Темный свет
Шрифт:
– Верно, – кивнул Дориан.
– Хорошо, в таком случае я подумаю об этом. Спасибо, что принял меня во внимание. – Ответила я немного более формально, чем намеревалась. – Ты уверен, что у тебя нет другого, более подходящего на должность управляющего бутиком? – Возможность была замечательной и определенно даст мне средства, чтобы найти жилье. Я просто должна быть уверена.
– Нет, – ответил он сухо.
Я цинично посмотрела на него.
– У тебя нет друзей или ты никому не доверяешь?
– И то и другое. – Беззаботное настроение
– Дориан, у всех есть друзья. Это не может быть правдой. Посмотри, как ты открылся мне, когда узнал меня. Если ты можешь доверять мне, я уверена, что есть и другие люди, на которых ты сможешь положиться – Я уже сожалела, что подняла этот вопрос, но, если бы я всякий раз прикусывала язык, боясь задеть его за живое, то никогда бы его не узнала.
– Нет. – Дориан поднял бокал и сделал глоток красного вина. Затем его взгляд прожег меня насквозь. – Когда-то у меня был друг. Мой лучший друг. Практически как брат. Но слабость и отвращение к себе привело его к смерти. Я мог бы его остановить; должен был. Но я этого не сделал. Я был не очень хорошим другом для него, – сказал Дориан тихо.
Меня застал врасплох его печальный рассказ. Его лучший друг умер, и Дориан чувствует вину. Как мне реагировать на это? Я осторожно потянулась к его руке и нежно прикоснулась.
– Сожалею, – это все, что я могла сказать. Тот факт, что Дориан решил открыться мне, согревал сердце. Он действительно доверяет мне. Почему?
– Я знал, что ты так скажешь, – ухмыльнулся он, качая головой. – Ничто или никто не смог бы что-то сделать. Он сделал свой выбор. Я помню, каким невероятно упрямым он был. – Дориан слегка засмеялся, при воспоминании. Он выглядел таким задумчивым и тоскующим по прошлому, просто жаль, что я не могу разделить с ним эти воспоминания.
– Простите, Сеньор, Сеньора, – прервал нас дружелюбный пухлый итальянский джентльмен, который предположительно являлся владельцем ресторана. – Вы готовы сделать заказ?
Я быстро убрала руку от Дориана. Он слегка вздрагивает и кивает в ответ пожилому мужчине, затем жестом показывает, чтобы начали принимать заказ с меня. Я заказываю что-то простое: Тортеллини [22]Алла Панна, а Дориан выбирает запеченные в духовке ригатони [23].
– Почему ты сделала так? – спросил Дориан, после того как официант ушел на кухню.
– Что? – спрашиваю я недоуменно.
– Убрала руку.
Я пожала плечами.
– О. Не знаю. Рефлекс, думаю.
– Прикосновения ко мне беспокоят тебя? – легко спросил Дориан. Он не расстроился или обиделся, просто любопытствовал.
– Нет. Совсем нет. Мне… приятно. Думаю, я просто не привыкла к публичной демонстрации привязанности. – Я не понимала это до настоящего момента. И,
– Мне приятно, тоже. Прикасаться к тебе, – прошептал Дориан задумчиво.
– Почему ты думаешь об этом?
– Честно? – Спросил Дориан, протягивая руки, чтобы обхватить мои. Его большие пальцы поглаживали мои суставы, посылая крошечные покалывания по всему телу.
– Конечно. – Мой голос звучит совсем иначе. Он стал высоким, почти писклявым. Звонкое сопрано. Я прочистила горло.
Дориан ухмыльнулся, словно тоже услышал разницу.
– Я думаю, что мы как два отдельных мощных потока энергии, и когда мы сталкиваемся, то зажигаемся, создавая фейерверк. Химия, моя дорогая Габриэлла. Наша химия взрывоопасна, – констатировал он так, будто ответ лежал прямо передо мной все это время.
– Ты думаешь, что так обстоят дела?
– Возможно, а может и нет. Возможно, немного судьбы. Может быть немного магии. – Губы Дориана растянулись в дьявольской усмешке, и я знаю, что он играет со мной.
– Все правильно, поскольку ты веришь в магию. – Я встала на опасную дорожку. Голос в моей голове кричал: "Прекрати! Прекрати!",– но мой рот продолжал бесконтрольно говорить. – И твое объяснение этому?
– Как можно не верить в магию? Наука и логика не в состоянии объяснить все. Ты слышала о таких людях, которые могут перемещать предметы силой мысли? Или могут видеть вещи, которые другие нет, потому что они разблокировали спящую часть мозга, верно?
– Да, – отвечаю я осторожно. Куда он ведет?
– А если я скажу, что это никак не относится к функциям их мозга? А если они просто обречены делать эти удивительные вещи? – Глаза Дориана стали дикими от волнения. Он подносит мою руку к своему рту и начинает нежно целовать каждый пальчик. – Магия свела нас вместе. Можешь ли ты иначе объяснить это?
Я сбита с толку. Это самое импульсивное, нелогичное и будоражащее, что когда-либо видела от Дориана. Но я знаю, что он сказал правду, как бы смешно и надуманно это не звучало.
Я нервно покачала головой, зная, что должна остановиться прямо сейчас. Эта беседа зашла слишком далеко. Говоря так, словно это убьет нас. Но ничего не могу с собой поделать, мне нужны ответы. И Дориан похоже в настоящее время чрезвычайно откровенен.
– Дориан, что ты знаешь о Гаитянском Вуду?
Дориан наморщил лоб и наклонил голову в сторону. Затем пожал плечами.
– Это началось с африканцев порабощенных Францией. Они поклонялись разным божествам, а одному в особенности. В основном, это вид ритуальных заговоров и движений, но более рьяные последователи наградили его дурной славой. Это досадно, я знаю ребят, которые разозлили не тех вудуистов и получили настоящий геморрой на свои задницы, – усмехнулся Дориан.
Таким беззаботным я его никогда не видела, даже учитывая серьезную тему нашего разговора.