Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Дария ощутила чьи-то пальцы на своем плече и вздрогнула. Ее по-прежнему мутило.

— Знай, девочка, что если ты и дальше будешь мне лгать, тебе не поздоровится.

В данный момент Дарию нисколько не интересовало, что сделает с ней этот человек. Внутри у нее все свело. Она стояла на коленях, опустив голову и ожидая, пока пройдет тошнота.

— Скорее! — крикнул Алан, толкнув ее в бок.

— Не трогай меня, грязное животное! Ты слышал, что сказал твой жирный хозяин?

— Ха! Похоже, у тебя вышла еще не вся желчь? — Он грубо схватил ее за локоть и рывком поднял на ноги. Только гордость заставила Дарию

расправить спину.

Она могла бы пойти рядом, с ним. Но ему хотелось унизить ее, волоча за собой. Женщина спотыкалась, как запойный пьяница, отчаянно стараясь сохранять равновесие.

Когда они пришли в лагерь, Алан отпустил ее.

— А, маленькая голубка. Садись. — Дария взглянула на толстого мастера Гайлза. Тот сидел у костра на красивом резном стуле и жевал здоровенный кусок индейки, в окружении оборванных мужчин и женщин.

— Кто вы?

— Я? Я мастер Гайлз Фаунтенонт, чего уж там скрывать. В этих краях меня считают царственной особой, купцом, человеком недюжинных талантов — одним словом, большим человеком. А это мои люди, преданные мне до гроба. Не так ли, милашка? — Он схватил за руку проходившую мимо женщину и посадил к себе на колени. Та захихикала и повернулась к нему лицом, чтобы он мог покормить ее мясом. Дария смотрела, как она вгрызалась в индейку своими крепкими белыми зубами. — А теперь слезай и принеси этой сучке что-нибудь поесть. Я не хочу, чтобы она умерла от голода, прежде чем я решу, как с ней поступить. Ее желудок вывернуло наизнанку от страха. Мы должны снова его набить.

Женщина слезла с его толстых колен и пошла к котелку с едой, стоявшему на углях. Мастер Гайлз сказал:

— Я еду в Труро, в свой собственный роскошный дом. Все это, — он обвел рукой вокруг себя, — не более чем приятная передышка.

Один из мужчин поперхнулся и сплюнул косточку. Женщина принесла Дарии толстый ломоть хлеба с медом и кубок с элем, которые та приняла с благодарностью. Когда она утолила жажду, мастер Гайлз потребовал:

— Ну а теперь говори правду, не то Алан разорвет твое красивое платье и познакомится с твоим несомненно красивым телом.

Дария решительно вздернула подбородок.

— Я замужем за Роландом де Турне. Он оставил меня в Уолфетоне, а сам отправился в свой новый замок, Тиспен-Ладок.

Мастер Гайлз несказанно удивился, услышав эти слова, но не подал вида.

— Так, значит, это он покупает землю сэра Томаса Ладока? Что ж, симпатичный маленький замок, где больше вонючих овец, чем людей. Говорят, твой муж — храбрый рыцарь, к которому благоволит сам король. Да, ты рассказала интересную сказку, голубка.

— Это правда.

Мастер Гайлз ни на минуту не усомнился в этом. Просто он не знал, что ему делать.

— Почему же ты оставила замок де Мортона, да к тому же совсем одна? Это неосмотрительно с твоей стороны.

Дария проглотила еще один кусок хлеба, намазанный медом, давая себе время поразмыслить над ответом, но так ничего и не придумала. Мастер Гайлз был не глуп, и его не так-то просто было одурачить. Лучше сказать правду.

— Мой муж приказал мне оставаться в Уолфетоне, но я очень по нему скучала. Мне пришлось уехать тайком, чтобы лорд Грелем не узнал.

Толстяк тяжело поднялся со стула. Он хлопнул в ладоши, и одна из женщин бросилась к нему с влажной тряпицей. Мастер Гайлз обтер ею лицо и руки и вернул назад. Он был подобен королю в царстве нищих. Если бы Дария не испытывала такого страха, она бы рассмеялась его спеси.

— Я подумаю, что с тобой делать, голубка. — Уже отойдя от нее, он бросил через плечо:

— Роланд де Турне… Да, здесь есть над чем подумать.

Рослая молодая женщина дала Дарии одеяло и сказала ей сесть поближе к огню. Но ее не оставили в покое. Чуть позже к ней подошел Алан, поигрывая длинной веревкой. Он опустился на землю возле нее и, когда она попыталась отстраниться, крепко вцепился ей в плечо.

— Перевернись на живот, сука.

И, не дожидаясь, пока Дария исполнит приказание, он грубо толкнул ее на живот, а затем быстрым движением скрутил ей руки. Веревка обвилась вокруг ее запястий, сначала один, а потом и второй раз. Алан натянул веревку, и Дария громко застонала от боли.

— Зачем ее мучить, Алан? — раздался женский голос. — Ты злишься, потому что она ударила тебя. А чего бы ты хотел — чтобы она смеялась и шутила, когда ее берут в плен?

Алан грубо выругался и сильнее натянул веревку, затем поднялся и с ненавистью посмотрел на Дарию. Наконец он ушел, оставив пленницу одну.

Дария долго лежала неподвижно. В конце концов она перекатилась на бок, лицом к затухающему огню. Становилось прохладно. В лагере наступила мертвая тишина. Время от времени она начинала дремать, но быстро просыпалась от страха, который высасывал из нее все силы. У нее затекли руки. Она уставилась на потрескивающие дрова, прислушиваясь к крику совы и пофыркиванию лошадей. Дай Бог, чтобы Генриетту накормили и чтобы с младенцем в ее чреве ничего не произошло. Слезы жгли ей глаза. Она хотела только соединиться с Роландом, но неожиданно попала в беду и снова оказалась пленницей.

Она вспомнила об Алане, таком же оборванце, как и другие, только более злом и порочном, и содрогнулась. Потом о мастере Гайлзе, о его белых толстых руках и вкрадчивом голосе и задрожала еще сильнее.

Ночь была темной. Только молодой месяц светил на небе. Легкий ветерок играл с ветвями дубов, и их шелест заставлял ее вздрагивать от страха.

Дария проснулась на рассвете, поскольку связанные руки онемели и болели. Ей хотелось рыдать от жалости к себе. Какая же она дура! Пожертвовала безопасностью Уолфетона и ради чего?! Глупая девичья фантазия не имела ничего общего с реальностью. Реальностью же было то, что она находилась в плену отвратительного человека по имени Алан и мерзкого мастера Гайлза. Она дышала глубоко и медленно, стараясь забыть о боли в руках. В следующую минуту огромная ладонь закрыла ей рот, и она ощутила чье-то теплое дыхание над ухом.

— Тихо. Я пришел спасти тебя. Не шевелись. Поняла?

Дария кивнула. Мужчина отнял ладонь от ее рта, и она медленно повернулась, чтобы взглянуть на него. Он был ей совершенно незнаком. В руке у него мелькнуло острое серебряное лезвие ножа. Неужели он собирается убить ее? Но тут она почувствовала, как нож перерезал веревки, обвивающие ее запястья. Она свободна! Дария попыталась поднять руки, но не смогла — так они затекли — и беспомощно посмотрела на него.

Мужчина обхватил ее за талию и перекинул через плечо. Он ступал бесшумно, как призрак. Когда он остановился возле одного из спящих людей мастера Гайлза, тот даже не шелохнулся.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III