Тень Основателя
Шрифт:
— Почему-то, — я как бы невзначай погладил фигурку, приподнимая ее чуть повыше, так, чтобы моя собеседница однозначно могла ее заметить и разобрать облик птицы, после чего заправил амулет назад под одежду, — люди обычно держат данные мне обещания… Впрочем, если и не держат, я тоже совсем не расстраиваюсь… — Я вновь прикоснулся к своей груди, обозначая местонахождение амулета.
Мое выступление не осталось без награды. Заметив амулет и сообразив, что он означает, Эйдения дернулась в сторону, причем так резко, что даже сорвалась с лестницы. Короткий вскрик ознаменовал ее приземление. Затем был вскрик несколько более громкий и на два голоса, ознаменовавший приземление скользнувшей
И наконец, раздался печальный, полный страдания голос визитерши:
— Малинка… Знаешь, извини. Когда я говорила, что ты можешь найти на свою голову и попу худший из возможных вариантов, я была не права!
— Дени? — раздался недоуменно-обрадованный голос младшей из моих гостей. Похоже, подобные слова из уст своей подруги та слышала очень нечасто.
— Прости меня. Я, да и остальные, похоже, здорово недооценивали твое умение вляпываться в неприятности.
— Дени?.. — В голосе Малинки отчетливо звучало теперь уже чистое недоумение.
— Слово «возможный» в описании твоих способностей явно лишнее. Поздравляю с новым уровнем развития. Теперь ты не ограничиваешься возможными неприятностями! Тебе подавай сказочные!
— О чем ты, Дени? — Судя по всему, удивление Малинки было настолько велико, что она расщедрилась аж на целых четыре слова!
— Это колдун. Служитель Темной Леди. Живой колдун несмотря на то, что по всем летописям и церковным проповедям последний из них был убит около двухсот лет назад! — В голосе Эйдении слышалось печальное смирение. — И именно в этого колдуна тебя угораздило попасть своим мячиком, после чего уже меня угораздило дать ему обещание исполнить его желание. Чем это грозит, я думаю, ты знаешь из сказок. Так что поздравляю тебя еще раз. Знаешь… как жаль, что он не отходил тебя крапивой по заднице! — Последняя фраза донеслась уже едва слышно: похоже, подруги-сестры потихоньку удалялись от места падения. Но все же последней услышанной фразой был печально-сострадательный голос младшей из сестер:
— Эх, Дени…
— Похоже, я должна тебя еще раз поблагодарить, — Натрана Ресс подняла взгляд от разложенных перед ней на столе бумаг, коротким жестом предлагая склонившейся перед ней Лауре оставить церемонии и присаживаться, — ты исключительно вовремя привезла мне молодого Сержака, — пояснила она на недоуменный взгляд девушки.
Самодовольно усмехнувшись, Лаура пожала плечами:
— Потомок Пришлых, особенно из Древнейшего рода — это всегда полезно. Разумеется, когда он на твоей стороне!
— На этот раз полезно особенно. Боюсь, не будь его в нашем распоряжении — и этот заговор вполне мог оказаться успешным!
— Заговор?
— А ты думаешь, что яд племяннику Меллера подсыпает ревнующая его страстная дева? — насмешливо пожала плечами княгиня. — Это несомненно заговор. После неудач в прямых попытках устранить меня или Меллера наши противники решили зайти издали.
— Но кто они? — недоуменно спросила Лаура.
— Пока не знаю. Ни «кто». Ни «как». Насчет этого сейчас можно лишь строить догадки. Но вот «зачем» — этот вопрос стал постепенно проясняться. Отвлечь Меллера, — пояснила она на заинтригованный взгляд Лауры. — Судя по всему, отравители Илана не имеют достаточного количества агентуры в моем дворце. Что в общем-то неудивительно благодаря стараниям де Бейля. Иногда мне кажется, что он, с его талантом, определяет шпионов и убийц в прямом смысле с первого взгляда!..
— Но того, кто травит его племянника, он до сих пор найти так и не смог, — справедливости ради заметила Лаура, прерывая восторженную оду своему начальнику. Не то чтобы она была не согласна со своей госпожой
— Не смог… — задумчиво согласилась Натрана. — Очень похоже, что не все с этим загадочным отравителем чисто… Взять хотя бы неведомо как попадающий к Илану яд, несмотря ни на какие меры предосторожности… Или то, что, невзирая на очевидную неудачу, отравитель все так же, механически продолжает использовать тот же яд, лишь равномерно увеличивая порцию.
В конце концов, — продолжала княгиня, — имея в своем распоряжении настолько неуловимого ассасина, логичнее да и проще было бы подмешать яд самому Меллеру… или даже мне. Сказать по секрету, — она мягко улыбнулась, — на данный момент кухня в особняке де Бейлей охраняется куда строже и проверяется куда тщательнее, чем моя. Но тем не менее эти загадочные заговорщики совершенно механически продолжают давать яд Илану.
— Неведомо как и неведомо зачем… — для сохранения темы подала реплику Лаура. И разумеется, княгиня немедленно использовала ее оговорку:
— Насчет «неведомо как» — согласна. Впрочем, выясним, рано или поздно. В самом худшем случае палачи выбьют из схваченных заговорщиков. Благо при наличии Сержака с его противоядиями Илану ничего всерьез не угрожает.
А вот насчет «зачем»… Как я уже говорила, тут кое-что выяснить удалось. — Сделав небольшую паузу, княгиня отхлебнула из стоящего на столе («рядом с ценными и важными бумагами», — отметила про себя Лаура) стакана и продолжила: — Судя по всему, затея с отравлением Илана изначально задумана для максимального отвлечения и нейтрализации Меллера. На данный момент он выявил уже семнадцать подсылов, под тем или иным предлогом внедренных в обслугу дворца. И пресек две попытки похищения родичей некоторых наиболее преданных из дворцовых слуг.
— Выявил? Пресек? — Лаура акцентировала внимание на показавшихся ей странными словах.
— Ну не могла же я позволить пострадать своим преданным слугам… Так что да, попытки похищения были пресечены — хотя Меллер и предлагал позволить их провести. Каждый раз были разыграны сценарии с неудачей похищения по чистой случайности. К сожалению, по этой причине взять живьем удалось лишь одного из похитителей. Но при попытке допросить его стоило лишь перейти к интенсивным воздействиям, как он внезапно скончался. Причем, похоже, именно в тот момент, как наконец готов был сообщить нечто важное. Так что здесь у нас неудача. Но вот за внедренными слугами ведется тщательнейшая слежка.
Вообще, — задумчиво произнесла Натрана, поигрывая опустевшим стаканом, — этот заговор производит очень странное впечатление. С одной стороны — просто высочайший уровень подготовки и конспирации. Сама знаешь, мы до сих пор так и не выявили, кто и как травит Илана. Вычислить, кому подчиняются внедренные слуги и чьи приказы исполняли неудавшиеся похитители, тоже пока не удалось.
Но вот с другой стороны — крайняя механистичность и негибкость исполнения. Та же продолжающаяся травля Илана одним и тем же ядом, несмотря на явную неудачу… Тут и полный идиот догадался бы сменить отраву! Но нет… Или продолжение: раз решили, что Меллер будет отвлечен на отравление, так и продолжают действовать в расчете на это, совершенно не учитывая изменившиеся обстоятельства… Странно это. Очень странно. И совершенно не похоже на наших заговорщиков, — подытожила княгиня.