Темноморье
Шрифт:
Дан стоял достаточно далеко и тень наполовину скрывала его лицо, поэтому понять его эмоции Марта так и не смогла. Вдруг Дан подошел к ней и застыл на расстоянии нескольких шагов. Он протянул ей зонтик и свою куртку.
– Бери. Мне же не нужно, чтобы ты простывшая сидела на моих занятиях. – На его лице появилась бледная улыбка.
– Спасибо. – Марта была тронута таким проявлением доброты. Стоило забрать вещи, как Дан поспешно отошел и выдохнул, будто действия дались ему нелегко. – Но что наденешь ты? – с тревогой добавила Марта.
Дан вынул из пакета спортивную кофту с капюшоном и надел ее.
– Эта кофта защищает от ветра, дождя и достаточно теплая. Тем более
Марта сочла бы последние слова шуткой, но из-за безэмоциональной речи Дана сложно было понять, шутит он или говорит серьезно, поэтому она быстро накинула его куртку.
– До завтра, – сказала Марта, но Дан снова смотрел куда-то мимо нее, а затем молча развернулся и ушел.
Марта побрела в отель. Чем ближе она подходила, тем больше ее одолевала тревога. Мама всегда говорила, что им стоит держаться вместе, а сегодня мама впервые не пришла забрать Марту из школы.
Полная недобрых предчувствий, Марта вошла в отель.
6. Дом у маяка
В комнате мамы не было. Женщина на ресепшене сообщила, что часов четыре назад мама куда-то поспешно ушла и пока не вернулась. От волнения Марта не знала, куда себя деть. Наспех пообедав, она села делать уроки, но из-за тревоги никак не могла сосредоточиться. Марта пыталась убедить себя, что ничего страшного не произошло: быть может, мама просто задержалась, узнавая новости о пропаже Кристины. Но что если она тоже пропала? Так же неожиданно и без зацепок, как и ее сестра.
Марта гнала эти мысли прочь, но они упорно возвращались. Вечером в дверь постучали, напугав Марту, которая уже успела вообразить, что Линда явилась к ней и стоит за дверью.
Пришла женщина с ресепшена и с видом, будто на лице Марты все еще размазана зеленая краска, сказала, что если мама до завтра не объявиться, то она будет вынуждена сообщить в полицию, так как несовершеннолетним номера она не сдает, поэтому пусть Марту приютят ее другие родственники. Про то, будет ли полиция заниматься поисками мамы, женщина неопределенно покачала головой.
– Проблемы так и любят вашу семью. Когда сдавала вам номер, нутром чувствовала, что аукнется мне все это. Вот, пожалуйста! – вместо прощания произнесла она и хлопнула дверью так сильно, что зеркало на стене покачнулась.
Мама не явилась ни поздним вечером, ни ночью.
Ранним утром вместо того, чтобы пойти в школу, Марта стояла с вещами на крыльце дома у маяка. Марта очень хотела встретиться с Дианой, но и предположить не могла, что увидит ее так скоро и при таких печальных обстоятельствах. С трудом держа два портфеля и дорожную сумку, Марта рассматривала большой дом, не решаясь постучать в дверь. Двухэтажное здание было старым, но ухоженным. Синяя крыша отчетливо выделялась на фоне затянутого тучами серого неба. Море бушевало совсем рядом, а неработающий маяк одиноко стоял неподалеку.
Марта волновалась о том, как ее встретит Диана. Как можно рассчитывать на теплый прием, когда есть вероятность, что Диана тоже поверила в виновность мамы в кораблекрушении? Когда Марта плавала в море, собирая ракушки или жемчужины, ей очень хотелось познакомиться с русалкой, которая могла бы поиграть с ней и разделить веселье. Насколько сильно бы мама не старалась окружить дочь вниманием, Марте все равно хотелось найти человека, способного скрасить ее одиночество среди русалок. Доверить свой секрет она никому не могла: мама пришла бы в ярость, узнав, что Марта поделилась с кем-то из друзей, что она русалка. Марта и мама старались вести жизнь, как обычные люди, будто так они смогут смешаться с толпой и Линда не найдет маму. Как заведовала Мореслава, Марта и мама часто были в море в час шторма и спасали утопающих. Правда, людей из воды на берег вытаскивала пока только мама, но, даже просто помогая в поисках, Марта чувствовала свою полезность как русалка. Все неудобства кажутся такой мелочью, когда твои усилия спасают чью-то жизнь. Но то, что вместо благодарности от людей часто слышишь крики ненависти вдогонку, все же омрачает радость события. Хорошо, если человек на следующих день примет русалок за плод разыгравшегося воображения, как обычно и происходило, не считая того случая с рыбаком.
В Темноморье все зашло куда дальше. Придуманная местными жителями легенда про морских ведьм и чудовищ, несомненно, отразилась на жизни всех русалок, включая Диану. Как она себя чувствует под постоянными косыми взглядами и немыми упреками? Марта могла лишь догадываться, как тяжело той приходится.
Простояв минут десять на холодном ветру, Марта решилась постучать в дверь.
Диана быстро вышла на порог, и Марта с нескрываемым интересом стала рассматривать ее. На Диане была приглушенно-розовая кофта и темно-бордовая длинная юбка. Волосы цвета сирени были собраны в пучок и украшены множеством разноцветных заколок. Фиалкового цвета глаза смотрели дружелюбно и по-доброму, хотя Диана всеми силами старалась сделать серьезное выражение лица. В руке она держала стакан с мутной от красок водой, в котором Марта насчитала три кисточки разных размеров.
– Привет, племянница, – тепло улыбнулась Диана, и Марта облегченно выдохнула: ее волнение про недружелюбный настрой Дианы было напрасным. – Проходи, пока совсем не замерзла. Как видишь, погода у нас далеко не весенняя. – Диана пропустила Марту в уютную прихожую, стены которой были увешаны картинами с морскими пейзажами. На подоконнике стоял большой керосиновый фонарь, который, как догадалась Марта, Диана берет с собой на Дозор.
Когда Марта снимала куртку, Диана приподняла брови, заметив, что одежда мужская. Марта вчера была так расстроена, что о своей пропавшей куртке напрочь позабыла, вспомнив лишь перед самым выходом, когда все вещи уже были упакованы, поэтому ничего не оставалось, как снова надеть куртку Дана.
Чтобы еще больше не смущать растерявшуюся Марту, Диана молча дала ей мягкие тапочки и, взяв один из ее рюкзаков, повела к лестнице на второй этаж. Их путь преградила белая кошечка, лениво лежащая на первой ступеньке. Повернув мордочку к Марте, она рассматривала неожиданную гостью.
– Познакомься, это Жемчужинка.
Марта почесала кошечку за ушком, и та довольно замурлыкала.
На втором этаже вдоль длинного коридора располагались несколько просторных комнат, но Диана повела Марту дальше. Крайняя комната оказалась небольшой, но светлой, с окнами, выходящими на море. Мебель выглядела просто, но содержала все, что нужно для комфортной жизни. Самой выделяющейся вещью являлись настенные часы, рама которых была украшена ракушками.
Марта с печалью заметила, что это второй незапланированный переезд за последние дни.
– Понимаю, что тебе сейчас нелегко и я мало чем смогу помочь. Но знай, что я готова выслушать тебя, – сказала Диана, помогая Марте разложить вещи. Дианины глаза стали светлее, ведь племянница была единственным, пусть и не родным, но все-таки близким человеком, который разрушил ее одиночество с тех пор, как она осталась одна в большом доме. К удивлению Марты, Диана тоже была растеряна, бездумно размешивая одной из кисточек воду в стаканчике. Каждая из русалок желала увидеться, но ни одна не ожидала, что встреча произойдет таким образом.