Тень за моей спиной
Приключения
: .Шрифт:
Глава 1
Абердин, Шотландия, наши дни
Дженни Аддерли
Я потянулась, не открывая глаз, и улыбнулась. Как хорошо, что мой муж – главный редактор газеты «Хроника Абердина» и спешить на работу не нужно. Хотя дело вовсе не в этом. Просто очередное моё задание закончилось под утро. А Серж, который половину ночи был вынужден спать один в нашей постели, обнял меня, полусонную, поцеловал и приказал появиться в редакции к обеду. Я репортёр светской колонки
Приятная мелодия на телефоне райской музыкой мне явно не показалась, несмотря на то, что звонил Серж. И я, не открывая глаз, протянула руку на тумбочку, нащупала плоский предмет и поднесла его к уху:
– Да! – несмотря на моё состояние, улыбка сама появилась на лице. И эта вполне обычная реакция на звонок мужа. А всё почему? Потому что он постоянно начинает разговор с самых верных слов:
– Дженни, любимая, – раздался бархатный голос моего редактора, – прости, но есть дело!
– Рассказывай, – всё с полуслова поняла я. Серж не напрягал без особой на то причины, поэтому села, чтобы хоть как-то проснуться и прийти в себя.
– Твоя колонка новостей, а, точнее, её субботний выпуск, оплачена полностью лордом Эрскином. Его жена только что была и отвалила кучу денег.
– И что они хотят? – я нисколько не удивилась. О приезде лорда Эрскина в наши края только глухой не слышал. – Как всегда?
– Да, – возникла пауза, но словно через расстояние видела, как Серж усмехнулся. Ох, уже эти толстосумы! «Я сижу в кресле», «Я стою на балконе», «За моей спиной замок», «Я у бассейна», «Мусечки-Пусечки и прочая живность на руках, около правой ноги, около левой»… и т. п. Конечно, мне хотелось бы чего-то интересного, необычного. Но наша газета существует без году неделя и кредит ещё не выплачен. Поэтому любая работа хороша. К тому же если всё удастся, то кто-то из знакомых Эрскинов тоже захочет заказать статью или очерк о себе, прекрасных. А мы им в этом поможем, а заодно облегчим их счёт на сумму услуги.
– Что именно сейчас требуется, Серёж? – Сунула ноги в тапочки и отправилась на кухню, чтобы сварить кофе, после которого всегда оживаю. А вопросы уже сами просились озвучить их. – Леди Эрскин настояла на времени встречи? Или какие-то особые условия?
– Нет, Дженни. – Я словно почувствовала, что на том конце связи на губах мужа заиграла лёгкая усмешка. – Шелли Эрскин ждёт твоего звонка. Так что соберись и действуй! Все контакты сбросил тебе на почту. А ещё кое-какие сведения, что попались на глаза.
– Это радует, – улыбнулась я, зажав телефон между плечом и ухом, одновременно намазывая тост маслом. – Больше ничего особого сказать не хочешь?
– Ну… – Серж очень занятой мужчина, но для меня у него всегда находилось свободных пара минут, в любое время.
– Не слышу! – усмехнулась, отрезая толстый ломоть сыра и водружая его на свой тост. – Говори громче!
– Сними мои тапки, это раз! – неожиданно раздалось в трубке, и я едва не выронила нож из рук, удивлённо скосив глаза на собственные ноги.
– Действительно, это твои!
– А свои ты оставила в ванной комнате, – смешок проницательного мужа донёсся до моих ушей. – Помнишь?
Помнила ли я?! Да он, на мой взгляд, только и ждал, пока разденусь и встану под лейку, чтобы потом завернуть воду и, накинув на меня махровую простынь, утащить в спальню. Да, действительно, тапки-то остались там! А утром у кровати стояли, как оказалось, Серёжины.
– Да! – немного поспешно выпалила, подозревая, что от воспоминаний заалели щёки.
Муж словно с цепи сорвался, как будто неделю не было близости. В общем, даже отсняв материал с открытием ночного клуба, я ещё час не могла уснуть по вине супруга.
– А второе и третье, а также все последующие номера заняты моими чувствами к тебе…. – В голосе Сержа пропала насмешка и я прикрыла веки, представляя его глаза, полные нежности.
Я промолчала, не желая встревать в эту затянувшуюся паузу. Сколько раз уже слышала слова о любви? Но этого было мало. Да и кому не понравится, если муж не забывает говорить всякие приятные словечки.
– Люблю тебя, – с великой нежностью раздалось на том конце связи.
– И я тебя люблю, Серёжа. – Мой голос был тише шелеста страниц, но уверена, он услышал.
– Ну что, наливай свой кофе, окончательно просыпайся и иди на работу. – Бархатный голос приказывал, но так ненавязчиво, что я и не подумала взбрыкнуть, несмотря на то, что спала всего четыре часа, не больше.
Не желая терять драгоценное время, я решила совместить приятное (завтрак) с другим не таким уж симпатичным, но неизбежным занятием, то есть работой. Глянула, что скинул на почту муж, какие материалы он хотел бы видеть в колонке в среду. Эх! У меня своё видение этого дня, но признаю, предложение главного редактора выглядело весьма заманчиво. Открытие небольшой выставки известных художников-маринистов* (рисующих море*) не выделялось ничем примечательным, разве что событие являлось частью культурного развития и досуга нашего прибрежного города. Однако меня заинтересовали фамилии, на которые указал Серж. Айвазовский, Боголюбов… И непременно захотелось сделать что-то необыкновенное, чтобы жители Абердина шли на эту выставку с открытым сердцем, ведь море для них так понятно.
Немного повздыхав по прекрасному с ноткой ностальгии, я сделала глоток пока ещё не остывшего кофе и набрала номер Шелли Эрскин (так звали леди), надеясь, что звоню в удачное время.
– Добрый день! – бодро начала я, представляя перед собой красивую утончённую женщину. Вот же, надо было хотя бы в интернете посмотреть, как она выглядит. – Это звонит Дженни Аддерли из «Хроники Абердина». Вы были у нас сегодня…
– Так и подумала, что это вы, миссис Аддерли. – Немного низкий, и я бы сказала грудной голос, не казался недовольным, а значит, не помешала. – Добрый день. Я прекрасно помню, где была. – Лёгкий смешок жены лорда Эрскин вызвал у меня ответную улыбку.
– Когда удобнее к вам подъехать?
– Лучше завтра с утра, – немного подумав, произнесла она. – Давайте поступим так. В десять за вами заедет мой водитель, и мы где-нибудь всё обсудим.
На этом и остановились. Как правило, клиент назначал встречу у себя дома, но случались разговоры и в кафе. Это естественное желание с обеих сторон – выяснить, кто что хочет. Хотя, возможно, дело в чём-то ином. Я немного слышала о лорде Эрскине, но никогда не видела этого мужчину. Кажется, это семейство проживало где-то в Англии или в Европе. А сейчас, после смерти старого лорда, приходившегося молодому, то ли дядюшкой, то ли двоюродным дедушкой, семейство перебралось сюда. Впрочем, о чём это я. Если встреча с леди пройдёт удачно, то впереди ждёт съёмка старинного замка. А кроме меркантильной стороны, для меня это огромное удовольствие.