Телохранитель, или Первое искушение
Шрифт:
– Как его зовут?
– Станислав Данько.
– Никогда не слышал о таком.
– В списке граждан Марбельи его нет. Я смотрела.
– Он давно сюда приехал?
– Нет. Недавно.
– Здесь все подставное. Имена и фамилии, виллы, cчета в банках. Все фальшак. Русские приезжают сюда, многие меняют шкуру, начинают новую жизнь на новом месте.
– И как мне его найти?
Мы свернули на узкую улочку, освещенную редкими фонарями. От этого она выглядела очень таинственно и романтично.
– Старый
– Приметы?
– Ну, на кого он работает?
– Он связан с неким Робертом Маландяном.
– Кажется, я где-то слышал эту фамилию.
Мимо нас прошла влюбленная парочка. Девушка положила голову юноше на плечо, и они целовались.
Рука Хуана легла на мою талию.
– Осторожно, здесь можно упасть.
Я знала эти мужские уловки и поэтому лишь усмехнулась.
– Я твердо стою на ногах, Хуан.
– Как хочешь…
– А Маландян, в свою очередь, работает на Антона Першина.
– Першина? – Я почувствовала, как напрягся Хуан.
– А что? – ответила я вопросом на вопрос.
– Это крупный авторитет, из бывшей ореховской группировки. Во что ты влипла, Валерия?
– Пока ни во что.
– Тогда уноси отсюда ноги и не пытайся разыскать своего знакомого.
– Нет уж! Раз я сюда приехала, то должна найти его обязательно. Для меня это вопрос жизни и смерти.
– Но это очень опасно.
– Я знаю.
– Ты всегда такая упрямая?
– Почти.
Я вспомнила другого мужчину, тоже называвшего меня упрямой. Похоже, это качество не очень ценится в женщинах. Но я такая, какая есть, и переделывать себя не стану. Я пыталась измениться ради Стаса, и к чему это привело? К тому, что об меня просто вытерли ноги… Женщина, которая прогибается под мужчину, в конце концов становится ему неинтересна. Жаль, что эта истина открывается слишком поздно, когда ничего изменить уже нельзя.
– Я ничем не могу тебе помочь, – поджимает губы Хуан.
Я нутром ощутила его страх и напряжение. Похоже, я действительно влипла в водоворот крутых криминальных разборок, от которых лучше отойти в сторону.
– Мы пришли. – Хуан распахнул передо мной дверь, и мы оказались в небольшом баре, где моего спутника встретили приветственными возгласами. Видно, что он здесь завсегдатай. Мы сели за столик в углу, Хуан заказал вино.
…Я улыбаюсь. Обстановка настраивает меня на романтический лад. Понемногу страшное напряжение отпускает меня. Это всего лишь один вечер, уговариваю я себя. Я имею право на отдых.
Народу в баре немного. В основном – мужчины. Еще одна женщина, постарше меня, с длинными черными волосами и ярко накрашенными губами, сидит за столиком около двери
– Сейчас начнется. – Хуан касается моей руки. – Быть в Испании и не видеть фламенко – все равно что уехать из Парижа, не осмотрев Эйфелеву башню.
На сцену выходит гитарист и тихонько настраивает инструмент.
– Выброси свои проблемы из головы и наслаждайся. Живем-то один раз.
– Спасибо за напоминание…
Мы смеемся.
На сцену выходит женщина лет сорока в национальном костюме. Описывать фламенко нет смысла – этот танец надо видеть. И так же трудно сказать в двух словах, о чем он. Об одиночестве и любви, о жизни и смерти, о встречах и расставаниях. Во фламенко есть надрыв, страсть, все, как в первый и последний раз.
Зажигательная музыка, гортанные переливы, cтук каблуков и кастаньет – все смешалось в одно яркое зрелище, от которого я не могу оторваться.
– Ну как? – шепнул мне на ухо Хуан.
– Ой… без комментариев. Даже ничего не хочется говорить.
– Я же обещал незабываемое впечатление…
Мы выходим на улицу. Стало еще прохладней. Я зябко поеживаюсь.
Хуан прижимает меня к себе.
– Пошли ко мне. Тут недалеко…
Перед моими глазами встало лицо Андрея.
– Нет, Хуан, не могу.
– Почему? – Он не огорчен моим отказом – скорее удивлен.
– У меня есть мужчина. Но все так запутано…
– Ты живешь с ним?
– Нет.
– Спишь?
– Да. Но… мы поссорились. По-крупному, и похоже, расстались. Я еще толком ничего не понимаю.
– Слушай, я же тебя ни к чему не принуждаю. Просто поедем ко мне и посидим, отдохнем, расслабимся. Послушаем хорошую музыку. Что в этом плохого?
Про себя я усмехнулась. Тактика настоящих донжуанов именно такая: неназойливо-настойчивая. Если женщина колеблется, они не идут напролом, чтобы ее окончательно не спугнуть. Они завлекают ласково, ненавязчиво: просто посидим, просто отдохнем…
Я сталкивалась в своей жизни с такими донжуанами и неплохо знала их уловки. Я вообще многих мужчин понимала еще до того, как они раскрывали рот и начинали говорить. Это не помешало мне по уши влюбиться в Стаса, а позже потянуться к Андрею. Хотя я должна была предвидеть, чем все закончится. Ладно, Стас уже в прошлом. Но как я могла не разглядеть в Андрее собственника и тирана? Человека, который всегда будет стараться поставить женщину на место?..
Получается, как у Грибоедова, – ум с сердцем не в ладу. Женщина все видит и все понимает, но стоит ей по-настоящему влюбиться, как мозги отшибает напрочь.