Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В начале августа Пибоди в приступе ярости и безутешного горя уволил начальника полиции и назначил на такое лакомое место Роберта Гармета. Через четыре дня поздней ночью, пока город продолжал печалиться о детях, в доме Пибоди раздался телефонный звонок. Это был Гармет. По его словам, он напал на след похитителя и попросил мэра ждать звонка. Пибоди посчитал, что лучше ждать в полицейском участке и одновременно подготовить всех к возможным оперативным действиям. Через час все сотрудники полицейского участка города Риплтаун уже были на работе, в тревоге ожидая новостей. После нескольких часов в участок позвонила жена мэра Рут. Она в слезах сообщила, что шериф Гармет нашел детей и просит мэра как можно быстрее приехать к заброшенному городскому архиву. Мэр и весь полицейский автопарк с вооруженными до зубов полицейскими в течение пятнадцати

минут окружили здание заброшенного архива. Главная дверь здания была закрыта и забита досками, но черный вход с переулка был открыт. Дверь была вынесена с петель и лежала на пыльном полу. Первыми в здание вошли трое сержантов, сразу за ними шел одетый в бронежилет мэр Пибоди. Пройдя небольшую подсобку, они вышли в большую комнату и услышали громкий крик, исходящий из глубины здания. Один из патрульных, шедший позади Пибоди, настолько испугался, что непроизвольно выстрелил. Пуля прострелила ногу сержанту Холту, который шел впереди. Звук выстрела вкупе с криком сержанта заставили сердца непрошеных гостей сжаться от страха. Мэр оперативно приказал вынести раненого из здания и срочно вызвать скорую. Потом он подошел к выстрелившему патрульному и попросил его выйти с ним из здания. Свидетели говорили, что Пибоди разбил тому нос за такое неподобающее поведение в разгар операции по спасению похищенных детей.

Через две минуты мертвую тишину вновь разразил крик вполне разборчивых слов: «Мы в подвале! Это Роберт, мы в подвале!» Пибоди тут же отдал команду приблизиться к подвалу и помочь Гармету. Тишина вновь нарушилась: полицейские двигались среди всех мебельных преград, роняя стулья и столы, голос Роберта направлял всю полицейскую команду к цели. Пока несколько полицейских и мэр продвигались к подвалу, Роберт уже вызволил из темного помещения двух детей. Они были без сознания. Около подвала мгновенно очутился Пибоди и, преодолевая страх за судьбу своего ребенка, двигал рядом стоящую мебель, чтобы создать более широкий проход. В итоге из подвала достали шестерых детей, среди которых оказался и сын мэра. Трое детей – Люк Авертейл, Грэм Номак и Честер Рикс – бесследно пропали.

На следующий день Гармет составил подробный отчет о произошедшем. По его словам, он выяснил, что в городе появился человек, ранее обвинявшийся в педофилии. Гармету не составило труда проследить за подозрительным мужчиной и проверить, чем он занимается. Слежка велась в течение нескольких часов, большую часть которых незнакомец отирался около заброшенного архива. Решив действовать, начальник полиции попытался схватить предполагаемого преступника, но последнему удалось ускользнуть. Решив не гнаться за ним, Гармет выбил дверь архива и там нашел ход в подвал. Внутри были обнаружены шестеро детей: все без сознания и сильно обезвожены, одежда изорвана, у одного мальчика были обнаружены следы сексуального насилия, что подтверждало мотивы преступника. Также была обнаружена одежда ненайденных детей. Все вещи лежали в дальней части подвала, где на стене мелом была нарисована дверь. Вход в подвал также обведен мелом, целая коробка которого была обнаружена в нижнем ярусе помещения среди прочего хлама. По анализам крови выяснилось, что дети питались им первое время, но от обезвоживания потеряли сознание.

Но самое странное в этой истории то, что никакого подвала в плане здания не было. По документам существовала генераторная и комната водоснабжения. Но никакого подвала. Он будто появился сам по себе. После месячного расследования Люка, Грэма и Честера так и не нашли. Город постепенно успокоился. Поиски не прекратили, но и результатов они не давали, а преступник словно провалился сквозь землю.

Однако жители обрели спасителя – Роберта Гармета. 13 сентября 1978 года был объявлен днем нового городского героя. На специально построенной сцене в городском парке мэр наградил Гармета ключом от города, чеком в тысячу долларов и документом, подтверждающим, что центральная дорога города Риплтаун от севера к югу будет носить почетное имя Гармет Роуд, в честь лучшего полицейского города.

С 2001 года владельцами бывшего архива являлись братья Каст, которые переоборудовали здание и открыли там банк.

11

Майкл приблизился к дверям банка, и они автоматически открылись, окатив гостя желанной прохладой. Большинство столов приема клиентов были заняты, но не все. «Видимо,

многие сегодня работают в другую смену, неужели Адам тоже?» – подумал Майкл. Ему было необходимо поговорить с братом. Не потому что жена съест весь мозг и закусит всем остальным, а потому что она была права. Кто знает, что хотят предложить братья Каст. Но если он вместе с Линдой покинет Риплтаун и переберется в другой штат, он должен быть уверен, что у Адама будет возможность жить достойно. Майкл сделал несколько шагов и вплотную подошел к столу брата. Его рабочее место совсем не располагало клиентов к деловому и расслабленному разговору. На сером, как камень, столе не было ничего, кроме компьютера. Почти на всех столах других сотрудников стояли комнатные цветки, семейные фотографии, подставки под канцелярию, нагромождение бесконечных папок и документов и, что немаловажно, – табличка с именем сотрудника. Адам любит все хранить в ящиках, а не на видном месте. Такова его природа, но, вероятно, он не понимает, что такие привычки бывают у начальников охраны тюрем и именно такие пустые столы вызывают дискомфорт у заключенных.

– Мистер Райс, как я рад, что вы нас посетили! – раздался любезный голос за спиной Майкла.

Майкл обернулся и увидел Ричи Ричардса. Лучший сотрудник банка с огромным клиентским портфелем под названием «Важные шишки». Может, он и лучший, но Майкл терпеть его не мог.

– Я все ждал, когда вы посетите нас снова, – Ричи вытянул руки, будто хотел обнять Майкла и расположить его к себе.

Адвокат жестом остановил внезапный порыв лицемерной радости.

– Скажи мне, Ричард, ты лижешь мне зад, чтобы я стал твоей, как говоришь, «важной шишкой»? – Лицо Майкла абсолютно не выражало никаких эмоций. Это была одна из его суперспособностей, которая делала его опасным соперником в здании суда.

– Вот за это вы мне и нравитесь! – Ричи фальшиво усмехнулся. – Вы прямой человек и довольно серьезный клиент. Не буду отрицать, если вы с моей помощью будете вести финансовые д…

– А ты не отрицай это, – перебил его Майкл, – просто прими как должное!

В помещение словно налетел шквальный ветер и сдул улыбку с лица Ричи. Ее сменило почти искреннее удивление. Почти.

– Мистер Райс, вы так со мной разговариваете, будто я вам враг. А я лишь проявляю заботу о вас и ваших деньгах, вот и все.

– Заботу? – Майкл ехидно улыбнулся. – Всю свою заботу ты можешь поместить в чашечку кофе с двумя ложками сахара и принести ее в кабинет к мистеру Говарду. Все понятно?

Майкл читал Ричарда как открытую книгу: тот унижен и в ярости, но пытается это тщательно скрыть.

– Я не обязан таскать вам кофе, мистер Майкл Райс, – резко ответил Ричард, по слогам отчеканив имя клиента. – Возьмите свою адвокатскую задницу и донесите ее до кофемашины. – Ричи театрально рассек рукой воздух и махнул в сторону. Его бледный и дрожащий от злобы палец был нацелен прямо на автомат, стоявший в дальнем углу. – И влейте себе в эту задницу хоть весь кофейник. – Он гордо вытянулся, словно струна, явно довольный своим мнимым превосходством перед тем, кого сегодня ненавидел больше всего.

– Кофейник? Прямо в задницу? – Майкл усмехнулся.

– Да, ты меня правильно понял. – Ричи продолжал держать оборону. По его собственному мнению, он не просто считал себя достойным соперником этому грозе многих обвинителей, а уже практически праздновал победу.

Майкл громко расхохотался и вытер воображаемую слезу в уголке глаза. Именно такой реакции Ричи он и ожидал. Все сотрудники банка, вкупе с первыми прибывшими клиентами, обратили внимание на не совсем нормальный смех для раннего рабочего дня в таком престижном месте. Смеясь, Майкл похрюкивал, что раздражало окружающих. Ричи же испытывал отвращение к поросячьим визгам оппонента и про себя думал: «Этот мудак не только проиграл в словесной битве, но еще и позорится на весь мой офис».

– Может, ты уже заткнешь свой рот и перестанешь быть клоуном? – прошипел Ричи, немного наклонившись к Майклу.

– О, прости! – Майкл прикрыл рот рукой. – У меня всегда неадекватная реакция на жалкие оскорбления и угрозы. – Он вытер глаза от уже настоящих слез и сделал глубокий вдох и выдох.

– Вот и славно. – Ричи поднес ладонь к плечу Майка для дружеского хлопка с подтекстом: «Не плачь, парень, и ты кого-либо уделаешь, но не сейчас!» – Думаю, тебе стоит пойти и выпить кофейку.

Поделиться:
Популярные книги

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3