Тайны Дивнозёрья
Шрифт:
Очень скоро ей пришлось пожалеть об этом: вертлявый анчутка бегал быстро, да еще и припустил не абы куда, а прямо к лесу. Если бы не Пушок, Тайка давно отстала бы. Впрочем, следы незваного гостя на дороге были четкими, похожими на детские, только без отпечатков пяток – как будто бы анчутка все это время бежал на цыпочках.
В лесу было сухо – благо обещанный синоптиками дождь еще не собрался, хотя по небу ходили мрачные серые тучи, а утренняя роса давно успела испариться. Желтизны на деревьях уже было намного больше, чем зелени, под ногами шуршали опавшие
Тайка любила это время года – даже несмотря на то, что осенью начинались занятия в школе и нужно было учить ненавистную алгебру. Сейчас же ей больше всего хотелось остановиться, прислониться спиной к березе и – нет, даже не дышать, а пить этот прозрачный, немного горьковатый сентябрьский воздух. Над ее головой перекликались птицы – будто бы считали товарок перед тем, как улетать в теплые края. Этот день больше подходил для неспешных прогулок и душевных бесед, чем для беготни.
Стоило признать, что погоня не задалась: левый тапочек все время соскальзывал с ноги и больно натирал мизинец, поэтому Тайка скинула шлепки и пошла босиком по мягкой опавшей листве. Охотничий клекот Пушка стих где-то вдали, но она была почти уверена, что он вернется ни с чем. У коловерши, конечно, зоркий глаз и острый нюх, но мышей ловить – это одно, а анчутку – совсем другое. Маленький дух нырнет в листья, зароется в землю – и поминай как звали. У них, небось, в лесу целая сеть подземных ходов. Так она себя успокаивала, но на самом деле ей просто не хотелось гоняться за всякой мелочью, да и пачка соли неудобно оттягивала карман.
Тайка наклонилась, чтобы подобрать несколько особенно красивых кленовых листьев, а когда выпрямилась, увидела неподалеку седую старушку в голубом болоньевом пальто и сером платке в цветочек. Та стояла на лесной дороге, сжимая в руках корзинку с боровиками, и неуверенно озиралась по сторонам, а завидев Тайку, сразу бросилась к ней.
– Ой, деточка, что ж это деется? Водит лес проклятущий. Заблудилася я. Подскажи, как тут к деревне выйти?
– А вам к которой надо, бабуль? К Дивнозёрью или к Ольховке?
Бабка на мгновение задумалась, а потом скривила губы так, будто сейчас заплачет:
– Нет, дочк, мне в Михайловку.
– Ой, далековато, – Тайка огляделась по сторонам: Пушка нигде не было, и она решительно тряхнула головой. – Ладно, бабуль, выведу я вас к роднику, а там дальше от мостика вы уже сами дорогу найдете, не заблудитесь. Только это часа три идти, не меньше.
– Ты, главное, выведи, хорошая моя, – беззубо улыбнулась бабка. – А я тебе грибочков отсыплю, хошь?
– Не надо, вам и самой мало, – отмахнулась Тайка. Бабкин улов и впрямь выглядел небогато.
Они зашагали рядышком по тропинке. Старушка оказалась на удивление проворной, и Тайка едва за ней поспевала – особенно без обуви-то.
– А ты чего одна по лесу гуляешь, дочк? Да еще и босиком. Смотри, простудишься.
– Я закаленная, – улыбнулась Тайка. – Просто ноги натерла. Не думала, что надолго из дома ухожу.
– И все равно пошла меня провожать? – ахнула бабка. – Ну-ну, не зря, стало быть, люди говорят, что ведьма в Дивнозёрье добрая да отзывчивая.
– Вы что, меня знаете? – Тайка остановилась. Сердце екнуло – ох, а ну как непростая это бабка?
– Да кто ж тебя не знает, Таюшка, – усмехнулась та. – Вся нечисть местная только о тебе и гутарит: одни с восхищением, а иные и со страхом. Вот я и пришла на тебя взглянуть, хоть ты и насыпала соли на хвост моему посланничку.
– Так это ваш анчутка был? – Тайка на всякий случай опустила руку в карман и зачерпнула пригоршню соли. Мало ли! Лесные бабки бывают разные, и не все из них добрые.
– Ты, дочк, не серчай – они мелкие, шебутные, но ведьмам зла не делают. Иного человека могут и заморочить, а тебя – нет.
– А вы вообще кто? Тоже ведьма? – Тайка решила, что с места не сдвинется, пока не получит ответ на свой вопрос. – И для чего подослали ко мне этих мелких пакостников?
Про ведьму – это она так, не подумав, ляпнула: наверняка эта бабка вообще не человек и анчутки не просто так ей подчиняются.
Старуха, словно подслушав ее мысли, рассмеялась:
– Дык пряжа мне надобна. А ты все не шлешь и не шлешь дары. Пришлось самой справляться.
– Какие еще дары? – ахнула Тайка.
Признаться, она ничегошеньки не понимала.
Тем временем бабка хлопнула в ладоши – раз! – и они оказались у того самого родника, до которого было еще идти и идти. Вода весело журчала, огибая корни могучего дуба, росшего прямо в центре заповедной полянки. На Тайкины волосы упал желтый листок, она смахнула его и в тот же миг увидела, что под дубом стоит крепко сбитая ткацкая рамка. Та появилась будто бы из ниоткуда.
– Вона, видишь? – Старуха указала рукой. – Покрывало тку. А старш'aя-то Таисья, бабка твоя, мне кажный год помогала.
Тайка глянула на нее и обомлела: куда делся только болоньевый плащ и сиротский платочек? Перед ней стояла величественная седовласая женщина в осенне-рыжем платье, расшитом желтыми войлочными листьями и алыми ягодами рябины. На ее увенчанной толстыми косами голове красовался рябиновый же венок.
– Но ба ничего мне не рассказывала… – От волнения у Тайки пересохли губы. – Зачем это все?
– Нужно укутать землю, чтобы та не вымерзла, – улыбнулась женщина, – сперва осенним лиственным покрывалом, а затем и зимним – снежным. Когда в начале года день пошел на прибыль, я вычесывала частым гребнем лесных зверей, весной пряла пряжу, летом – красила нити горькими травами, а теперь вот настала пора ткать.
– Вы что… Матушка Осень? – вдруг осенило Тайку.
– Не совсем. Но да, можно сказать и так, – ее собеседница кокетливо поправила рябиновую гроздь за ухом. – Завтра пришлю к тебе своих слуг, новая ведьма, – ты уж будь добра, подсоби мне с пряжей, а то не хватит ниток – что тогда? Померзнут садовые деревья, не взойдут озимые…
– Л-ладно, – Тайка завороженно глядела на удивительной красоты узор на осеннем покрывале. Тот играл в лучах солнца, переливаясь всеми оттенками золота.
– А еще впусти меня в свой сон сегодня, – лесная ведунья прищурила глаза цвета липового меда. – Анчутки-озорники спутали и мои нити тоже. А я стара стала, зрение уж не то, что прежде. Поможешь мне их распутать?