Тайны
Шрифт:
– Уходите, - в голосе Слейда послышался гнев.
– Уходите!
Глаза Николаев победно блестели, пока он шел к двери. У самого выхода он помедлил и повернулся к Слейду:
– Надеюсь, что она вам все-таки не безразлична. И вы готовы поступить так, как будет лучше для нее.
Глава 25
– Мадам, пришел мистер Деланза.
Регина не выходила из гостиной уже несколько часов после разговора с отцом. Неподвижно она
Услышав слова Бринкса, она вскочила. Еще только середина дня, а Слейд вернулся, чтобы побыть с нею! Как он нужен ей сейчас!
Однако это был Рик Деланза, который прошел мимо Бринкса. За ним следовала Виктория.
Лицо Регины вытянулось, но она быстро взяла себя в руки.
– Рик, Виктория, я рада видеть вас. Виктория посмотрела на нее скептически, затем презрительно осмотрела комнату. Рик подошел и обнял Регину.
– Я тоже страшно рад видеть тебя, малышка.
Последний раз Регина видела Рика, когда высказала свое решение развестись с его сыном. Неожиданно она вспомнила, что, когда она в последний раз видела Викторию, то все еще выдавала себя за Элизабет Синклер, а Виктория знала, что это не так.
Улыбка Виктории была неискренней.
– Привет, Регина! Какой приятный домик! Регина замерла. Рик бросил на жену предупреждающий взгляд.
– Я хотел повидать тебя, а Виктория настояла, чтобы тоже пойти. Мы оба рады, что вы со Слейдом помирились. Не так ли, дорогая?
– он повернулся к жене.
Глаза Виктории потемнели, но она согласно кивнула.
Регина чуть не рассмеялась. Дело было не только в примирении. Но и в более серьезных взаимоотношениях. На данный момент мало что внушало оптимизм. Регине захотелось разрыдаться. Рик внимательно посмотрел на нее:
– Мы ведь теперь одна семья, не так ли?
– он слегка обнял ее за плечи.
– И ты можешь рассказать мне, что тебя беспокоит. Ты так выглядишь, будто кто-то умер.
Его добросердечие было так неожиданно, что Регина растрогалась. Сила его характера - очень кстати в эти отчаянные часы.
– Нет, никто не умер.
– Что же такое ужасное случилось?
– он ободряюще улыбнулся.
– Думаю, кончился медовый месяц. Если вообще он был, - сказала Виктория.
Регина с трудом сохраняла спокойствие.
– Виктория, присаживайтесь. Так мило с вашей стороны нанести нам визит. Хотите чаю? Виктория села, неопределенно пожав плечами.
– Когда приходит Слейд?
– спросил Рик.
– Сегодня он будет поздно. Но вы найдете его в офисе.
– Вообще-то, я пришел не к нему. Я видел его да прошлой неделе. Я зашел повидаться с тобой, - Рик улыбнулся.
– Мы оба. Когда вы возвращаетесь домой?
– Не знаю. Мы пока не обсуждали это.
– Возможно, они останутся в городе, - вмещалась Виктория.
– Ходят слухи, что Чарльз Манн преподнес им роскошный особняк в качестве свадебного подарка. Это правда?
– Да, - Регина заметила, как передернулся Рик.
– Но мы не останемся там. Дом закрыт. Слейд собирается вернуться в Мирамар, не знаю только когда. Виктория встала.
– Я не верю, что принцесса из рода Брэггов будет рада стать женой владельца ранчо.
– Прекрати, Виктория, - бросил ей Рик. Регина тоже встала.
– Я счастлива со Слейдом. где бы он ни был и что бы ни делал.
– Что-то вы не выглядите счастливой. Рик рассердился:
– Ты же обещала, что не будешь встревать! Виктория, как и Регина, не обратила внимания на его слова.
– Вы знали, кто я, еще до свадьбы, Виктория?
Та улыбнулась.
– Вы можете дурачить кого угодно, только не меня.
Регина быстро взглянула на Рика, затем вновь обратилась к Виктории;
– Это вы просматривали мои вещи?
– Да. Вас выдал медальон, - в глазах Виктории светилось торжество.
– Если вы вновь станете обыскивать мои вещи, то вы пожалеете!
Виктория рассмеялась:
– Вы обвиняете меня в нечестности? Это вы, дорогая, разыгрывали шарады. Не очень-то благородно с вашей стороны!
– Почему же вы ничего не сказали?
– Потому что я знала, что вы - не Элизабет Синклер. Но не знала, что вы из Брэггов. Я думала, вы простая авантюристка. К сожалению, я ошибалась.
Регина чувствовала, как в ней нарастает ярость. Однако Виктория - жена Рика. Если им в будущем предстоит жить вместе, то они должны ладить.
– Виктория, вам не изменить мое имя и положение, как бы вы этого ни желали. Возможно, есть смысл забыть о социальных различиях. Вы согласны?
– Нет, - фыркнула Виктория.
– Я не могу изменить ваше положение, но, наверное, это и не нужно. Вы очень скоро поймете, что ваше место не на ранчо. Почему бы вам и Слейду не переехать в ваш замечательный особняк и жить на деньги Брэггов?
– Это невозможно, Виктория, - сказала Регина.
– Я знаю, что Мирамар - это страсть Слейда. А я люблю его, поэтому готова жить там всю жизнь. И все будет именно так.
Раздосадованная Виктория выбежала из комнаты. Регина посмотрела ей вслед. Она забыла о присутствии Рика и вздрогнула, когда раздался его голос:
– Она привыкнет. Ты - в порядке?
– Все прекрасно. Рик улыбнулся.
– У тебя больше мужества, чем можно было бы предположить. Не волнуйся из-за Виктории. Она лает, но почти не кусается.