов.
— Мы уйдем, если вы прекратите атаки. — Ответила Сайра.
— И вы еще имеете наглость так заявлять!
Около корабля выскочило несколько ракет. Реакция тигров была мгновенной. Они выскочили из зоны поражения. Ядерный удар пришелся по пустому пространству.
Тигры вернулись в зону боя и продолжили уничтожение кораблей синарков. Их вступление внесло резкий перелом. Около сотни кораблей синарков одновременно выскочили из боя и ушли к планете.
— За ними! — Скомандовала Рриалра.
— Отставить. — Передал Дик.
— В чем дело? — Послышался недовольный голос Рриалры.
— Мы уничтожили большую часть флота синарков. Этого достаточно, чтобы они не появились у вас.
— Мы должны уничтожить их всех!
— Нет! — Резко ответил Дик. — Это их планета, и вы не подойдете к ней!
— Хорошо. — Ответила Рриалра. — Всем кораблям, объединение. Мы встретимся и обсудим все.
Через полчаса Дик и Сайра прошли в корабль Рриалры. Она была почти в бешенстве.
— Я извиняюсь. — Прозинесла она. — Я, наверное, была слишком резка с вами.
— Это неудивительно. Вы потеряли две трети всех кораблей. Если вы сейчас пойдете туда, вы потеряете еще больше. Мы только что были около планеты и еле удрали от их оборонного оружия. Лететь туда — это самоубийство.
— Мне передали, что ваш корабль уничтожен. — Произнесла Рриалра.
— Да. Но только корабль, а не я. Он уничтожил еще восемь кораблей, которые окружили его.
— Как?! — Удивилась Рриалра. Ее нервные движения остановились. — Вы уничтожили корабли Звездного Куба?
— Я не знаю, что это такое. — Ответил Дик. — Это были какие-то особенные корабли.
Рриалра подбежала к экрану и ввела команду. На нем появилось изображение корабля.
— Такие?
— Да. Похоже на них. — Ответил Дик. — Наверное, это они и были. Они составляли вершины куба, когда атаковали мой корабль.
— А вы?
— Я успел эвакуироваться и дал команду на уничтожение всех кораблей вокруг. Они уничтожены взрывом моего корабля.
— Тогда мы возвращаемся. — Произнесла Рриалра. — Если Звездный Куб уничтожен, то нам больше незачем бояться синарков.
Через несколько минут Рриалра уже докладывала Императрице о проведенной операции, а еще через час Императрица встречала тигров, как победителей.
— Вы можете просить все, что пожелаете. — произнесла она.
— Мы хотели бы отдохнуть несколько дней на планете, около которой проводилась подготовка. Там в лесах нет хищников.
— Хорошо, как вам угодно. Вы можете лететь на любую из наших планет.
— Нам нужен знак, подобный тому, который был у Ирсы.
— А вы не хотите взять Ирсу с собой?
— Нам хотелось бы побыть одним. — Сказал Дик. — Мы тигры, и Ирса может чего-то не понять, даже испугаться в какой-то момент.
— Испугаться?
— Да. Это уже было. Нам не хочется, чтобы это повторялось. Кроме того, мы можем оказаться в таком месте, где вирс в принципе не может находиться.
— Как это?
— Например, мы можем взлететь в воздух или нырнуть под воду.
— Хорошо. — Произнесла Императрица. — А что вы будете делать?
— Погуляем в лесу, может, устроим охоту или что-то подобное. Будем отдыхать от серьезных дел.
Императрица дала согласие. Дик получил золотой браслет, в котором было несколько голубых камней и знак Империи Вирсов. Такой же знак был и у Ирсы, когда она показывала его полиции на улице столицы.
Корабль тигров поднялся в космос и переместился к базе вирсов в другой системе. Переговоры практически не понадобились. Тигров уже встречали. Они сами выбрали участок, на котором высадиться. Это была необжитая зона диких лесов. С этой планеты Ирса привезла Серра.
Корабль опустился на небольшое озеро, и тигры, оставив его, прыгнули в воду. Они купались в теплом озере, а затем вышли на берег и расположились на песчаном пляже.
— Замечательно. — Проговорила Ини. — Давно мы так не отдыхали.
— И давно не оказывались без присмотра вирсов. — Сказала Сай.
— Какой там присмотр? — Ответила Ини. — Они все равно нас не услышали бы, если бы мы захотели.
— Не факт. — Ответил Дик. — У вирсов очень высокоразвитая технология. Они могли подслушивать даже мысли, если бы мы их не скрывали.
— А нам и скрывать-то было нечего. — Сказала Ини.
— А мне все это совершенно не нравится. — Сказал Ринк. — Мы ввязались в войну, фактически не зная, с кем воюем. Я просто не понимаю, Дик.
— Мы не совсем в нее ввязались. — Ответил Дик. — Не забывай, что мы могли бы одним разом уничтожить весь флот синарков и вирсов, даже если бы они объединились против нас. Мы только показали, что немного превосходим вирсов, но вы еще не знаете самого главного.
— Что еще? — Удивилась Ини.
— Делайте так же, как я. — Проговорил Дик и превратился в обыкновенного вирса. Он был несколько больше, чем обычные вирсы, но это не имело значения.
Тигры сделали так же, как Дик. Из всех только Сайра знала, что произойдет дальше.