Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Одну или две минуты в пустом дворе было тихо, а потом Хлопнула дверь подъезда, и тишину разорвал пронзительный женский крик.

* * *

Побродив с полчаса по книжному развалу, что несколько месяцев назад возник в сквере недалеко от Петровки, Илларион заскучал. Смотреть здесь, в сущности, было не на что. От пестроты ярких и по большей части безвкусных глянцевых обложек начинала болеть голова. Беллетристика соседствовала с роскошно изданными энциклопедиями, а иллюстрированные журналы, полные загорелых длинноногих красоток, лежали рядышком с медицинскими справочниками

и тяжелыми, как надгробные плиты, томами по астрологии и хиромантии. Лотки с букинистической литературой выглядели бледно: их заполняли в основном потрепанные издания восьмидесятых годов в захватанных грязными руками коленкоровых переплетах. Ничего нового Илларион здесь для себя не открыл: все это было читано-перечитано еще в детстве и уже успело набить оскомину.

Среди торгующих не было ни одного знакомого лица. Илларион переходил от лотка к лотку, периодически вступая в беседу с теми из торговцев, кто выглядел постарше и поинтеллигентнее, но тщетно: все они были распространителями, отлично ориентирующимися в конъюнктуре книжного рынка, и не более того. Стоило завести с ними разговор о редких и по-настоящему старых книгах, как они буквально на глазах скучнели, начинали пожимать плечами и с облегчением поворачивали свои лица к другим потенциальным покупателям.

Все было ясно. Илларион на всякий случай побродил от лотка к лотку еще минут десять, но делать ему здесь было нечего. Собственно, он знал это заранее, но, как всегда, понадеялся на слепое везение: чем черт не шутит?

Вздохнув, он двинулся к выходу из сквера и вдруг остановился, удивленно подняв брови. Он даже протер глаза, но странное видение не исчезло: возле одного из лотков с беллетристикой стоял человек, спина и затылок которого показались Иллариону подозрительно знакомыми. Пробормотав: «Странно, странно», Илларион подошел поближе и стал наблюдать. Тут его брови поднялись еще выше, потому что он увидел, какая именно литература интересует его знакомого.

Человек, которому было абсолютно нечего здесь делать, копался в разделе мистики и романов ужасов, перебирая глянцевые тома с придирчивым и недовольным видом. Даже со спины было заметно, что это занятие не доставляет ему ни малейшего удовольствия.

— Черт знает что, — проворчал он и обратился к продавцу — Вы не могли бы мне помочь?

— Слушаю вас, — с готовностью подался ему навстречу мордатый детина лет сорока, больше похожий на портового грузчика, чем на букиниста. На голове у него сидела белая полотняная кепочка, а глаза прятались за солнцезащитными очками с зелеными стеклами — Что вас интересует? Вот, взгляните, есть новый Стивен Кинг. Совсем недавно появился в продаже. А вот…

— Мне бы что-нибудь про людоедов, — сказал странный покупатель.

— Про людоедов? Это вам Жюль Верн нужен. «Пятнадцатилетний капитан», например…

— Да нет, — чувствуя себя не в своей тарелке и от этого начиная сердиться, нетерпеливо перебил его покупатель — Про современных каннибалов. Ну, знаете, маньяки всякие…

— А, вот оно что! — продавец ненадолго задумался. — Знаете, это довольно сложно. Эта тема как-то не пользуется спросом. Даже и не знаю, что вам посоветовать. Старо, навязло в зубах, никому не интересно…

— Да? — довольно агрессивно переспросил покупатель. — Значит, говорите, старо?

Илларион ухмыльнулся, подошел к нему сзади и аккуратно взял за рукав.

— Извините, — сказал он продавцу, — товарищ заблудился. Ему надо в библиотеку, а он по неопытности забрел сюда.

Продавец равнодушно пожал плечами и отвернулся.

Странный покупатель посмотрел на Иллариона, и на его лице отразилось легкое смущение.

— А ты откуда здесь взялся? — спросил он сердито.

— Это именно тот вопрос, который я собирался задать тебе, — ответил Илларион, увлекая его прочь от лотков с книгами. — Со мной-то все ясно, я же у вас чокнутый, книжный червь и так далее. А ты-то какими судьбами? Не приболел ли, часом? Или жизнь вдруг сделалась пресной, что ты решил пощекотать нервишки мистическими романчиками? Только учти, что для твоих нервишек нужно что-нибудь позабористее.

Полковник Сорокин смущенно вырвал из пальцев Иллариона свой рукав и вздохнул.

— Черт его знает, что меня сюда принесло, — признался он. — Сидел вот так, думал, думал… Дай, думаю, почитаю что-нибудь этакое… Все-таки грамотные люди писали, не милицейские полковники. Размышляли, собирали материал, изучали психологию маньяков… Тех же каннибалов, к примеру.

— Вот оно что! — воскликнул Илларион, заливаясь своим беззвучным смехом. — Ну, полковник, ну, учудил! Неужели все так плохо? — спросил он, становясь серьезным.

— Не плохо, а глухо, — морщась, ответил Сорокин. — Топчемся на месте. Этот гад залег на дно и никак не проявляется. И ни одной ниточки, ни одного следа! Это не расследование, а какой-то бой с тенью!

Илларион высмотрел неподалеку свободную скамейку и почти силой усадил на нее Сорокина. Сорокин неохотно уселся и первым делом посмотрел на часы, прозрачно намекая на свою занятость. Забродов спокойно проигнорировал этот намек.

— Ну, хорошо, — сказал он. — А зачем ты поперся сюда? Почему ты, в самом деле, не пошел в библиотеку? Почему не позвонил мне, в конце концов?

— Здравствуйте, — вежливо заговорил Сорокин, изображая, по всей видимости, свой визит в библиотеку. — Я полковник уголовного розыска. Дайте мне, пожалуйста, почитать что-нибудь про психологию каннибалов. Нет, что вы, это просто так, для общего развития…

— Да, — сказал Илларион, — никогда не думал, что ты у нас стеснительный. Ну, позвонил бы мне.

— Тебе… Знаешь, Забродов, твое дело — сторона. И вообще, напрасно я тебя в это впутал.

— Ты имеешь в виду, что я все испортил?

— Да нет, я бы так не сказал. Ты его почти нашел, но это такое дело, где «почти» не считается. В принципе, благодаря тебе круг людей, причастных к этому делу, предельно сузился, но почему-то толку от этого никакого.

— Совсем никакого?

— Абсолютно. Мы имеем пять человек, каждый из которых может что-то знать, а может и вовсе оказаться тем, кого мы ищем. И — ничего. Все чисты, как ангелы.

— Все пятеро?

— Уже четверо.

— Не понял, — строго сказал Илларион.

— Ax, да, ты же не в курсе, откуда тебе… Пятнов позавчера разбился на мотоцикле. Его приятель, этот, как его…

— Пантюхин, — подсказал Илларион.

— Да, Пантюхин. Так вот, он в больнице с сотрясением мозга и травмой руки. А Пятнова завтра будут хоронить.

Поделиться:
Популярные книги

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Искатель. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
7. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.11
рейтинг книги
Искатель. Второй пояс

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2