Тайны сбежавшей невесты
Шрифт:
Граф приподнялся и улегся на спину, а Энни тут же оказалась на нем.
– Эшборн? – послышался из-за двери голос Девона.
– Не говори ни слова, – хриплым шепотом предупредил Джордан, и Энни тотчас кивнула в ответ. – Что такое?! Я здесь! – громовым голосом откликнулся граф.
– Эшборн, я пришел узнать, не хочешь ли ты выпить. Может, соберемся у меня в кабинете?
Энни, уткнувшись в грудь Джордана, тихонько хихикнула. Какой интересный поворот событий! Что сказал бы большой и сильный
– Я… Э-э… – У графа перехватило дыхание, потому что Энни не лежала спокойно. Вместо этого она скользнула вниз, и ее губы опасно сомкнулись вокруг его восставшей плоти.
Джордан не мог вздохнуть, не мог собраться с мыслями и уж точно не мог говорить со своим другом, который сразу кастрировал бы его, если бы узнал, что происходило за дверью.
– Я… – Джордан умолк, чувствуя, что пот заливает ему глаза.
А Энни, как выяснилось, вовсе не собиралась отказываться от своей затеи.
– Господи, нет, нет, – со стоном и мольбой в голосе прошептал Джордан. – Не сейчас…
Чуть приподнявшись, Энни взглянула на него своими чудесными глазами, сиявшими озорным блеском.
– А я думаю, что сейчас – самое подходящее время, – прошептала она.
Джордан зажмурился.
– Что у тебя там происходит, Эшборн? – опять донесся из-за двери голос Девона. И как раз в этот момент розовые губы Энни вновь сомкнулись вокруг напряженной плоти графа.
Не удержавшись, Джордан застонал.
– Эшборн, с тобой все в порядке?
– Да-да, все… хорошо, – процедил граф сквозь зубы. – Все отлично, – прошептал он так тихо, чтобы только Энни услышала.
Джордан запустил пальцы в роскошные волосы Энни и уставился на ее розовый язычок порхавший вокруг его напряженной плоти. А Энни, снова приподнявшись, прошептала:
– Разве вы не собираетесь ответить ему, милорд? – сказав это, она вновь стала ласкать Джордана, сводя его с ума.
– Если я переживу это… клянусь, буду мучить тебя бесконечно, – простонал он в ответ.
– Обещаешь? – отпустив его плоть, Энни поморгала ресницами и тут же снова взялась за дело.
Джордан судорожно вцепился в простыни, сдерживаясь из последних сил.
– Я спущусь вниз минут через пятнадцать… через полчаса! – прокричал граф в сторону двери.
– Отлично, увидимся, – отозвался Девон. И стук каблуков по мраморному полу известил о его уходе.
Как только Девон ушел, Джордан заключил Энни в объятия, опрокинул ее на спину и тотчас же оказался сверху.
– Это было нечестно, – заявил он, придавив ее к матрасу.
–
– Теперь моя очередь. Когда я говорил про мучения, я имел в виду именно это.
Немного приподнявшись, Джордан стал спускаться все ниже. Энни закрыла глаза и застонала в тот момент, когда его язык коснулся самой интимной части ее тела. О Господи, она никогда ничего подобного не чувствовала. Ей даже в голову не приходило, что Джордан мог творить с ней такое. Ее к таким ласкам подтолкнул чистый инстинкт, но… О Боже, как замечательно!
Энни снова застонала и, повернув голову, зарылась лицом в подушку, чтобы никто не услышал ее стонов. Она стонала, извивалась и пыталась запустить пальцы в волосы Джордана, но он крепко удерживал ее руки.
– Нет-нет, любовь моя, – шептал он.
– Почему ты не отпустишь мои руки? – с лукавой улыбкой спросила Энни.
– Потому что так интереснее, – ответил Джордан, поцеловав ее в бедро.
Глава 44
На следующее утро Энни поспешила в комнату Джордана, собираясь сказать ему «доброе утро» и убедиться в том, что он оставил свои глупые опасения и больше не намерен избегать ее. Да и как он сможет избегать ее после прошедшей ночи? Ведь они вели себя не только неприлично, но и, возможно, даже противозаконно. И все же ей ужасно это понравилось… При одной только мысли о том, что происходило вчера, ее бросало в жар.
Она подняла руку, чтобы постучать в дверь его комнаты, но так и замерла с поднятой рукой, услышав доносившиеся из-за двери мужские голоса.
– Мы уже выясняли это раньше, Чарли.
– Да, но я просто хочу уточнить.
Энни в удивлении приподняла брови. О чем они говорят?
– Мой ответ остается прежним, – сказал Джордан.
– Ты уверен, что не собираешься жениться на ней?
– Абсолютно уверен. Какими бы ни были ее фантазии о браке, происходить это будет без меня.
Энни затаила дыхание. Сердце ее разрывалось от боли.
– И ты намерен сказать ей об этом? – допытывался Чарли.
– Совершенно верно. При первой же возможности.
Что ж, услышанного было достаточно. Слезы подкатили к горлу Энни. Она развернулась, подхватила юбки и бросилась бежать. Ее туфельки звонко стучали по мраморному полу, но она даже не думала останавливаться. Вбежав в свою спальню, она с рыданиями упала на кровать. И рыдала очень долго, никак не могла успокоиться. Ей казалось, что сердце ее разбито. Боже мой, как она могла быть такой глупой? Она не хотела говорить с Джорданом о замужестве, потому что в глубине души надеялась, что он влюбится в нее. Она хотела влюбить его в себя. Но оказалась полной идиоткой.