Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тёмный рыцарь из клана Учиха
Шрифт:

— Конечно же я знал, что всякие невежды попытаются своим зловонием испортить мой триумф, — разглагольствовал маэстро под быстро собирающиеся группы шиноби за барьером. — Поэтому ввёл меры предосторожности. Нас ещё долго не потревожат. Ты был так близок к победе, Саске. Скорпион бьёт летучую мышь! Счёт в мою пользу!

— Хех, а неплохо сыграно, мой пустоголовый друг!

Пока психи наслаждаются собой, беру секунду на размышления и планирование. Я могу обратным призывом сбежать из этого безумия в любой момент. Но тогда и они уйдут. Эти психи вновь нападут и я уже могу быть не готов. Мне остаётся только продолжить участие в их

безумии, потянуть время. Возможно, шиноби снаружи смогут найти способ обойти барьер.

— Я готов к продолжению, — смотрю на разбитое окно на чердаке. — Давай свои безумные сцены!

— Не так быстро, — голос маэстро был спокойный. — Сначала я хочу убедиться, что ты понимаешь сюжет следующей сцены. Почему ты пришёл сюда этой ночью, Саске?

— Хочешь услышать логическую цепочку детектива? Будь по твоему, — внутренне улыбаюсь. Мне же лучше, если тянется время. — Эти твои ключи, которые ты считаешь остроумными. Сначала на могилах, потом мамино ожерелье. Что должно было стать третьим? Полицейская униформа отца?

— В рот мне ноги! — заорал Тоби. — Как он это делает?!

— Ты подводишь меня к мыслям, что тела родителей у тебя, — отвечаю маэстро, полностью игнорируя явные кривляния клоуна. — Что готов осквернить их или сделать другое безумное зло, которым наполнена эта ночь. Только все твои доказательства ничего не стоят. Даже ожерелье мамы не имеет ни одного фрагмента её ДНК.

— Офигеть он дотошный! Точно такой же как ты, маэстро! Может вы духовные братья или типа того?

— Цыц, адепт хаоса. Я хочу услышать его логику. Почему же ты так уверен, Саске, что твои родители не у меня? Может я просто помыл ожерелье перед отправкой. Не хотел, чтобы ты вдыхал запах мамочки.

— Я изучаю дело убийства семьи каждый день. Разумеется, в таком деле я не могу доверять патологоанатому Конохи и решил лично обследовать тела погибших...

— Ты готов лично вскрыть тела собственных родителей?

— Если это приведёт к поимке преступника, то однозначно, — про себя также думаю, что нужно изучить тазовые кости мамы, мог ли существовать мой близнец.

— Мы похожи с тобой больше, чем кажется, — произнёс отстранённо. — Прошу прощения, продолжай.

— Я хотел изучить их тела. Каждое повреждение и порез. Даже трещина на кости может многое рассказать об убийце: какое оружие предпочитает, как им владеет, где обучался. Я должен всё знать о преступнике.

— О-хо-хо! Вижу одержимость Учиха! Как же давно я с этим не сталкивался! Если не считать того красавчика в зеркале!

— Одержимость Учиха? Ты о чём, Тоби?

— К нам без справки от психиатра в клан не пускают! Позже расскажу тебе, маэстро.

— Ладно, — меланхолично заметил кукловод и вернул внимание ко мне. — Значит твоя страсть, твоё искусство, смысл твоего существования, это профессия детектива. Не месть, которую тебе навязал Итачи. Ты и вправду очень любопытный, Саске. Вот ты захотел изучить тела родителей и что дальше?

— Их не было. Коноха, как и любая другая структура шиноби, никогда не упустит возможность самоусиления. Нормы морали действуют только до тех пор пока им это выгодно. Они не могли пройти мимо такого урожая. Тела павших Учих пустили через лабораторный комбайн: резали, изучали, облучали, вскрывали. Пока от них не осталась одна биомасса, которую легче было сжечь. В могилах родителей изначально была только пыль. Твой спектакль провалился.

— Этой ночью мышка уже была ужалена скорпионом. Может сделать это ещё раз? Чтобы перестала трепыхаться и наконец-то сдохла? — отстранённо размышлял маэстро. — Почему ты так уверен, что Коноха уничтожила тела твоих родителей? Только из-за отчёта? Ты, как никто другой должен знать, что это легко подделывается. Я или любой другой специалист схожего уровня легко мог украсть тела с операционного стола, а учёному внушить иллюзию или банально подкупить. Вуаля! Настоящие тела за пределами Конохи, по отчёту они утилизированы, а в могилах лежит прах бродяги.

— Пустой трёп! Мне нужны настоящие доказательства!

— Хорошо, Саске, — на чердаке началось движение. — Тебе известно об искусстве марионетки?

— Более чем, — незаметно подготавливаю бэтаранг, чтобы срезать чакра-нити.

— Уверен, что так и есть. Читал в книгах и лицезрел на экзамене чунина того посредственного Канкуро. Но тебе ничего неизвестно о моём искусстве.

С чердака ко мне пролеветировали две куклы в чёрном балахоне с эмблемой клана Учиха. Я не могу понять, что вижу... Инструмент детектива предоставляет все улики, но моему восприятию сложно их собрать воедино. Я впервые такое вижу. Это куклы с человеческий рост, сделанные из привычного дерева для искусства марионеток, подвижные части скреплены болтами. Но также я вижу внутри чакру. Очень сложное уравнение фуиндзюцу, что одновременно напоминает ритуал нечестивого воскрешения по привязке и удержанию души в мире живых, а также напоминает печать захвата Биджу на животе Наруто. Я вижу у марионеток шаринган, в этот раз подлинный, сохранённый неизвестным химическим составом и пропускающий чакру по сложной системе кабелей. Невероятно, это как нечестивое воскрешение, но механическим путём. Только увидев чужую работу, можно признать в мастере гения, а не очередного хвастуна.

Мой научный восторг быстро подавляется тьмой сердца. Цвет волос, причёски, лица. Они неживые, марионеточные, но черты легко опознаются.

— Ты больной на всю голову...

— Познакомься с Мамой и Папой! — с преувеличенной радостью закричал псих. — Наверняка, ты сейчас думаешь, что я сделал две похожие марионетки по фотографиям, которые не трудно добыть из личного дела. Но ты видишь их настоящих, я знаю, их внутренности, их души. Ты всё правильно понял, это моё лучшее изобретение: марионетки созданные из человеческих останков. Такие же сильные, как при жизни, но намного послушнее, — по мановению руки женская марионетка обняла мужскую, изображая семейную сцену. Отвратительно. — Ты знаешь кто перед тобой, ты видишь их шаринган, ты видишь их лица. Это Микото и Фугаку под призмой моего мастерства. Только теперь они служат мне. Сцена восемь: папа и мама наказывают сына!

Я вижу чакра-нити, они стали плотнее и ярче, он больше не скрывает своё мастерство. Не важно. Бросаю бэтаранг! Который совершил круг и вернулся в руку. Никакого результата. Кукловод с идеальной точностью обрывал нити за миллисекунду при приближении лезвия и сразу после возвращал контроль над подвижной частью марионетки. Такими трюками не победить. Теперь его ход.

Быстрые! "Мама" из дула в руках стреляет очередью маленьких сюрикенов. Скорость выше, чем может выдать шиноби обыкновенным броском, так ещё шаринганом увеличивает точность снарядов. Открываю первые врата и сдвигаюсь в сторону, часть снарядов безопасно принимаю на металлические части брони. "Папа" навязывает ближний бой, наносит удар полицейской дубинкой... Прочь!

Поделиться:
Популярные книги

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5